Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Truyện tình mùi mẫn, truyện ma kinh rợn hay các thể loại khác. Xin mời vào.

Moderators: Mười Đậu, SongNam, A Mít

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 75: Nước Mắt Người Nghĩa Đệ

Hạng Bá Phù ngồi bất động, đôi mắt lấy lánh cắn chặt vành môi dưới lại, chứng tỏ lão nhân đã xúc động đến tột cùng về tình bằng hữu sinh tử chi giao.

Hàn Tử Kỳ vô cùng cảm kích trước tình nghĩa thâm sâu của Hạng Bá Phù đối với phụ thân chàng. Chàng ngồi im lặng tôn trọng phút giây thiêng liêng thành tâm của người thúc phụ.

Chàng ngồi bất động, cúi đầu xuống, nửa đau thương nửa thù hận trong lòng.

Sự quyết tâm giết cho bằng được ả Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão Bắc Khuyết Thần Ma hiện ra rõ rệt trong đầu óc chàng hơn bao giờ hết.

Bầu không khí lặng ngắt giữa Hàn Tử Kỳ và Hạng Bá Phù một lúc thật lâu.

Bấy giờ Hạng Bá Phù đã lấy lại sự bình tâm, ngẩng mặt lên hỏi Hàn Tử Kỳ:

- Hàn hiền điệt, tại sao đại ca lại chết một cách bất ngờ như vậy? Đại ca mắc chứng bệnh trầm kha không chữa nổi hay vì kẻ thù nào tới hang động ám kích, hiền điệt hãy nói rõ tên kẻ đó, lão phu sẽ đi tìm hắn báo thù.

Đến đây Hàn Tử Kỳ thấy không nên giấu giếm người thúc phục nhiệt tâm đáng kính này một điều gì nữa, sẽ có lỗi. Chàng nói một giọng thảm buồn:

- Thưa thúc phụ, tiểu điệt sẽ nói lại câu chuyện đầu đuôi cho thúc phụ được hiểu rõ ràng, nguyên nhân cái chết của phụ thân tiểu điệt.

Hạng Bá Phù thúc giục:

- Hiền điệt nói mau, ta rất nóng lòng được biết nguyên nhân cái chết của đại ca.

Hàn Tử Kỳ chậm rãi kể:

- Sau ngày Hàn Sơn trang bị bọn hung đồ tàn phá, tiểu điệt lâm nạn chạy tới một hang động ẩn thân với một vị lão tiền bối cho đến ba năm sau mới ra chốn giang hồ. Tiểu điệt đi tìm kiếm song thân mãi mấy tháng trời không ra tung tích, tiểu điệt vô cùng thất vọng. Cách đây không lâu, tiểu điệt được đại sư Đảo điên hòa thượng cho hay phụ thân của tiểu điệt hãy còn sống, hiện đang ở trong một tuyệt động, nhưng không nói cho tiểu điệt biết tuyệt động đó vì phụ thân khẩn cầu đại sư không nên tiết lộ. Vài ngày trước đây, tiểu điệt đang trên đường đi tìm phụ thân và mẫu thân, tới một cánh rừng già bị con chim Anh Vũ giả tiếng người con gái kêu cứu trong rừng, phỉnh lừa tiểu điệt đuổi theo nó tới một hang động gặp phụ thân đang ngồi trên chiếc giường đá, tiểu đệ không biết đó là ai, phụ thân bảo tiểu điệt lưu lại vài ngày nói chuyện giang hồ, tiểu điệt hỏi danh hiệu của phụ thân, người xưng tên là Đoạn tình lão nhân, tiểu điệt ở lại đó ba ngày được phụ thân truyền cho thân pháp “Ảo ảnh chiêu hình bộ pháp”, nói là để hộ thân khi ra chốn giang hồ.

Hạng Bá Phù chặn lại:

- Đúng rồi! Đây là thân pháp của Hàn đại ca đã từng nổi tiếng lừng lẫy năm xưa, suốt hai năm trường hành hiệp không có một địch thủ nào hạ nổi đại ca, vì thân pháp này biến hiện như ma như quỷ không ai đánh trúng được đại ca. Câu chuyện ra sao nữa, Hàn hiền điệt nói tiếp cho lão phu nghe.

Hàn Tử Kỳ nghiêm túc:

- Trong ba ngày tiểu điệt sống trong hang động, phụ thân của tiểu điệt không hề tiết lộ điều gì cả, chỉ ngồi tịnh tọa trên chiếc giường đá không đi đâu, nên tiểu điệt không nhận được hai chân cụt tới gối. Đêm thứ tư, phụ thân lấy ra một bầu rượu tiễn đưa tiểu điệt lên đường, sau này không còn dịp nào uống nữa. Tiểu điệt nghi hoặc trong lòng nhưng không dám hỏi phụ thân vì nể trọng đó là một vị cao nhân đáng kính sợ làm mất lòng. Tiểu điệt uống đến say bất tỉnh không còn hay biết gì cả. Sáng ra tiểu điệt trông thấy phụ thân đã chết nằm trên một phản đá phía sau hang động, trước khi chết phụ thân viết một lá thư tuyệt mệnh để lại cho tiểu điệt nói rõ nguyên nhân cái chết của phụ thân.

Hạng Bá Phù hấp tấp:

- Hàn hiền điệt, lá thư tuyệt mệnh của đại ca ở đâu rồi, hãy cho ta xem.

Hàn Tử Kỳ nhìn xuống ngực:

- Lá thư tuyệt mệnh của phụ thân hiện đang ở trong mình tiểu điệt.

Hạng Bá Phù gấp rút:

- Hàn hiền điệt hãy đưa lá tuyệt mệnh thư cho ta xem mau.

Hàn Tử Kỳ thò tay vào áo lấy lá tuyệt mệnh thư trao cho Hạng Bá Phù:

- Thúc phụ đọc lá tuyệt mệnh thư này sẽ biết rõ nguyên nhân cái chết của phụ thân tiểu điệt.

Hạng Bá Phù nhanh lẹ tiếp lấy lá tuyệt mệnh thư của Hàn Khuất Thân mở ra đọc.

Thần thái của lão nhân trầm trọng khác thường, cặp môi mấp máy, đôi lông mày nhíu lại theo từng dòng chữ trong lá tuyệt mệnh thư.

Trong tòa đại sảnh im phăng phắc, không nghe một tiếng động nhỏ nào. Lát lâu đọc xong lá tuyệt mệnh thư của Hàn Khuất Thân, Hạng Bá Phù bật thốt:

- Hỡi ơi! Chợt hai giọt nước mắt lăn dài xuống má, lão nhân cắn chặt vành môi dưới như cố nén nỗi đau thương đang cuồn cuộn dâng lên trong lòng.

Hàn Tử Kỳ im lặng, để rơi hai dòng lệ thương tâm, không dám động tịnh, nói năng trước tấm lòng thành tâm của người thúc phụ đối với phụ thân chàng.

Cả hai cùng đắm chìm trong bể đau thương, một là tình bằng hữu, một là hiếu đạo.

Lâu lắm, Hạng Bá Phù ngẩng mặt lên nhìn vào khoảng không như nói với một linh hồn cõi xa xăm:

- Hàn đại ca, năm xưa có lần lão đệ gặp lại đại ca trên con đường tới Ngũ đài sơn, lão đệ có mấy lời khuyên nhủ đại ca không nên giao tình với ả Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ, vì ả là một nữ nhân dâm dật, lại gian xảo ác độc, quỷ quyệt khôn lường, đã có nhiều người bị ả đầu độc chết thảm, nhưng lúc đó có lẽ đại ca đã trúng nhầm mê hương “ngự hồn hương” hay ma khí “Hoán thần ma pháp” và cái sắc đẹp thiên kiều bách mỵ của ả nên đại ca không chịu nghe theo lời hơn thiệt của tiểu đệ, trở về Hàn Sơn trang với Tố Thần Phi tỷ tỷ cho tròn đạo nghĩa phu thê như lời đại ca đã nói với tiểu đệ lúc còn hành hiệp trên chốn giang hồ, đại ca đi lập tổ uyên ương với ả, đến nỗi bị ả thông mưu cùng lão đại ác ma Bắc Khuyết Thần Ma ngoài quan ngoại đầu độc tàn phế hai chân của đại ca, khiến cho đại ca thân bại danh liệt từ đó, phải cam tâm sống cô độc khốn khổ trong tuyệt động, cuối cùng vì sỉ nhục tự quyết bỏ lại hài tử Hàn Tử Kỳ bơ vơ, lạc lõng trên chốn giang hồ, không nơi nương tựa, tiểu đệ vô cùng đau đớn.

Bỗng Hạng Bá Phù nắm chặt song chưởng tròn mắt bắn tinh quang lớn tiếng:

- Hàn đại ca, nay mai tiểu đệ sẽ tới Luân Hồi giáo giết ả dâm phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão tặc Bắc Khuyết Thần Ma rửa mối hận này cho linh hồn của đại ca được tiêu dao nơi lạc cảnh, bằng không lão đệ không thể nào ngồi yên trong Hạng gia trang này được.

Trao lá tuyệt mệnh thư của Hàn Khuất Thân lại cho Hàn Tử Kỳ, Hạng Bá Phù căm hận:

- Hàn hiền điệt hãy cất giữ lá tuyệt mệnh thư này, mọi việc nơi đây xong rồi lão phu sẽ tới tổng đàn Luân Hồi giáo hỏi tội ả Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão tặc Bắc Khuyết Thần Ma quyết một trận tử sanh với bọn chúng.

Hàn Tử Kỳ cho tới bây giờ chàng mới lên tiếng, khảng khái:

- Thúc phục hãy an tâm, chính tiểu điệt sẽ tới Luân Hồi cung giết ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ rồi ra vùng quan ngoại tới xứ Thổ phồn tìm Bắc Khuyết ma cung cắt lấy cái thủ cấp của lão quỷ đem trở về hang động tế mộ phụ thân theo lời di chúc của phụ thân đã dặn.

