Món quà tinh thần gởi tặng YaHuy từ: ThuyenTho, TT Yen, kbone1812, ssnhsd, dominickngo, Quocan1, daiuylong, philipnguyen, YenBinh
AlphaBê wrote:anbuu wrote::o Ô mới nghe quảng cáo thôi mà bi giờ đã có nghe rồi...xin được cảm ơn huynh Khắc Thiệu
anbuu bây giờ mới biết... nghĩa thật của tiếng Đan Mạch của truyện..chứ hồi thấy YaHuy nói chị TTYên từ chối đọc vì truyện viết có nhiều tiếng Đan Mạch nên anbuu thiệt như con nhà quê nghĩ là...bộ tác giả định cư ở Đan Mạch hay sao mà dùng nhiều ngôn ngữ này,mà anbuu thì ở ngay trên nước láng giềng của Đan Mạch..hihi..định bụng bữa nào tìm tác phẩm này đọc thử xem có gặp từ Đan Mạch nào không...trời ạ.. té ra....
AB cũng y chang như vậy,còn phục anh Khắc Thiệu là ở nước này mà lại giỏi ngôn ngữ của nước khác như là Đan Mạch nữa.Tới khi đọc mấy cái này mới té ngữa ra mà cười.Như vậy là mình đâu có giỏi Tiếng Việt đâu à,mọi người nói một đường YN và AB hiểu nẽo khác
Hihihihi... Chị Yến và YH cũng cười quá xá về vụ tiếng Đan Mạch này, vì cả 2 chị em đều không ngờ sách có nhiều "ngoại ngữ" thứ thiệt đến vậy, tới chừng phát giác ra thì mạnh ai nấy xanh cả mặt luôn.
Bây giờ chắc chị Yến đang cười mỉm chi rồi hén.