Hiểu Rõ Thành Ngữ

Những tin tức hay, lạ, vui, và hữu ích cho đời sống.
Xin đừng tranh luận về chính trị, tôn giáo, sắc tộc ...

Moderator: A Mít

Hiểu Rõ Thành Ngữ

Postby bevanng » 14 Dec 2021

Thành ngữ, cho dù chúng ta có nhận ra hay không, là một phần rất lớn trong cuộc sống hàng ngày. “A penny for your thoughts” - “Bạn đang nghĩ gì thế?”, đặc biệt là khi ai đó có vẻ trầm ngâm, hoặc họ không nói nhiều và im lặng một lúc về một chủ đề.
“Ball is in your court?” - Banh đang ở trong sân nhà bạn. Nếu chúng ta nói rằng quả bóng đang ở trong sân nhà ai đó, có nghĩa là họ cần phải làm gì đó trước khi có thể đạt được bất kỳ tiến bộ nào.
“Kill two birds with one stone” - Một mũi tên trúng hai đích? Đây cũng là một thành ngữ khác. Cũng như không có cách nào để nói trực tiếp những cụm từ này bằng các ngôn ngữ khác, khi chúng ta cố gắng dịch các thành ngữ từ các tiếng của các quốc gia khác, kết quả nhiều khi có thể khá khôi hài.
"Tomaten auf den Augen haben." Đây là một thành ngữ tiếng Đức có nghĩa là bạn không nhìn thấy những đồ vật mà mọi người khác đang nhìn thấy. Tuy nhiên, khi dịch sang tiếng Anh, “You have tomatoes on your eyes.” nghĩa đen là “Bạn có quả cà chua trên mắt”.
“Att glida in pa en rakmacka” là một cụm từ phổ biến của Thụy Điển dùng để chỉ một người không cần phải làm việc mà đạt được vị trí của họ. Được dịch sang tiếng Anh, “To slide on a shrimp sandwich” hay “To slide on a shrimp bag.” nghĩa đen là “Trượt trên lát bánh mì tôm” hoặc “Trượt trên túi tôm”.
Một cụm từ tiếng Pháp phổ biến là "Les carottes sont cuites!" Cụm từ này có nghĩa là không thể thay đổi được tình thế, sang tiếng Anh “The carrots are cooked.” nghĩa đen là "Cà rốt đã chín."
Ở Đức, “Die Katze im Sack kaufen” là một cách nói rằng bạn đã mua thứ gì đó mà không cần kiểm tra hoặc kiểm tra trước, dịch sang tiếng Anh là “To buy a cat in a sack,” nghĩa đen là “Mua một con mèo trong bao tải”, nhưng thành ngữ tương đương được sử dụng phổ biến hơn là “buying a pig in a poke” nghĩa đen là “mua một con heo bằng cách chọc ngoáy nó.”
bevanng
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $39,322
Posts: 14094
Joined: 22 Mar 2009
 
 
Món quà tinh thần gởi tặng bevanng từ: Que Huong, pleb

Return to Kiến Thức Đó Đây



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 11 guests