Chàng nói luôn:

- Thúc phục hãy lo sự an toàn cho Hạng gia trang và Cẩm Bình hiền muội trong hiện tại là điều cần thiết nhất, kể từ nay thúc phụ không nên vắng mặt ở quý trang, chỉ e sợ biến động bất ngờ sẽ không trở tay kịp, cứ theo ngụ ý của tiểu điệt, hai tên lạt ma kia chạy trở về Bắc Khuyết ma cung nói rõ tình hình đêm nay cùng hai cánh tay cụt của bọn chúng, lão quỷ Bắc Khuyết Thần Ma sẽ nổi cơn thịnh nộ ra lệnh cho một số đông đảo giáo đồ, có thể có các tên đại ma đầu võ công cao cường kéo tới đây đánh phá thêm một lần nữa chứ chẳng không, thúc phụ hãy bình tâm, tìm kế vẹn toàn cho Hạng gia trang trước đã, về phần báo thù tiết hận cho phụ thân đã có tiểu điệt lo rồi.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 76: Liên Minh Diệt Quần Ma

Hạng Bá Phù gật đầu:

- Lão phu biết rồi. Lão phu sẽ tìm một phương cách chu toàn cho ái nữ và sự an toàn cho Hạng gia trang, sau đó lão phu sẽ tới tổng đàn Luân Hồi giáo hỏi tội ả dâm phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ cùng lão tặc Bắc Khuyết Thần Ma. Lão phu không thể nào tọa thị điềm nhiên trước cái chết thê thảm oan khúc của Hàn đại ca do bọn chúng gây ra được.

Hạng Bá Phù khẳng giọng:

- Lão phu và Hàn đại ca là tình nghĩa bằng hữu sinh tử chi giao, đại ca bị kẻ tử thù hãm hại đến chết ta phải có bổn phận báo thù, cho trọn tình đạo nghĩa, dù có tan thây nát cốt ta vẫn không lùi một bước.

Hàn Tử Kỳ chưa kịp nói thêm lời, từ trong hậu viện Hạng Cẩm Bình tha thướt bước ra, mặt hoa hớn hở tới gần Hạng Bá Phù rối rít:

- Gia phụ, bọn tỳ nữ sắp dọn tiệc rượu ra, lần này gia phụ và Hàn công tử sẽ thưởng thức mấy món thịt rừng do con nấu nướng, chắc vừa khẩu vị của gia phụ và công tử không chê được đâu.

Hạng Bá Phù gật đầu:

- Ái nữ hãy bảo bọn nữ tỳ dọn tiệc rượu lên đây mau, ta và Hàn hiền điệt vừa ăn uống vừa đàm đạo, câu chuyện rất dài dòng không thể nói một vài lời hết được.

Trỏ tay sang phía Hàn Tử Kỳ, Hạng Bá Phù ngọt ngào bảo Hạng Cẩm Bình:

- Ái nữ hãy ra mắt Hàn hiền điệt mau, hiền điệt là con trai của vị đại ca Hàn Khuất Thân và Tố Thần Phi tỷ tỷ, hai vị đó vốn là bằng hữu năm xưa của cha, từ lâu rồi cha chưa nói chuyện này với con. Con hãy gọi hiền điệt bằng ca ca và xưng là tiểu muội.

Hạng Cẩm Bình nhìn Hàn Tử Kỳ sững sờ, đôi mắt nàng chớp chớp mấy cái, ánh sáng khác lạ, gương mặt hoa tươi vui liền biến đổi nhanh chóng.

Ngập ngừng phút giây, Hạng Cẩm Bình chắp tay trước ngực, cất giọng kích động:

- Tiểu muội xin ra mắt Hàn ca ca. Muội không ngờ ca ca là người thân, thật đáng trách.

Hàn Tử Kỳ vội vã đứng lên vòng tay đáp lễ:

- Hiền muội chớ nên đa lễ, lâu nay tiểu huynh cũng không biết muội là ái nữ của thúc phụ, cũng không ngờ thúc phụ có tình bằng hữu sinh tử chi giao cùng phụ thân, nay chúng ta đã biết nhau rồi, từ đây hãy lấy tình huynh muội đối xử với nhau cho thúc phụ được vui lòng, muội và huynh chẳng còn ngăn cách như từ bấy lâu nay nữa.

Hạng Bá Phù khe khẽ gật đầu, nhưng trong dạ rất hài lòng với cách xử sự tao nhã và lời nói chí tình chí nghĩa của chàng đối với ái nữ của mình.

Hạng Cẩm Bình khe khẽ giọng:

- Tiểu muội xin vâng theo lời chỉ bảo vàng ngọc của Hàn ca ca. Muội lấy làm vinh hạnh khi được biết ca ca là người thân. Muội vô cùng hãnh diện có được một người anh võ công siêu phàm quán chúng, tư phong tuyệt thế và hào khí nghĩa hiệp ngất trời như ca ca.

Những lời nói của Hạng Cẩm Bình êm dịu như ru, nghe qua rất chí thành, chí thân trong tình nghĩa huynh muội, mật thiết như đã từng sống cùng trong một gia đình từ lâu lắm, nhưng gương mặt hoa của n nàng thoáng nét buồn rười rượu xa xăm, giọng nói run run, hình như trong nội tâm của nàng có phần ít nhiều ray rứt xót xa cho một mối tình vừa chớm nở bỗng chốc ngăn cách vỡ tan thành mây thành khói.

Trông thấy gương mặt đượm buồn của Hạng Cẩm Bình và giọng nói bất bình thường, Hàn Tử Kỳ đoán hiểu tâm trạng của nàng, lòng chàng cảm thấy bâng khuâng.

Chàng đâm ra xót thương cho một thiếu nữ thơ ngây vừa bước chân vào cánh cửa tình yêu đã ngã gục.

Hai ả nữ tỳ áo xanh bưng thịt rượu ra đặt lên bàn, cùng lén nhìn gương mặt ngọc của Hàn Tử Kỳ một cái rồi trở lui vào trong hậu viện.

Hạng Bá Phù bảo Hạng Cẩm Bình:

- Ái nữ hãy ngồi lại chiếc ghế bên cạnh ta cùng ăn uống với Hàn hiền điệt. Hôm nay gọi là một buổi tao phùng kỳ ngộ ta phải uống với hiền điệt cho say để thỏa lòng mong ước của ta lâu nay được một ngày này.

Hạng Cẩm Bình vâng dạ, ngồi xuống chiếc ghế cạnh Hạng Bá Phù.

Hạng Bá Phù rót hai chung rượu tẩy trần. Lão nhân và Hàn Tử Kỳ uống cạn.

Ba người cùng nhau ăn uống.

Ngồi bên cạnh Hạng Bá Phù mặt hoa của Hạng Cẩm Bình đượm nét buồn rõ rệt, đôi mắt đâm chiêu tận đâu đâu, không thiết gì đến chuyện ăn uống, chỉ ăn sơ sài lấy lệ và che giấu nội tâm trước mặt gia phụ.

Hạng Bá Phù vô tình không hay biết gì tâm sự của Hạng Cẩm Bình, lão nhân cứ nghĩ ái nữ của mình rất vui mừng, hãnh diện có một vị đại ca anh tuấn kỳ tài như Hàn Tử Kỳ. Nàng sẽ không còn buồn bã như từ bấy lâu nay nữa.

Chỉ có Hàn Tử Kỳ thừa hiểu tâm sự của Hạng Cẩm Bình. Nàng đã yêu thương chàng từ lúc nàng gặp chàng trên con đường dài hun hút dẫn tới Bạch Mã Sơn trong đêm đại hồi quần hùng Hắc, Bạch tranh đoạt viên nội đơn Kỳ lân chí bảo.

Chàng đội chiếc mũ rộng vành che kín gương mặt, phóng con Xích Long Câu vượt qua con tuấn mã của nàng làm bụi cát bay mù. Nàng nổi giận đuổi theo, chàng cố ý trêu chọc cho tới lúc nàng phải phát khóc, và chàng đã phải dỗ dành. Tình yêu của nàng đã trao trọn cho chàng từ đó.

Bây giờ định mệnh đã an bài, tình yêu đã bị ngăn cách trong tình nghĩa huynh muội.

Nàng đau khổ, chàng vẫn thấy xót xa thương nàng nhưng không biết phải làm sao? Hàn Tử Kỳ chợt nhớ tới Chu Thiên Phụng và Hạ Cung Linh. Hai thiếu nữ sắc nước hương trời này cũng yêu thương chàng tha thiết nhưng lại là mối tình vô vọng. Hai nàng đau khổ chẳng khác nào Hạng Cẩm Bình hiện giờ.

Còn Tiểu Yến, dù có ngôn từ tình nghĩa muội huynh, nhưng xem ra nàng đã âm thầm yêu thương chàng bằng một tình yêu chân thành, ngày chàng rời khỏi Hồng lầu khách ra đi, nàng tiễn dưa chàng tới quan lộ, lúc chia tay nàng đã rơi lệ, bùi ngùi, ngày sau chàng biết phải xử trí thế nào khi chàng đã có vị hôn thê là Ngân Hà công chúa, mấy lời thề ước đến nay hãy còn văng vẳng bên tai chàng.

Riêng về Hồng Y Nữ, ả mang tiếng xấu là một nữ hồ ly mặt ngọc, lại là giáo đồ của ả Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ, nhưng nàng đối với chàng rất nhiệt thành, trong lá thư viết gửi cho chàng tại cánh rừng thông, nàng chỉ khiêm tốn nhận là một ả nô tỳ hầu hạ chàng trọn đời, ngày sau nếu ả tỉnh ngộ rời bỏ hàng ngũ Luân Hồi giáo trở lại con đường chánh đạo tìm chàng, chàng biết phải xử sự cách nào?

Hàn Tử Kỳ mãi nghĩ ngợi viễn vông, càng nghĩ lại càng bối rối như mối tơ vò.

Chợt nghe Hạng Bá Phù hỏi:

- Hàn hiền điệt hãy ở lại đây vài ba ngày nghỉ ngơi cho trong người được khỏe khoắn, rồi sẽ lên đường ra quan ngoại đến Ma Lãnh Sơn tìm Phù ảnh cung, lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” được không?

Đang mãi theo đuổi dòng tâm sự miên man chợt nghe Hạng Bá Phù hỏi, Hàn Tử Kỳ giật mình trở lại với thực tế.

