Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Truyện đọc ở trang hột mít chưa đủ thì vô đây lấy thêm

Moderator: Doan Du

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby chu8ha » 14 Aug 2013

3 tập mới đọc nè bà con
Tiếng Việt còn , người Việt còn
User avatar
chu8ha
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $172,550
Posts: 5384
Joined: 04 Sep 2010
Location: ở trong cái tủ lạnh
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby dominickngo » 14 Aug 2013

cám ơn chú Tám nhiều nhen, đang tính post lên để hỏi chú Tám nhưng chú Tám đã up lên cho nghe tiếp, cám ơn :xỉn: :xỉn: :xỉn: với chú Tám :cười: :cười: :cười:
dominickngo
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $9,835
Posts: 2025
Joined: 22 Nov 2007
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby tvoh » 17 Aug 2013

Thank you chú Tám.
tvoh
Mầm Mít
Mầm Mít
 
Tiền: $4
Posts: 7
Joined: 12 Nov 2005
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby salem » 17 Aug 2013

Chú Tám muôn năm
salem
Cành Mít
Cành Mít
 
Tiền: $480
Posts: 89
Joined: 11 Jul 2006
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby salem » 17 Aug 2013

Hoan hô Chú Tám
Chú Tám muôn năm
salem
Cành Mít
Cành Mít
 
Tiền: $480
Posts: 89
Joined: 11 Jul 2006
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby chu8ha » 17 Aug 2013

Truyện này những trăm tập đầu người dịch rất hay nhưng nhiểu trăm tập sau dịch nghe chán lắm. Nhưng Tám ráng bò.
Tám tình tang muốn nằm... ủa muôn năm hehehehe
Tiếng Việt còn , người Việt còn
User avatar
chu8ha
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $172,550
Posts: 5384
Joined: 04 Sep 2010
Location: ở trong cái tủ lạnh
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby dunghiencao » 17 Aug 2013

" Tám ráng bò " hay " Tám muốn xìu ? ".
Đây là tâm trạng mà chính mình cũng đã trải qua. Trước đây, HD cũng đã từng record một số truyện. Đọc được chừng vài chương, thấy chán không thể đọc tiếp nên bỏ ngang, không record tiếp nữa. Vì không có gì là cực hình cho người đọc hơn khi phải cố đọc một tác phẩm mà mình không thích. Mong rằng đây chỉ là sự trải nghiệm riêng của bản thân mà không đúng với Chú 8 Tài Tình nhé!

Thân ái.
User avatar
dunghiencao
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $32,784
Posts: 1389
Joined: 18 May 2011
Location: The Lone Star State
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby chu8ha » 17 Aug 2013

Đúng đó huynh. Truyện có 1 đoạn người dịch cho cái câu được voi đòi hai Bà Trưng vào. Đọ tới đoạn này nói thiệt Tám nãn hết sức. Một câu ví vô duyên thay vì nói là được voi đòi tiên có phải dễ nghe hơn không. Từ dạo đó Tám chán luôn khiến không còn hứng thú để đọc nữa
Tiếng Việt còn , người Việt còn
User avatar
chu8ha
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $172,550
Posts: 5384
Joined: 04 Sep 2010
Location: ở trong cái tủ lạnh
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby dunghiencao » 18 Aug 2013

" ... Từ dạo đó Tám chán luôn khiến không còn hứng thú để đọc nữa ... ".
Riêng cá nhân HD thì hoàn toàn ủng hộ việc giving up truyện này vì nhiều lý do kể cả việc dịch cẩu thả, tuỳ tiện & coi thường độc giả của người dịch nữa. Chúng ta ai cũng phải lo chuyện đời thường & nhiều việc khác, nên việc dành thời gian cho khu vườn Mít rất ít. Do vậy chúng ta không nên phí sức vào những tác phẩm mà giá trị không cao. Hãy dành ngọn lửa nhiệt tình của 8 Thông Thái làm những việc hữu ích hơn cho nhà Mít. Đặc biệt thắp sáng cánh đồng đang gặp " mùa gió chướng " nhé!
Thân ái.
User avatar
dunghiencao
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $32,784
Posts: 1389
Joined: 18 May 2011
Location: The Lone Star State
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby ktp » 25 Aug 2013

Tập 161 không download được chú Tám ơi !
ktp
Lá Mít
Lá Mít
 
Tiền: $408
Posts: 12
Joined: 12 Jan 2009
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby chu8ha » 25 Aug 2013

ktp wrote:Tập 161 không download được chú Tám ơi !

