Re: Quán Đố ... "Tả Pín Lù"
Posted: 25 Oct 2009
Lạc= vui
Quyên=cho, góp
Lạc quyên= góp vui
Quyên=cho, góp
Lạc quyên= góp vui
Huy Hoang wrote:YH giải thích hay lắm - HH bổ sung chút ít thôi
Món lẩu tả pín lù này là đặc trưng của người Trung Quốc đấy. Nó có xuất xứ từ món thịt của người Mông Cổ và các bộ tộc người Hoa sống ở vùng biên thùy Trung - Mông. Khi người Hoa sang Việt Nam, hành trang của họ mang theo là món tả pín lù ! Tả pín lù là cách đọc trại ra của ba âm "da bin lo" (đả biên lô). Trong đó, "đả" có nghĩa là đánh hoặc làm một việc gì đó. Đả ở đây có nghĩa là "ăn". Còn "biên lô" có nghĩa là "bên lò lửa". Tả pín lù là "ăn bên lò lửa”.
YaHuy wrote:Hihihihi...bây giờ mới thấy bro HuyHoang xuất hiện Còn mấy ông bạn già cũ ngày xưa trong mục Đố Vui này chắc đang bận đi ngao du sơn thuỷ hay sao mà chẳng thấy bóng dáng gì cả