Chàng vội vã đáp:

- Thưa thúc phụ, thực lòng tiểu điệt cũng muốn ở lại đây vài ngày trước thỉnh giáo thúc phụ những điều mãi tới nay tiểu điệt vẫn còn mập mờ chưa hiểu rõ về chuyện giang hồ điên đảo hiện nay, sau đó để chuyện trò hàn huyênh cùng Cẩm Bình hiền muội cho tình nghĩa huynh muội thêm đậm đà, thắm thiết, nhưng hiện nay chuyện đi ra quan ngoại tới Mã Lãnh Sơn tìm Phù ảnh cung lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” là điều vô cùng cần thiết, cấp bách, tiểu điệt không thể nào diên trì thêm một ngày nào được nữa, bởi e sợ có biến cố bất ngờ, hoặc ả Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ hay tin sai bọn giáo đồ Luân Hồi giáo tới đó lấy trước, hoặc ả bắn tin cho lão quỷ Bắc Khuyết Thần Ma chặn đường gây trở ngại cho tiểu điệt, hoặc bọn cao thủ Hắc, Bạch giang hồ phát giác hành tung của tiểu điệt sẽ ào ạt kéo tới tranh giành bảo vật, chắc chắn một trận vận sát khủng khiếp sẽ diễn ra, hậu quả chưa biết sao đo lường trước được nếu bảo rơi vào tay kẻ khác, mối tử thủ không trả được, tiểu điệt sẽ mang lấy cái tội bất hiếu đối với phụ thân theo di chúc đã dặn dò. Vì vậy, nội sáng mai tiểu điệt phải lên đường khẩn cấp đi lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” tới Luân Hồi cung giải trừ ma khí “Hoán thần ma pháp” giết ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ, báo thù cho thân phụ.

Hạng Bá Phù gật mạnh đầu:

- Hàn hiền điệt nói đúng, hiền điệt phải gấp rút lên đường lo chuyện báo thù tiết hận cho Hàn đại ca, đó là đạo nghĩa của kẻ làm con.

Lão nhân hắng giọng:

- Sau khi hiền điệt đi rồi, về phần lão phu cũng phải tìm một phương kế tới Luân Hồi giáo giết ả dâm phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão tặc Bắc Khuyết Thần Ma rửa hận cho Hàn đại ca, lão phu mới an lòng. Lão phu không thể nào ngồi một chỗ an nhiên trước cảnh ngộ này được.

Hàn Tử Kỳ lo ngại trong lòng, chàng hiểu người thúc phụ chưa phải là đối thủ của Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão Bắc Khuyết Thần Ma, lại không có một thế lực hùng hậu yểm trợ, và Hạng gia trang hãy còn trong tình trạng hiểm nghèo, lão nhân tới Luân Hồi giáo có khác nào dê tơ đút vào miệng hổ, tánh mạng sẽ khó thể bảo tồn, lại còn gây hậu quả cho Hạng gia trang và Hạng Cẩm Bình, không hiểu lão nhân đã tính ra diệu kế nào lại nói ra những lời cương quyết như thế.

Hàn Tử Kỳ dò dẫm:

- Thưa thúc phụ, chẳng hiểu thúc phụ vừa tính ra được một kế kỳ diệu có thể tới Luân Hồi giáo là nơi long đàm hổ huyệt, giết yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão quỷ Bắc Khuyết Thần Ma, xin thúc phụ nói ra cho tiểu điệt được hiểu rõ.

Hạng Bá Phù nghiêm chỉnh:

- Lão phu vừa chợt nghĩ ra một phương kế khả dĩ có thể sẽ thành công. Bắt đầu từ sáng mai lão phu sẽ sắp đặt mọi việc cho chu toàn, rồi sẽ tới Ngũ đại môn phái gặp các vị chưởng môn nhân và các bang hội đang tiếng đương thời, cùng các vị kỳ nhân, cao nhân trên giang hồ, đã ẩn tích từ lâu, lão phu thuyết phục họ thành lập một liên minh, gọi là “liên minh diệt quần ma”, tôn một vị có tài có đức lên lãnh đạo, kéo tới Luân Hồi giáo hỏi tội ả dâm phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ, giết ả xong sẽ lại ra quan ngoại đến Bắc Khuyết ma cung giết luôn lão tặc Bắc Khuyết Thần Ma báo thù cho Hàn đại ca.

Lão nhân bày giải:

- Hiện nay các đại môn phái, như Ngũ đại môn phái, các bang, hội như Long Hổ hội, Thiên Long bang, Hồng Hoa hội và tất cả các cao thủ Hắc, Bạch trên chốn giang hồ thảy đều lo sợ ả dâm phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ chiếm lấy ngôi vị bá chủ võ lâm như tham vọng của ả hiện giờ, khiến cho tất cả cơ đồ sự nghiệp của bọn họ bị hoàn toàn sụp đổ, tốn công gầy dựng từ nhiều đời, về phân cao thủ hắc bạch sẽ chẳng còn một chỗ nào dung thân, lại có thể trở thành những tên gia nô si si dại dại, mất cả nhân tính vì bị ả đầu độc các loại “Mê tâm ngự hương” hoặc ma khí “Hoán thần ma pháp” sẽ cúi đầu thần phục làm tay sai của ả đi làm chuyện tàn ác hãm hại người lương thiện, cho nên dù muốn, dù không, bọn họ cũng phải nghe theo lời ta thành lập liên mình “Quần hung diệt quần ma”, lần nay theo ta dự đoán sẽ có các vị đại kỳ nhân như Nam Hải dị nhân, Đông Từ giáo chủ, Tây Độc lão nhân và còn một số kỳ nhân quái kiệt khác xuất hiện, hỗ trợ cho liên minh, chắc chắn ả Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ phải đành thúc thủ bó tay chịu tội chứ không thể nào chống lại thêá lực hùng mạnh đó.

Hàn Tử Kỳ nghĩ thầm:

- Thúc phụ ta lâu nay ít khi ra chốn giang hồ nên chưa thấu đáo tình hình võ lâm chánh tà lẫn lộn phức tạp như hiện nay, chí như hai lão đạo nhân Chí Thiền đại sư, Huyền Thông đạo trưởng, luôn cả bọn Không Không sư thái xưa kia vốn là năm đại môn phái danh tiếng lẫy lừng, đường đường chánh chánh nghĩa khí bao trùm khắp cả hai miền Trung thổ, luôn cả vùng quan ngoại, ai ai cũng phải nể vì, ngưỡng phục, cho là những cây cột chống giữ an nguy võ lâm, nhưng giờ đây bọn họ đang trong thời kỳ suy thoái, mất cả chánh nghĩa, yếu kém lại tà dâm, thanh vọng, điển hình như chuyện hai lão đạo nhân Chí Thiền đại sư, Huyền Thông đạo trưởng, và quần hùng Hắc Bạch vừa rồi bức bách ta đòi mổ bụng lấy viên nội đơn Kỳ lân chi bảo khiến ta phải nhảy xuống vực Tử thần, suýt chút đã vong mạng, gần đây lại chận đường ta bày trận bắt ta để cưỡng đoạt bí kíp “Địa tiên kỳ thư” dù bảo vật đó không có trong mình ta. Chứng tỏ ngày nay trên chốn giang hồ chánh tà hỗn độn, lòng người nhiễu nhương không thể tin cậy nơi bọn đạo nhân Ngũ đại môn phái, các bang, các hội, hay bất cứ một nhân vật nào được nữa. Còn bọn cao thủ Hắc, Bạch khi vừa nghe tới cái tên Luân Hồi giáo, hay Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ đã vỡ mật, bay hồn, mạnh ai nấy lo tìm đường trốn chui trốn nhủi, đâu còn dám lộ diện tham dự vào liên minh “Quần hùng diệt quần ma” đối đầu với Luân Hồi giáo như lời thúc phụ của ta vừa nói. Ta chỉ e sợ thúc phụ ra đi lần này sẽ không thể thành công, trái lại còn chuốc lấy cái tai họa nếu Ngũ đại môn phái có một số tà dâm như Chí Thiền đại sư, Huyền Thông đạo trưởng vì úy tử tham sinh sẽ ám hại thúc phục, để cầu thân với ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ mưu bản thân mình được, tồn sinh cũng chưa biết chừng. Nhưng trong trường hợp hiện nay ta cũng không nên ngăn cản bàn bạc làm cho thúc phụ thối chí, ngã lòng, sẽ chẳng an tâm trong việc phòng thủ Hạng gia trang, điều này rất nguy hiểm cho sự an nguy của Cẩm Bình hiền muội, chi bằng ta hãy dùng những lời nửa hư nửa thực khuyến khích thúc phụ ta lập liên minh với một hình thái khác đề phòng bọn Ngũ đại môn phái cho thúc phụ được vui lòng, đi lo mọi việc, còn phần ta sẽ cấp tốc với Ma Lãnh Sơn tìm Phù ảnh cung, lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” gấp rút trở về Trung thổ xem tình hình diễn biến ra sao, liên minh “Quần hùng diệt quần ma” như thế nào rồi sẽ tùy cơ ứng biến cho đúng với tình thế lúc đó là thượng sách.

Thầm tính mọi sự lợi hại xong, Hàn Tử Kỳ tán thưởng Hạng Bá Phù nửa vời:

- Thúc phụ nghĩ ra phương kế đó quả thật là cao minh. Bọn người Ngũ đại môn phái, các bang, các hội luôn cả các cao thủ Hắc Bạch vì lo sợ ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ chiếm lấy ngôi vị minh chủ võ lâm tác oai tác quái, thống trị võ lâm, hậu quả tất cả thảy đều bị tiêu diệt, bọn giáo đồ Luân Hồi giáo sẽ mặc tình làm mưa làm gió, bọn họ trở thành những tên gia nô đời đời kiếp kiếp, do đó bọn họ sẽ không ngần ngại gì chuyện gia nhập vào liên minh “Quần hùng diệt quần ma” của thúc phụ vừa nghĨ ra chống lại ả yêu phụ để được sinh tồn như từ trước đến nay. Đó chính là con đường duy nhất của bọn họ hiện nay, ngoài ra chẳng còn cách nào khác hơn nữa.