Đươc mà KTP

(http://www.mediafire.com/download/hkhi9 ... c_0161.mp3)
Tiếng Việt còn , người Việt còn
User avatar
chu8ha
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $172,550
Posts: 5384
Joined: 04 Sep 2010
Location: ở trong cái tủ lạnh
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby Silverfish » 25 Aug 2013

dunghiencao wrote:" ... Từ dạo đó Tám chán luôn khiến không còn hứng thú để đọc nữa ... ".
Riêng cá nhân HD thì hoàn toàn ủng hộ việc giving up truyện này vì nhiều lý do kể cả việc dịch cẩu thả, tuỳ tiện & coi thường độc giả của người dịch nữa. Chúng ta ai cũng phải lo chuyện đời thường & nhiều việc khác, nên việc dành thời gian cho khu vườn Mít rất ít. Do vậy chúng ta không nên phí sức vào những tác phẩm mà giá trị không cao. Hãy dành ngọn lửa nhiệt tình của 8 Thông Thái làm những việc hữu ích hơn cho nhà Mít. Đặc biệt thắp sáng cánh đồng đang gặp " mùa gió chướng " nhé!
Thân ái.


Trời ui Bác DunghienCao này! xúi bậy không hà! Ủa Cháu hỏi nhỏ Bác nhe! Nhà Bác xây xong chưa ạ? Cháu ủng hộ Bác một xe gạch nhé!

Đi khắp cái diễn đàn Hotmit này chỉ có Chú 8TT là chịu đọc truyện Kiếm hiệp thôi mà Bác lại xúi bỏ là bỏ làm sao ạ???

Cháu kịch liệt phản đối câu: "Do vậy chúng ta không nên phí sức vào những tác phẩm mà giá trị không cao". Bác ơi là Bác ... nghe audio là giảm stress và tìm tiếng cười thư giản trong cuộc sống bộn bề. Có thể trong một lúc nào đó, Chu8 bức xúc với người dịch ... câu không ăn nhập, dịch cẩu thả, nhưng nếu bao dung hoặc bỏ qua câu "Vô duyên"đó mà tiếp tục thì audio truyện đến được thính giả sẽ có thêm bao niềm vui. Cháu chỉ lấy một so sánh bằng mắt thấy số người vào lấy truyện này đã là 18284 lượt rồi; vậy phải đánh giá thế nào về một tác phẩm mà giá trị không cao?

Đi sâu thêm vào tác phẩm này, Bác đọc rồi nhận xét thế nào Cháu chưa biết? nhưng theo cảm nhận nông cạn của Cháu thì đây là một tác phẩm mang tính nhân văn rất cao, ở đó cái thiện và cái ác không phải là bất biến, tình người, tình cha con có thể cảm hóa, thay đổi được rất nhiều chuyện, cái thiện vẫn tiềm ẩn ở trong mỗi một con người, cái ác được tác giả lý giải không phải do bản chất bẩm sinh của con người mà là do... hoàn cảnh tạo nên?... nó cần được đón nhận và tha thứ? Tất nhiên đây chỉ là một tác phẩm văn học đọc cho vui, nhưng khi đọc xong ...và cả sau này có được nghe audio xong thì cũng động lại trong chúng ta những người đọc, người nghe ... một chữ tình rất thiêng liêng, rất đẹp.

Cháu không đủ kiến thức và tư cách nhận xét hay phê bình các tác phẩm khác, nhưng có một sự thật Cháu vẫn đôi lần nghe - đọc được một vài tác phẩm khi xong chỉ mang trong lòng một nỗi khổ đâu và hận thù.

Vậy đâu là Chân giá trị của một tác phẩm??? Cháu mất phương hướng thật rồi, rất mong được chỉ dạy từ cao kiến của Bác DungHienCao.

Qua đây cũng chân thành cảm ơn Chú 8TT đã bỏ công sức đọc truyện này, và Cháu thiết tha mong Chú tiếp tục, Chú cứ từ từ tiến nhé! những ai hứa với Chú, Cháu mà không thực hiện thì Chú cứ cười trừ bằng câu nói của Ông Bà: "Có Cô thì Chợ vẫn đông, Cô đi lấy chồng thì chợ vẫn vui" ... Cháu chờ những tập tiếp theo từ Chú.
User avatar
Silverfish
Cành Mít
Cành Mít
 
Tiền: $112
Posts: 61
Joined: 03 Nov 2012
Location: Xứ sở Kangaroo
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby tvoh » 26 Aug 2013