Hàn Tử Kỳ ngưng lại phút giây cho bầu không khí trang trọng tiếp lời:

- Có điều thúc phụ hãy nên hết sức dè dặt, thận trọng trong lần đi này, bởi vì trên chốn giang hồ hiện nay cực kỳ hỗn độn, thau vàng lẫn lộn khó phân, tà tà chánh chánh không sao hiểu nổi lòng người lại nham hiểm, quỷ quyệt không thể đo lường. Có một số người mệnh danh là bạch phái nhưng hám danh, cầu lợi chẳng ai bằng, lại còn gan thỏ, miệng hùm gặp hồu võ lâm nguy biến hoặc tọa thị điềm nhiên, tọa hưởng kỳ thành, hoặc co đầu rụt cổ khiếp sợ trước khi cái thế lực hùng mạnh của ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ, hoặc lại có một số cam tâm cúi đầu ngoan ngoãn chịu làm những tên nô bộc cho ả mưu cầu sự sống, bất kể nhục nhã đến đâu. Cứ theo ngu ý của tiểu điệt, thúc phụ hãy gặp tất cả mười vị chưởng môn nhân của thập đại môn phái như Giác Ngộ thần tăng của Thiếu Lâm, Ngộ Tịnh đại sư của phái Võ Đang, Thạch Cơ thần ngươi của phái Nga My, Mộc Đạt đạo nhân của phái Côn Luân, Bát Nhã thiền sư của phái Thanh Thành, Thần Địch tiên nương của phái Bạch Hạc, Nhi Trùng đạo sĩ của phái Tung Sơn, Thiết Phiến tiên cô của phái Chung Nam, và Bạch Vân tôn giả của phái Điểm Thương, Huyết Cầm phu nhân, Đạo chúa Bạch Thạch. Tất cả mười đại môn phái này quần hợp cùng Thuần Vu Can Hội chủ Long Hổ hội, Trịnh Như Hoằng bang chủ Thiêng Long bang, Tống Thọ Ân bảo chủ Thần Đao bảo, Gia Cát Cần hội chủ Hồng Hoa hội, Hạ Cung Linh hội chủ Chiêu Hồn hội, cùng chư vị kỳ nhân, cao nhân như thúc phụ vừa nói trong số người này chắc chắn sẽ có một bậc đại tài thuộc hàng chánh đạo chính thống cử vị đó lên làm chức vị minh chủ võ lâm tạm thời. Vị minh chủ này sẽ vì sự tồn vong của võ lâm, không cầu danh, không hám lợi, sẽ quyết tâm chống lại ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ, tất nhiên rất dễ thành công, nhược bằng trái lại sẽ gánh lấy cái hậu quả không thể nào đo lường trước được. Tiểu điệt mạo muội có mấy lời, xin thúc phụ suy gẫm.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 77: Đường Ra Quan Ngoại

Ngừng lại rồi Hàn Tử Kỳ tiếp:

- Dù vậy, thúc phụ cũng chẳng cần phải hao tâm, tốn lực chi cho nhiều phải tổn thọ, theo ngu ý tiểu điệt, sau khi thành lập liên minh “Quần hùng diệt quần ma”, thúc phụ hãy giao trọng trách cho vị minh chủ chủ trì chuyện tảo trừ Luân Hồi giáo, còn thúc phụ lo chuyện an toàn cho Hạng gia trang là điều tối cần nhất. Sáng mai tiểu điệt sẽ lên đường thật sớm tới Phù ảnh cung lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” sau đó sẽ khẩn cấp trở về Trung thổ, tới Triệt hổ sơn gặp lại thúc phụ nơi đó. Nếu thúc phụ có cùng đi với quần hùng tới sớm hơn nên chờ tiểu điệt ngoài chân núi, đừng vội theo bọn họ vào trong Luân Hồi cung, hoặc Luân Hồi giáo, tiểu điệt không gặp được thúc phụ sẽ rất tai hại, vì không có viên “Định tâm thần châu” giải trừ ma khí “Hoán thần ma pháp” của ả yêu phụ cực kỳ lợi hại.

Ngồi lắng nghe Hàn Tử Kỳ phân trần hư thực, Hạng Bá Phù đã phải bật khen:

- Hàn hiền điệt tuổi còn quá trẻ mà trí độ, suy tính quả thật cao minh, tính toán trước sau lợi hại chẳng có một chỗ nào sai lầm. Ta vô cùng hãnh diện có một đứa cháu thông minh tuyệt chúng như hiền điệt, quả là hổ phụ sinh hổ tử. Ta sẽ theo lời hiền điệt gặp luôn mười vị chưởng môn nhân của thập đại môn phái và các bang chủ, hội chủ chọn một vị đại kỳ tài, thuộc hàng chánh đạo võ lâm thực sự, tôn lên làm vị minh chủ, lãnh đạo liên minh “Quần hùng diệt quần ma” tiêu diệt bọn Luân Hồi giáo, miễn sao ta giết được ả dâm phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ và lão tặc Bắc Khuyết Thần Ma trả thù cho Hàn đại ca, dù có chết ta cũng toại nguyện, chẳng bao giờ hối tiếc. Ta sẽ chờ Hàn hiền điệt ngoài chân núi Triệt Hổ sơn đúng như lời hiền điệt vừa hẹn, sau đó sè vào Luân Hồi giáo.

Nhận thấy Hạng Bá Phù đã bằng lòng nghe theo lời mình, Hàn Tử Kỳ hoan hỉ:

- Thưa thúc phụ. Thúc phụ có định bao giờ lên đường tới mười đại môn phái gặp mười vị chưởng môn nhân và các hội chủ, bang chủ các bang hội, rồi chừng nào thúc phụ tới Triệt Hổ sơn như đã dự tính, xin thúc phụ nói cho tiểu điệt được biết để tiểu điệt tới đó.

Nhẩm tính trong lòng một lúc, Hạng Bá Phù đáp:

- Theo ta dự tính nội trong hai ngày nữa ta sẽ lên đường lo mọi việc, đúng mười ngày nữa ta sẽ cùng quần hùng liên minh “Quần hùng diệt quần ma” tới Triệt Hổ Sơn, ta trao trọng trách cho vị minh chủ, ở ngoài chân núi chờ hiền điệt tới gặp ta theo lời vừa hẹn.

Từ nãy giờ ngồi im lặng lắng nghe Hạng Bá Phù và Hàn Tử Kỳ nói chuyện đến đây, Hạng Cẩm Bình chen lời:

- Gia phụ đi gặp mười vị chưởng môn nhân của Thập đại môn phái và các bang hội kia, hãy cho con đi theo cùng được không? Gia phụ đi rồi một mình con ở lại Hạng gia trang, con sợ lắm! Lỡ bọn giáo đồ Bắc Khuyết ma cung trở lại đánh phá con không thể chống lại nổi bọn chúng. Xin gia phụ hãy cho con đi theo cùng con mới được an lòng.

Hạng Bá Phù nghiêm sắc mặt:

- Con không thể nào đi theo ta được, con theo ta càng thêm rắc rối, lại chẳng ích lợi gì.

Hạng Cẩm Bình nằn nì:

- Tại sao vậy gia phụ? Tại sao con đi theo gia phụ càng rắc rối chuyện gì? Hạng Bá Phù phân giải:

- Tại vì đường từ đây tới thập đại môn phái phải trải qua trên một ngàn dặm, núi non hiểm trở, rừng rậm mịt mù, đó là chưa kể tới các bang, các hội, đường đi vô cùng khó khăn, khổ cực lại thường xảy ra những chuyện bất tường, võ công của con hiện nay hãy còn quá kém cỏi, lại chưa từng trải qua giang hồ, hoặc bọn giáo đồ Bắc Khuyết ma cung truy đuổi, hay là bọn ma đầu dâm đạo khác trông thấy con xinh đẹp, âm mưu bắt cóc con, con không ứng phó nổi, một mình ta chống lại bọn chúng sẽ dễ dàng hơn. Sáng mai ta sẽ viết một lá thư gửi cho nhị thúc, con hãy tới thị trấn Phòng Châu trao lại, nói rõ tình hình xảy ra đêm nay cho nhị thúc nghe và ẩn náu trong gia trang nhị thúc một thời gian ngắn, đừng đi đâu để lâm nạn như vừa rồi, khi nào mọi việc yên xong ta sẽ tới đó đón con trở về đây. Con hãy nghe lời ta không nên bướng bỉnh, làm hỏng cả đại sự của ta và Hàn hiền điệt.

Hạng Cẩm Bình tiu nghỉu không dám nói nữa, nàng hiểu tính khí của Hạng Bá Phù rất cương quyết, khi nói ra chỉ có một lời chẳng bao giờ thay đổi ...

Ba người tiếp tục ăn uống, chuyện trò mãi tới cuối canh ba mới mãn tiệc ...
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 78: Vượt Bãi Sa Mạc Mênh Mông

Hàn Tử Kỳ kềm hai bên hông con Xích Long Câu, chạy nhanh trên con đường thẳng tắp, kéo lại phía sau lưng từng cuộn bụi cát bay mịt mù.

Chàng từ dãy núi Ma Lãnh Sơn trở về sau năm ngày vắng bóng tại Trung Nguyên.

Không một ai được biết rõ chàng có tìm được Phù ảnh cung lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” hay không, bởi vì khi chàng tới dãy núi Ma Lãnh Sơn, trông thấy có tới hàng trăm dặm quanh năm phủ tuyết đầy trời, khó tìm được vị trí nào là Phù ảnh cung dù đã có tấm bản đồ vẽ vời chỉ dẫn rõ ràng, nhưng lúc tới đó cũng phải ngẩn ngơ, hoang mang, không biết phải đi tìm chồ nào cho đúng.

Trong tấm bản đồ Phù ảnh cung, phác họa con đường Trung thổ từ thị trấn Tảo Vân ra quan ngoại, sang xứ Thổ phồn đến dãy núi Ma Lãnh Sơn có con đường nhỏ vào Phù ảnh cung, nhưng lời chú giải không chỉ dẫn con đường nào, ở ngọn núi nào, lại gặp lúc tuyết phủ ngập trời, khó lòng nhận ra vị trí cho đúng, có lẽ đây là lần đầu tiên gặp trường hợp đó.

Hôm nay gần đúng ngày hẹn với Hạng Bá Phù, dù tìm được Phù ảnh cung hay không Hàn Tử Kỳ cũng phải gấp rút trở về Trung thổ gặp người thúc phụ tại chân núi Triệt Hổ sơn theo lời đã ước hẹn trước khi lên đường ra quan ngoại.

Hàn Tử Kỳ rất nóng lòng ruổi ngựa đi mãi trọn hai ngày hai đêm không ngừng nghỉ giây phút nào, trừ lúc con Xích Long Câu đói khát cho gặp cỏ và đi tìm nước cho nó uống.

Chàng lo lắng không hiểu trong thời gian chàng vắng mặt bọn giáo đồ Bắc Khuyết ma cung có kéo tới đánh phá Hạng gia trang thêm một lần nào nữa hay không, Hạng Cẩm Bình ẩn trú nơi gia bảo của người nhị thúc tại thị trấn Phòng Châu có được an toàn như dự tính của Hạng Bá Phù hay không? Về phần thúc phụ, su khi chàng đi, thúc phụ tới gặp mười vị chưởng môn nhân của Thập đại môn phái và các bang hội kết quả như thế nào? Thúc phụ có thuyết phục được bọn người đó lập liên minh “Quần hùng diệt quần ma” hay đã thất bại? Hàn Tử Kỳ lại nhớ tới Hồng lầu khách, không hiểu có được an nhiên như bàn thạch như lời Đào hoa phu nhân đã nói với chàng lúc chàng sắp ra đi hay không, mãi đến nay chàng vẫn luôn luôn nghi ngờ bọn giáo đồ Luân Hồi giáo trở lại đánh phá trả thù đêm nọ chàng đã chặt đứt cánh tay tên sứ giả của bọn chúng.

Nếu Hồng lầu khách xảy ra biến cố, số phận Đào Hoa phu nhân thế nào? Tiểu Yến có bị bọn chúng bắt giải về Luân Hồi cung cho ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ đưa vào “Luyện hồn phòng” luyện bí pháp “Phản lão hoàn đồng” hay đến nay vẫn bình an chẳng có chuyện gì.

Về phần Ngân Hà công chúa mất tích thoe lời Phỉ Thúy tiết lộ, hiện giờ nàng đang ở đâu, có xảy ra điều gì bất hạnh cho nàng trong thời gian chàng ra quan ngoại, tìm Phù ảnh cung lấy viên ngọc hay không?

Bao nhiêu ý nghĩ phức tạp dồn dập quay cuồng trong đầu óc Hàn Tử Kỳ, không có một phút giây nào xao lãng.

Trong lòng chàng như có một trận lửa đốt, nóng nảy trở về Trung Nguyên thật gấp để biết mọi sự diễn biến xảy ra trong thời gian chàng đi vắng.

Hàn Tử Kỳ thúc con Xích Long Câu chạy càng lúc càng mau trên con đường cát đỏ, hai bên toàn là cánh đồng cỏ xanh ngát tận chân trời.

Trưa đến, người ngựa Hàn Tử Kỳ đã tới bãi sa mạc. Chàng dừng lại bên đường cho con Xích Long Câu ăn cỏ uống nước trước khi vượt qua bãi sa mạc rộng mênh mông, dài khoảng ba trăm dặm không thấy bóng người qua lại, cũng không có từng đoàn du mục chăn cừu thường tới lui như mấy tháng trước.

Cho con Xích Long Câu ăn uống xong, Hàn Tử Kỳ tiếp tục lên đường vượt ngang qua bãi sa mạc nóng như thiêu đốt, đến chiều đã tới thị trấn Tảo Vân.

Đã mấy ngày không có một thứ gì trong dạ, Hàn Tử Kỳ nghe trong bụng đói cồn cào, liền dừng con Xích Long Câu trước một thực quán gần đường, gọi tên tửu bảo đem thức ăn ra dùng bữa.

Sau đó Hàn Tử Kỳ lại tiếp tục cuộc hành trình không để phí mất thời gian. Trước nhất chàng tới Hạng gia trang xem có chuyện gì bất thường xảy ra hay không, kế đến nghe ngóng kết quả của Hạng Bá Phù thành hay bại. Thúc phụ có thỉnh mời được mười vị chưởng môn nhân, các bang chủ, hội chủ thành lập liên minh “Quần hùng diệt quần ma” như điều dự tính hay chưa? Nếu có kết quả chàng sẽ khẩn cấp tới Triệt Hổ sơn gặp lại thúc phụ như lời hẹn trước lúc chàng ra quan ngoại.

Cuối cùng chàng tìm được tung tích Ngân Hà công chúa và thân mẫu Tố Thần Phi, hai người thân yêu nhất trong đời chàng hiện nay, điều mà chàng cứ mãi luôn luôn canh cánh bên lòng không một phút giây nào quên được.

Người ngựa Hàn Tử Kỳ ra khỏi thị trấn Tảo Vân năm dặm lúc này trời đã về chiều, cảnh sắc cỏ cây, hoa lá hai bên đường đẹp như mơ mộng, nhưng tâm sự đang ngổn ngang, trăm mối bên lòng, nôn nóng muốn biết những gì đã xảy ra trên vùng đất Trung thổ, đâu còn lòng dạ nào thong dong, an nhàn ngắm xem phong cảnh hữu tình dù chỉ trong một phút giây.

Hàn Tử Kỳ giục ngựa chạy nhanh hơn cố thu ngắn con đường dài trên sáu mươi dặm tới Hạng gia trang hỏi qua tự sự rồi tiếp tục đến thị trấn Phòng Châu.

Tới một khúc quanh quan lộ, Hàn Tử Kỳ vừa cho con Xích Long Câu rẽ qua, thình lình có một chiếc bóng xám xuất hiện trước mặt chẳng rõ từ đâu lao thẳng vào người ngựa của chàng.

Khinh pháp của chiếc bóng xám nhanh tợ làn mây bị trận gió mạnh cuốn tới.

Dĩ nhiên nhân vật này là một đại tuyệt thủ công lực vào hạng thượng thừa chẳng sai.

Con Xích Long Câu giật mình, hí lên một tiếng cất hai vó trước dựng đứng, chồm chồm nửa chạy nửa không, khiến cho Hàn Tử Kỳ kinh hãi, chồng chềnh, hai chân kềm chặt hai bên hông ngựa ghìm sợi dây cương hại cho khỏi bị rơi xuống đất.

Hàn Tử Kỳ toan lách con Xích Long Câu sang phải né tránh, nhưng kinh pháp của chiếc bóng xám quá nhanh lại như cố tình phóng vào người ngựa của chàng, chớp mắt chỉ còn cách khoảng chừng một trượng.

Hàn Tử Kỳ hét:

- Ngươi là ai?

Trước khi hét, Hàn Tử Kỳ thò tay vào lưng rút thanh Tử hư thần kiếm ra khỏi vỏ, nhắm chiếc bóng xám chĩa thẳng mũi kiếm cản ngăn hắn lại.

Hàn Tử Kỳ chưa xuất chiêu tối độc “Cửu trùng tam thức” vì còn để xem chiếc bóng xám kia là ai, có đúng là một tên giáo đồ Luân Hồi giáo hay là kẻ khác.

Nếu sơ sẩy giết lầm một cao thủ bạch đạo nào đó quả là một điều tai hại và ân hận vô cùng, do vậy chàng chỉ chĩa mũi kiếm tự vệ cho thân mình thôi.

Chỉ còn cách Tử hư thần kiếm chừng ba thước, đột ngột chiếc bóng xám kia kêu lên một tiếng quái gở.

Đang lúc kêu, chiếc bóng xám bằng một thân pháp dị kỳ uốn cong thân mình lại, phất cánh tay áo rộng thùng thình, đã đứng phía trái bên đường từ bao giờ.

Hàn Tử Kỳ dừng phắt con Xích Long Câu lại, ngồi vững trên lưng, chĩa mũi Tử hư thần kiếm về phía chiếc bóng xám hét:

- Ngươi là ai? Tại sao trên đường quan lộ thênh thang lại ngăn cản thiếu gia, ngươi không sợ thanh Tử hư thần kiếm lấy mạng hay sao?

Chiếc bóng xám đứng yên không đáp lời hăm dọa của Hàn Tử Kỳ, lại cất tiếng cười hềnh hệch, làm như vừa rồi chẳng có chuyện gì xảy ra.

Nghe giọng cười của chiếc bóng xám rất quen thuộc, Hàn Tử Kỳ chú mắt nhìn qua.

Nhận ra gương mặt người đó, Hàn Tử Kỳ kinh hãi giắt thanh Tử hư thần kiếm trở vào vỏ, nhanh lẹ nhảy khỏi con Xích Long Câu bước tới đứng trước mặt.

Chàng vòng tay cung kính:

- Tại hạ không hay đại sư giá lâm trên con đường này nên đã làm điều càn rỡ, xin đại sư thứ tha cho cái tội bất kính của tại hạ vừa rồi.

Thì ra chiếc bóng xám phóng vào đầu con Xích Long Câu chính là Đảo điên hòa thượng, vẫn với bộ mặt dài lê thê như ngựa, vẫn cứ chòm râu dê mọc ở phía dưới cằm, và bộ cà sa màu xám cũ kỹ qua nhiều năm tháng, kèm theo một dáng bộ xuềnh xoàng, bất cứ ai trông qua cũng phải buồn cười.

Đảo điên hòa thượng nhìn Hàn Tử Kỳ bằng hai ánh mắt sáng rực như hai ngọn đèn, cất tiếng cười hềnh hệch:

- Tiểu tử, ngươi định sử dụng thanh Tử hư thần kiếm của tôn sư ngươi, Địa tiên tôn giả hóa kiếp bần tăng ư?

Hừ một tiếng, hòa thượng nói tiếp:

- Nếu ta không nhanh chân chạy trốn, giờ này ta đã lên cõi niết bàn chầu Phật tổ rồi, đâu còn sống đứng đây cho ngươi khẩn khoản xin cái tội càn rỡ của ngươi vừa rồi.

Hàn Tử Kỳ thiết yếu:

- Thưa đại sư, tại hạ vô tình cứ tưởng đó là một tên sát thủ của bọn Luân Hồi giáo chận đường ám kích tại hạ bằng kịch độc nên mới đắc tội cùng đại sư, xin đại sư khoan dung cho tại hạ một lần này.