Chú Tám làm ơn đọc tiếp truyện này đi chú
Cám ơn
tvoh
Mầm Mít
Mầm Mít
 
Tiền: $4
Posts: 7
Joined: 12 Nov 2005
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby thanhlong618 » 01 Sep 2013

Cám ơn chú Tám đã đọc truyện này, Thanh Long xin phép mạn đàm một chút về việc dịch các tám phẩm kiếm hiệp cũng như ngôn tình mới ở Việt Nam, vì hiện Thanh Long cũng đang sống ở VN và có tham gia một số hoạt động dịch truyện TQ. Nếu nói về dịch truyện TQ ở VN hiện nay có hai trường phái, một là những người có trình độ tiếng Trung cơ bản, am hiểu văn hoá TQ và có khả năng dịch thuật, thường thì những người này đều đi dịch thuê cho các nhà xuất bản nhận hoa hồng, và những truyện như vậy cũng hiếm khi được đăng free lên mang.
Trường hợp thứ hai là hiện nay ở VN có một số diễn đàn dịch và chuyển ngữ free các tác phẩm TQ, người dịch trên các diễn đàn này đa số là học sinh, sinh viên, khả năng tiếng Trung của họ cũng hạn chế, họ làm đơn giản vì ham thích nên chất lượng những bản dịch này cũng hạn chế, nhất là do người dịch đa số là người trẻ nên nhiều khi họ hay thêm những câu thành ngữ tuổi teen, nhiều khi hơi khó nghe với người khó tính và có thể làm ảnh hưởng tới một tác phẩm kiếm hiêp. Tuy nhiên vì là tác phẩm free nên chúng ta cũng không thể yêu cầu cao về bản dịch, và bản thân những người dịch cũng phải bỏ rất nhiều công sức mới hoàn thành được những bộ dài lê thê thế này, tác phẩm chú Tám đang sở hữu Thanh Long có thể khẳng định là tác phẩm free chia sẻ trên mạng
Hơn nữa dịch những bộ dài này thường là một nhóm dịch, họ chia ra mỗi người dịch một đoạn, vì vậy Chú Hà mới thấy có đoạn đọc hay và có đoạn đọc dở như vậy
Trước đây Thanh Long cũng đã đọc bộ Tru Ma sau đó phải dừng giữa chừng vì bản dịch quá cẩu thả, nhưng sau này khi các bạn chỉnh lý sửa chữa lại thì đã thay đổi nhiều, ban đầu đa số các bạn chạy theo số lượng trước, sau khi hoàn thành mới quay lại chỉnh lý
Bản thân Thanh Long đánh giá đây là một tác phẩm rất hay và ý nghĩa, hi vọng nếu bản dịch không quá cẩu thả, Chú Hà có thể tự mình sửa bỏ đi những câu không hay và tiếp tục cống hiến cho độc giả tác phẩm kinh điển này
Một lần nữa chân thành cám ơn Chú Tám!
User avatar
thanhlong618
Cuống Mít
Cuống Mít
 
Tiền: $21,896
Posts: 112
Joined: 18 May 2011
 
 

Re: Đai Đường Song Long Truyện - Huỳnh Dị

Postby heaven26 » 10 Oct 2013

Đúng là 1 tác phẩm kinh điển mình đã đọc truyện tranh và xem phim từ năm 2004 và gần đây 2010 cũng mới ra 1 phiên bản phim này nữa nhưng nếu so sánh với nguyên tác mà chú Tám đang đọc thì đúng là "quạ so với thiên nga" bản nguyên tác quá hay quá logic và có quá nhiều kiến thức lịch sử, văn hóa, danh nhân thời đường được tác giả khắc họa có thần và có nét dặc sắc riêng. Nghe hết phần này chúng ta thấy "Tống Phiệt" đóng đô ở đất lĩnh nam không biết có phải là vùng vân nam và 1 phần Việt Nam ngày nay không? Ai cũng biết đất lĩnh nam địa linh nhân kiệt thời nào cũng có nhân tài xuất chúng. Nhưng tiếc quá đến đây thì chú Tám đã dừng lại. Mình rất mong muốn khao khát chú Tám đọc tiếp để có thể thưởng thức trọn bộ nguyên tác kinh điển này. Xin cảm ơn chú đã mang lại cho mọi người 1 món ăn tinh thần thú vị. Và xin chú ĐỌC TIẾP TRUYỆN NÀY.
heaven26
Mầm Mít
Mầm Mít
 
Tiền: $20
Posts: 1
Joined: 25 Nov 2012
 
 

PreviousNext

Return to Truyện Audio



Who is online

Users browsing this forum: nhathanh and 23 guests