Sợ Đảo điên hòa thượng nhắc lại chuyện cũ, Hàn Tử Kỳ hỏi thật mau:

- Chẳng hay đại sư đi đâu trên con đường ra quan ngoại này mà trông có vẻ vội vàng như vậy.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 79: Tung Tích Tố Thần Phi

Với một dáng bộ lễnh lãng, Đảo điên hòa thượng cất tiếng cười hì hì:

- Bần tăng bôn ba lặn lội khắp chốn giang hồ từ gần nửa tháng nay biết bao nhiêu cực khổ, tìm mãi mà không gặp ngươi ở đâu cả. Ta cứ tưởng ngươi trúng nhằm kịch độc “Mê hồn ngự hương” hay “Vu sơn nhất độ” biến thành một gã nam hồ ly mặt ngọc, dắt ỏ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ vào “Luyền hồn phòng” luyện quái chiêu thần tiên cực lạc rồi đấy chứ ...

Hàn Tử Kỳ hối hả:

- Đại sư, tại hạ ...

Đảo điên hòa thượng phất cánh tay áo cà sa ngăn lại, hừ bằng giọng mũi:

- Đừng lải nhải, hãy nghe bần tăng nói tiếp nữa đây! Ta hoài nghi ngươi đang hưởng lạc thú với ả yêu phụ, liền vội vàng tới Luân Hồi giáo tìm ngươi để xem hư thực thế nào, nhưng không thấy ngươi ta lại đi tìm nơi khác liên tiếp ba bốn ngày, không ngờ bây giờ bỗng nhiên gặp ngươi tại thị trấn Tảo Vân này, quả thật là tam sinh hừu hạnh.

Đảo điên hòa thượng dùng bốn tiếng “Tam sinh hữu hạnh” để chế giễu Hàn Tử Kỳ.

Hàn Tử Kỳ hốt hoảng:

- Đại sư tới Luân Hồi giáo không sợ kịch độc “Tàn chi tán cốt” hay mê khí “Hoán thần ma pháp” của ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ hay sao? Tại hạ được biết ả rải các loại kịch độc khắp nơi trong tổng đàn Luân Hồi giáo từ ngoài cánh vườn hoa, khu rừng tùng bách cho tới Luân Hồi cung, Luân Hồi điện không có nơi nào chừa.

Đảo điên hòa thượng khinh khỉnh:

- “Tàn chi tán cốt” hay “Hoán thần ma pháp” là cái quái gì chứ? Bần tăng nào sợ hai loại quỷ quái đó đâu. Ta có bí pháp riêng của ta, nên mới biết ngươi không có trong Luân Hồi cung luyện quái chiêu cùng ả hồ ly mặt ngọc.

Hàn Tử Kỳ ngạc nhiên:

- Đại sư có bí pháp kỳ diệu nào lọt được vào Luân Hồi cung tìm tại hạ? Đại sư vào tới chỗ “Luyện hồn phòng” nữa sao? Đảo điên hòa thượng trợn mắt:

- Đồ ngốc, bần tăng đâu có vào tới “Luyện hồn phòng” làm chi cho tốn công, tổn đức, lại đắc tội cùng đức Phật tổ từ bi để bị phạt xuống chốn a tỳ, địa ngục. Ta ở ngoài chân núi Triệt Hổ sơn tìm tin tức của ngươi đấy.

Hàn Tử Kỳ kinh dị:

- Đại sư ở ngoài chân núi Triệt Hổ sơn làm sao biết chuyện trong Luân Hồi cung, biết tại hạ không có mặt tại đó để tìm nơi khác?

Đảo điên hòa thượng gắt:

- Tại sao lại không biết. Ngươi có hiểu tại sao ta biết được chuyện trong Luân Hồi cung không?

- Xin đại sư nói cho tại hạ được rõ.

Đảo điên hòa thượng chậm rãi:

- Bần tăng đứng phía ngoài chân núi Triệt Hổ sơn chờ ả tiểu hồ ly mặt ngọc Hồng y nữ đi ra, ta hỏi thăm tung tích của ngươi. Ả cho ta biết ngươi không tới Luân Hồi cung. Ngươi đang trên đường đi ra quan ngoại có chuyện gì đó rất khẩn cấp. Ta liền lặn lội tới thị trấn Tảo Vân chờ ngươi đã hai ngày một đêm rồi, kế gặp ngươi đây. Ngươi hiểu chưa?

Hàn Tử Kỳ rúng động trong lòng hỏi mau:

- Đại sư, Hồng y nữ nói với đại sư tại hạ đang trên đường đi ra quan ngoại có chuyện khẩn cấp hay sao?

Đảo điên hòa thượng quát:

- Lại còn phải hỏi! Nếu ả tiểu hồ ly mặt ngọc Hồng y nữ không nói làm sao bần tăng biết ngươi đang ở phương trời góc bể nào mà tìm. Ta trông qua ả yêu thương ngươi rất thiết tha nên mới quan tâm đối với ngươi như thế. Nếu ngươi biến thành nam hồ ly mặt ngọc thật là xứng đôi vừa lứa với ả.

Nói xong Đảo điên hòa thượng nhìn Hàn Tử Kỳ cất tiếng cười hềnh hệch chế giễu.

Hàn Tử Kỳ nghe mồ hôi lạnh toát ra ướt đẫm mình, chàng nhủ thầm:

- Quả thật nguy hiểm. Nếu đúng như lời đại sư vừa nói thì vừa rồi hành tung của ta đi ra quan ngoại tới Ma Lãnh Sơn lấy viên ngọc “Định tâm thần châu” đã bị bại lộ rồi. Có lẽ lúc đó Hồng y nữ lãnh lệnh ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ bí mật theo dõi ta, nàng đã hiểu rõ mọi việc của ta, nhưng nàng không nói với ả yêu phụ chăng? Nếu nàng nói với ả yêu phụ, chắc chắn ả báo tin với lão quỷ Bắc Khuyết Thần Ma chận đường ta tới núi Ma Lãnh Sơn từ lúc ta rời Hạng gia trang ra bãi sa mạc và ta sẽ bị ngăn nơi đó rồi chứ chẳng không. Như vậy chứng tỏ nàng đã yêu thương ta thành thật như lá thư nàng viết gửi cho ta tại cánh rừng thông. Sau này nàng cải tà quy chánh tìm ta, ta biết phải cư xử thế nào cho đúng?

Chàng hỏi Đảo điên hòa thượng:

- Đại sư đi tìm tại hạ quá khổ cực, tại hạ thấy bất an trong lòng, nhưng chẳng hiểu đại sư có điều gì quan trọng chỉ giáo tại hạ không?

Đảo điên hòa thượng quắc mắt:

- Nếu không có chuyện gì quan trọng, bần tăng bôn ba khắp nơi nhọc công đi tìm ngươi làm chi cho tổn thọ chứ.

Hàn Tử Kỳ trịnh trọng:

- Xin đại sư nói cho tại hạ được biết đó là chuyện gì? Tại hạ đang hết sức nghiêm chỉnh lắng nghe những lời chỉ giáo của đại sư.

Đảo điên hòa thượng không cười nữa, gương mặt trở nên nghiêm chỉnh hơn lúc bình thường:

- Bần tăng đi tìm ngươi để đưa ngươi tới gặp một người. Người đó có quan hệ đến cả cuộc đời ngươi như ta đã có lần nói với ngươi cách đây mấy tháng trước. Bây giờ ngươi có chịu đi theo ta tới gặp người đó hay không?

Đã mấy lần gặp Đảo điên hòa thượng, Hàn Tử Kỳ biết rất rõ tính cách của lão tăng này.

Trông qua lão, dáng bộ xề xòa, lời nói dài dòng, lãng đãng, đôi khi lại còn giễu cợt, bông đùa xem như chẳng có chuyện gì xảy ra, nhưng mỗi lần gặp lão đều có chuyện vô cùng quan trọng.

Hàn Tử Kỳ thăm dò:

- Đại sư! Người nào vậy? Xin đại sư nói cho tại hạ được biết danh hiệu của người đó.

Đảo điên hòa thượng ởm ờ:

- Nếu muốn nghe danh hiệu của người đó, ngươi cần phải đứng cho thật vững, tốt hơn ngươi hãy vận thân pháp “vạn trụ cân” cho thân mình của ngươi nặng như trái núi Thái sơn khỏi bị té xỉu, bỏ ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô góa bụa lại cho ai, rồi ta sẽ nói cho ngươi nghe danh hiệu của người đó.

Đảo điên hòa thượng càng lừng chừng, Hàn Tử Kỳ càng thêm nóng nảy:

- Xin đại sư nói ra, tại hạ đang nóng lòng muốn biết danh hiệu của người đó.

Đảo điên hòa thượng chỉnh lại sắc diện thật nghiêm túc, lớn tiếng:

- Đừng lải nhải, nếu người đó không phải mẫu thân ngươi Tố Thần Phi nương tử thì còn là ai nữa chứ, bần tăng đâu có thời giờ đi làm chuyện bá vơ.

Hàn Tử Kỳ rúng động tận trái tim. Từ lâu chàng đi tìm mẫu thân không biết ở nơi nào, nay nghe Đảo điên hòa thượng cho biết tung tích, trong lòng chàng vô cùng khấp khởi, nôn nao.

Chàng gấp rút:

- Đại sư cho tại hạ được gặp mẫu thân, trọn kiếp này không bao giờ tại hạ dám quên công đức cao dày của đại sư.

Đảo điên hòa thượng gật gù:

- Được rồi! Bần tăng sẽ đưa ngươi tới đó gặp Tố Thần Phi nương tử cho ngươi được toại nguyện. Nhưng ta cần hỏi ngươi một điều trước đã.

Hàn Tử Kỳ gật mạnh đầu:

- Điều gì xin đại sư nói ra, tại hạ sẵn sàng đáp ứng theo lời chỉ dạy.

Đảo điên hòa thượng nhìn thẳng vào mặt Hàn Tử Kỳ, nói rõ từng tiếng một:

- Sau khi ngươi gặp Tố Thần Phi nương tử rồi, ngươi có dám nhìn nương tử là mẫu thân của ngươi hay không? Hãy nói cho ta được biết.

Hàn Tử Kỳ kinh ngạc không hiểu Đảo điên hòa thượng muốn nói gì lại lạ lùng như vậy, nhưng trong lòng nóng nảy gặp lại mẫu thân, chàng khẳng khái:

- Thưa đại sư, mẫu thân cũng như phụ thân là hai đấng sinh thành ra tại hạ, ơn nặng tày non, công sâu như biển rộng, lẽ nào khi gặp mẫu thân tại hạ không nhìn để mang lấy cái tội đại bất hiếu, bọn người trong giang hồ đàm tiếu, rẻ khinh, xem tại hạ không bằng loài vật, tại hạ còn mặt mũi nào dám nhìn ai nữa. Xin đại sư khỏi phải nghĩ ngợi tới điều đó, hãy cho tại hạ được gặp mẫu thân.

Đảo điên hòa thượng hừ bằng giọng mũi:

- Bần tăng cũng cần nói cho ngươi biết một điều quan trọng. Từ lâu rồi Tố Thần Phi nương tử không muốn gặp mặt ngươi vì một nguyên nhân khó nói, nay nương tử sắp chết, cậy nhờ ta đi tìm kiếm ngươi thật gấp cho nương tử có mấy lời trối trăn với ngươi trước khi lìa bỏ cõi đời, ta thấy trong lòng bất nhẫn, nhận lời đi tìm ngươi gian lao, khổ cực như ta đã nói với ngươi vừa rồi, giờ gặp ngươi quả thật là may mắn.

Hàn Tử Kỳ hốt hoảng:

- Đại sư! Hiện nay mẫu thân của tại hạ đang ở nơi nào, gần hay xa, xin đại sư cho tại hạ tới đó gặp mẹ, tại hạ vô cùng nóng nảy.

Đảo điên hòa thượng nghiêm trọng:

- Tố Thần Phi nương tử hiện ở trong một sơn cốc cách đây khoảng chừng ba trăm dặm, đi vài trống canh sẽ đến nơi, bần tăng sẽ đưa ngươi tới đó, sau khi ngươi gặp lại nương tử hãy giữ đúng lời ngươi đã nói, nhược bằng ngươi không chịu nhìn mẹ, ta sẽ giết ngươi, hoặc phế thải võ công của ngươi. Ngươi hãy nhớ lời ta.

Lão tăng bảo:

- Hãy theo ta!

Nói dứt đâu Đảo điên hòa thượng động đậy thân mình, toan phóng đi về phía trước.

Hàn Tử Kỳ gọi giật:

- Đại sư!

Đảo điên hòa thượng ngưng bước:

- Còn chuyện gì nữa, ngươi hãy nói mau! Ngươi còn lộn xộn cái gì nữa?

Trỏ tay sang con Xích Long Câu đang đứng gặm cỏ gần đó, Hàn Tử Kỳ nói:

- Đại sư cùng đi với tại hạ trên con Xích Long Câu kia. Tại hạ muốn đi thật mau gặp lại mẫu thân.

Đảo điên hòa thượng lắc đầu:

- Ngươi cứ đi ngựa, bần tăng chạy bộ theo ngươi được rồi. Ngươi còn lải nhải cái gì cho phí mất thời giờ.

Hàn Tử Kỳ giải bày:

- Đại sư! Con Xích Long Câu kia thuộc loại thần mã ngày đêm chạy ngàn dặm, đại sư đi bộ không thể nào theo kịp nó đâu. Xin đại sư đi chung với tại hạ.

Đảo điên hòa thượng trợn mắt:

- Nói nhảm! Ngươi tưởng bần tăng chạy bộ theo không kịp con Xích Long Câu của ngươi sao chứ? Ngươi hãy lên ngựa, ta chạy đua với nó cho ngươi thấy.

Lão tăng quát:

- Đi mau!

Cánh áo cà sa phất nhẹ qua một cái giống như phủi bụi. Đảo điên hòa thượng đã cách xa Hàn Tử Kỳ và con Xích Long Câu gần năm mươi trượng.

Khinh pháp của lão nửa tăng nửa tục cao thâm tuyệt luân, hiếm thấy trên chốn giang hồ xưa nay khiến cho Hàn Tử Kỳ vô cùng khâm phục.

Hàn Tử Kỳ hấp tấp nhảy lên lưng con Xích Long Câu cầm sợi dây cương giật mạnh một cái.

Con Xích Long Câu lồng lên, cất bón vó phi nhanh theo phía sau lưng Đảo điên hòa thượng, giờ đã cách xa người ngựa chàng ngoài một trăm trượng.

Trong lòng Hàn Tử Kỳ như có một trận lửa đốt. Chàng muốn chỉ trong nháy mắt gặp lại mầu thân, xem bệnh tình của người hiện giờ thế nào.

Cứ như lời Đảo điên hòa thượng vừa rồi, theo chàng nghĩ có lẽ giờ này mẫu thân chàng đang nằm hấp hối trên giường bệnh, chờ chàng tới gặp để có lời trối trăn cuối cùng trước khi lìa bỏ cõi dương trần.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 80: Giây Phút Khẩn Cấp

Trên ba năm qua mẫu thân chàng tuyệt tích chẳng hiểu sống chết lẽ nào, đang ở nơi đây, chàng thầm nguyện bà hãy còn sống cho mẫu tử được trùng phùng, nhưng nay vừa được tin bà, chưa kịp mừng đã nghe Đảo điên hòa thượng cho biết bà sắp chết, khiến cho chàng bấn loạn cả tâm thần, bao nhiêu hy vọng từ lâu đã trở thành mây thành khói, trong lòng chàng như có ai đang xé nát cả tâm can.

Trước đây mấy hôm, Hàn Tử Kỳ dự định khi tìm được mẫu thân chàng sẽ kể lại mọi chuyện đã qua khi gặp phụ thân trong tuyệt động, sống cô độc âm thầm trong thời gian mười mấy năm qua cho mẹ chàng hiểu rõ cảnh ngộ của phụ thân, sau đó cho bà đọc lá tuyệt mệnh thư và nói những lời trối trăn cuối cùng của phụ thân chàng trước khi vĩnh viễn ra đi, cho tròn bổn phận làm con đối với đấng sinh thành. Nhưng hiện giờ chàng không hiểu khi tới sơn cốc có kịp lúc mẹ chàng trông thấy mặt chàng hay không. Nếu chẳng may mẹ chết đi trước khi chàng tới sẽ không làm tròn bổn phận đối với phụ thân, những lời di chúc cam đành vùi chôn dưới mộ muôn đời.

Vừa thúc ngựa chạy theo Đảo điên hòa thượng ở phía trước, cứ cách khoảng một trăm trượng không thể vượt qua, trong lòng Hàn Tử Kỳ cứ mãi lo sợ, bồi hồi không một phút giây nào được yên ổn tâm trí.

Linh giác như báo cho chàng biết trước đã xảy ra chuyện bất thường nơi sơn cốc, có thể giờ này mẫu thân chàng đã chết trên giường bệnh, hoặc trong thời gian Đảo điên hòa thượng vắng mặt có kẻ thù nào đó sát hại.

Trời vừa sụp tối Đảo điên hòa thượng và người ngựa Hàn Tử Kỳ đã tới thị trấn Phòng Châu.Bấy giờ đèn đuốc đã thắp sáng mọi nơi, kẻ qua người lại trên các nẻo đường đông đảo ồn ào hơn cả thị trấn Tảo Vân lúc trước chàng đã cùng đi với Hạng Cẩm Bình chen chân khó lọt.

Hàn Tử Kỳ nhảy xuống đất dắt con Xích Long Câu đi theo Đảo điên hòa thượng chen chúc vào đám đông người tới lui như mắc cửi.

Trong lòng chàng nóng như lò lửa, định dùng cách của Hạng Cẩm Bình giật cương cho con Xích Long Câu hí lên, để bọn người qua lại hốt hoảng nhảy tránh, nhưng sợ Đảo điên hòa thượng quở mắng nên đành phải nén lòng.

Qua khỏi đám đông người tới một thực quán bên đường, Đảo điên hòa thượng dừng lại chờ người ngựa Hàn Tử Kỳ tới.

Lão tăng trỏ tay vào thực quán, nhìn Hàn Tử Kỳ cất tiếng cười hềnh hệch:

- Tiểu tử, từ mấy ngày qua mãi bôn ba, lặn lội khắp nơi tìm ngươi, bần tăng không có một món gì trong bụng, bây giờ ta đã đói lắm rồi, ta thèm rượu nữa, ta và ngươi hãy vào cái quán này, ngươi đãi ta hai cái đùi thịt chó nướng cho thật vàng, và một bầu rượu lớn “Hoàng hạc lâu chi tửu”, rồi ta và ngươi sẽ tiếp tục lên đường trở về sơn cốc cho ngươi gặp Tố Thần Phi nương tử cũng chẳng muộn màng gì, được chứ? Đang nóng lòng gặp lại mẫu thân trong thời gian thật ngắn, chàng chỉ muốn có cánh bay tới đó mới vừa lòng, giờ Đảo điên hòa thượng lại đòi ghé thực quán ăn thịt chó nướng vàng lại đòi uống “Hoàng hạc lâu chi tửu” sẽ phí mất biết bao nhiêu thời giờ, trong lòng Hàn Tử Kỳ càng nóng thêm hơn, nhưng lão tăng vốn là vị đại ân nhân, lại là người đưa đường chàng tới gặp mẫu thân, chàng đâu thể chối từ, lỡ lão tăng nổi giận bỏ đi thì làm sao chàng đến sơn cốc gặp mẫu thân được.

Hàn Tử Kỳ gắng gượng gật đầu:

- Tại hạ xin thỉnh mời đại sư!

Đảo điên hòa thượng cười hì hì, bước vào trong thực quán trước, Hàn Tử Kỳ dắt con Xích Long Câu lại gần thực quán, theo lão tăng vào trong.

Hai người chọn một chiếc bàn gần cửa sổ để nhìn ra ngoài đường, cùng ngồi xuống ghế.

Đảo điên hòa thượng nhìn tên tửu bảo đứng gần đó, cất tiếng gọi:

- Tửu bảo.

Tên tửu bảo nghe tiếng Đảo điên hòa thượng gọi, liền chạy tới rối rít:

- Chẳng hay đại sư và công tử dùng món chi, ở đây có nhiều món thịt rừng, lại có món chay thật ngon, rất vừa khẩu vị với đại sư và công tử.

Đảo điên hòa thượng dõng dạc:

- Ngươi hãy đem ra đây cho bần tăng hai cái đùi thịt chó nướng cho thật vàng, một bầu rượu lớn “Hoàng hạc lâu chi tửu” hâm nóng nhanh lên.

Tên tửu bảo lơ láo, mở to hai mắt kinh ngạc, phút chốc ấp úng hỏi:

- Đại sư nói cái gì? Đại sư gọi hai tô đậu hũ hâm thật nóng, và một bình trà đậm phải không?

Đảo điên hòa thượng trợn mắt nói như quát:

- Nói nhảm! Bần tăng đã ngã mặn từ ba bốn năm nay rồi ngươi chưa biết sao? Ta bảo ngươi hãy đem ra đây hai cái đùi thịt chó nướng cho thật vàng và một bầu rượu lớn “Hoàng hạc lâu chi tửu”, ngươi nghe rõ chưa?

Tên tửu bảo sửng sốt tưởng mình nghe lầm, vặn hỏi Đảo điên hòa thượng:

- Đại sư bảo tiểu nhân đem ra hai cái đùi thịt chó nướng cho thật vàng, và một bầu rượu lớn “Hoàng hạc lâu chi tửu” phải không?

Đảo điên hòa thượng gật mạnh đầu:

- Đúng rồi! Lại còn phải hỏi lăng nhăng, mau đem thịt rượu ra cho bần tăng!

Tên tửu bảo thè dài lưỡi, vâng dạ chạy vào trong thực quán. Hàn Tử Kỳ cười thầm trong bụng, nhưng không dám lên tiếng vì sợ Đảo điên hòa thượng nổi giận.

Đảo điên hòa thượng cất tiếng cười hềnh hệch như chẳng có chuyện gì xảy ra.

Lát sau tên tửu bảo trở ra, trong tay bưng cái mâm lớn đựng hai đùi thịt chó nướng vàng bay mùi thơm phưng phức và một bầu rượu lớn dọn lên bàn.

Gã lén nhìn Đảo điên hòa thượng lại thè dài lưỡi ra rồi lặng lẽ tháo lui.

Đảo điên hòa thượng cầm một cái đùi chó nướng vàng cắn nhai ngồm ngoàm, rồi mở nắp bầu rượu ra, kề lên miệng tu một hơi dài, khà ra mùi sặc nồng, gật đầu chem chép khen ngon, lại tiếp tục ăn uống.

Lão tăn thản nhiên ngồi ăn thịt chó, uống rượu làm như không có Hàn Tử Kỳ ngồi đối diện, cũng không mời mọc chàng, có lẽ lão nghĩ chàng không biết ăn thịt chó, có mời cũng chỉ bằng thừa.

Ngồi chờ Đảo điên hòa thượng ăn thịt chó, uống rượu khề khà, thỉnh thoảng khen ngon, trong lòng Hàn Tử Kỳ nghe như có một trận hỏa hoạn cháy bừng bừng.

Đang lúc tình hình vô cùng khẩn cấp như lửa cháy, lão tăng vẫn an nhiên thong dong ngồi ăn uống, bình chân như vại, quả là một điều không thể nào chấp nhận được, nhưng Hàn Tử Kỳ không dám hé môi nói nửa lời, bởi lão là người dẫn đường cho chàng tới gặp mẫu thân, lại là đại ân nhân nên chàng đành làm thinh.

Từ sáng đến giờ không có món gì trong dạ,nghe đói, Hàn Tử Kỳ gọi tên tửu bảo lấy hai cái bánh bao, nhai ăn cầm chừng chờ Đảo điên hòa thượng ăn uống để cấp bách lên đường.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 81: Như Cơn Ác Mộng

Lát sau ăn hết hai cái đùi thịt chó và uống cạn một bầu rượu lớn, Đảo điên hòa thượng đưa tay chùi mép nhìn Hàn Tử Kỳ cười hềnh hệch:

- Bây giờ bần tăng đã no lắm rồi, lại cũng chẳng còn thèm rượu nữa, ngươi hãy gọi tên tửu bảo tính tiền, ta và ngươi còn phải lên đường cho sớm.

Nói dứt câu, Đảo điên hòa thượng liền đứng dậy, bước ra khỏi tửu quán, phất nhẹ cánh tay áo cà sa một cái, bóng ảnh của lão đã ra ngoài năm mươi trượng.

Hàn Tử Kỳ hấp tấp gọi tên tửu bảo tới tính tiền, rồi nhanh chân bước ra ngoài đã trông thấy Đảo điên hòa thượng xa ngoài trăm trượng. Bóng ảnh lão ẩn hiện như loài quỷ mị.

Hàn Tử Kỳ gấp rút nhảy lên lưng con Xích Long Câu, giật dây cương chạy nhanh theo lão tăng thấp thoáng, chập chờn ở trước mặt.

Trời tối hẳn từ lâu, đêm nay trăng lên muộn, trên đường bóng tối mập mờ, chỉ nhờ hàng vạn ánh sao trên bầu trời lấp lánh soi xuống.

Hàn Tử Kỳ thúc ngựa chạy thật nhanh cố đuổi theo kịp Đảo điên hòa thượng, nhưng vẫn cách xa khoảng ngoài một trăm trượng, không sao thu ngắn lại được. Khinh công của lão nhanh lẹ như vậy, hèn gì lão bảo chạy đua với con Xích Long Câu của chàng.

Hàn Tử Kỳ đã phải thầm khen thuật khinh công của Đảo điên hòa thượng, con Xích Long Câu thuộc loại ngựa thần, đêm ngày chạy hơn một ngàn dặm mà vẫn chạy theo không kịp lão tăng, đôi khi hình như lão còn phải chờ đợi.

Trải qua một ngọn núi cao ngất lưng trời, một cánh rừng già tịch mịch, rồi tới một dãy núi trập trùng, lởm chởm khác, bấy giờ vành trăng khuyết như chiếc thuyền ngọc từ phương đông mới vừa trồi lên soi ánh sáng mơ màng, buồn bã trên cỏ cây, vạn vật dưới trời đêm.

Bóng ảnh Đảo điên hòa thượng chập chờn ở phía trước, bốn vó con Xích Long Câu gõ trên mặt đường lộp cộp theo ở phía sau.

Đến một eo núi có một con đường nhỏ quanh co, uốn lượn dẫn hút vào trong núi sâu, Đảo điên hòa thượng quay mặt lại nhìn Hàn Tử Kỳ nói mau:

- Sắp tới sơn cốc rồi, tiểu tử hãy theo bần tăng mau!

Lào tăng quay người phóng vào con đường nhỏ. Hàn Tử Kỳ sợ lạc lối, hối hả phi ngựa chạy theo, trong lòng chàng phập phồng hồi hộp khác thường.

Giờ định mệnh sắp đến. Chàng sắp tới sơn cốc gặp lại mẫu thân, chẳng hiểu giờ này mẹ chàng còn sống hay đã từ biệt cõi đời lâu rồi.

Hàn Tử Kỳ không dám nghĩ tới nữa, chỉ nghe trái tim đập loạn cả lên chẳng khác nào hồi trống trận, hơi thở ngột ngạt, mồ hôi lạnh tháo ra ướt cả áo, bắt chàng phải rùng mình mấy cái.

Hàn Tử Kỳ lẳng lặng giục ngựa theo sau Đảo điên hòa thượng với tốc độ đã chậm đi hẳn.

Đi vào con đường nhỏ quanh co khúc khuỷu, hai bên rừng rậm lá cành rậm rạp khoảng chừng hai mươi dặm, Đảo điên hòa thượng dừng lại trước một cánh cửa sơn cốc vắng lặng, âm thầm.

Lão tăng quay lại lớn tiếng:

- Tới rồi, sơn cốc này đây! Ngươi hãy bỏ ngựa vào phía trong gặp mẫu thân ngươi.

Dứt câu, Đảo điên hòa thượng đã biến mất trong cánh cửa tò vò đầy bóng tối.

Hàn Tử Kỳ hấp tấp nhảy xuống ngựa, tiến tới đứng trước cánh cửa tò vò, đưa mắt nhìn vào phía trong.

Bên trong hang bóng tối mập mờ, từng cơn gió từ ngoài thốc vào, vành trăng rọi không đủ soi sáng khí lạnh từ hai bên vách đá toát ra giá buốt cả người, không nhận ra được một sự vật gì cả.

Bất giác, Hàn Tử Kỳ rùng mình ghê rợn. Chàng có cảm giác như gió từ cõi địa ngục thổi về đưa tiễn một linh hồn cô độc, đau khổ vừa mới ra đi.

Phút chốc Đảo điên hòa thượng đánh lửa thắp một cây bạch lạp to tướng, cháy bập bùng soi ánh sáng trông thấy mọi sự vật trong sơn cốc.

Lão tăng trỏ tay về phía chiếc giường đá gần bên vách động, bảo Hàn Tử Kỳ:

- Mẫu thân ngươi đang nằm trên giường đá đó, ngươi hãy vào nhìn mẹ ngươi đi.

Trên ba năm xa cách, tìm kiếm khắp phương trời, nay gặp lại mẫu thân trong lòng Hàn Tử Kỳ vui mừng khôn xiết, nhưng vẫn lo sợ bồi hồi.

Tình trạng này mẫu thân chàng hãy còn sống, nếu đã chết Đảo điên hòa thượng đã la toáng lên rồi.

Hàn Tử Kỳ bước vào trong hang cốc tới đứng cách chiếc giường đá khoảng chừng một trượng, đưa mắt nhìn.

Chàng trông thấy trên giường một người đàn bà áo đen đang nằm thiêm thiếp, thân hình gày gò, tóc tai rã rượu, quay mặt vào trong vách động, có vẻ như ngủ say hay hôn mê trầm trọng.

Trông kỹ người đàn bà áo đen nằm trên giường, từ thân hình tới vóc dáng, không có một chút nào giống mẫu thân của chàng năm xưa.

Mẫu thân chàng trước kia là một trang tuyệt thế mỹ nhân giang hồ thảy đều ca ngợi là đệ nhất mỹ nhân, nếu đem so sánh chẳng khác gì Đào Hoa phu nhân, tức Liễu Nguyên Phi, vị hoàng hậu sắc nước hương trời, tư dung cốt cách của mẹ chàng không kém các vị Vương phi, các bậc phu nhân công hầu, còn người đàn bà áo đen nằm trên giường kia gầy gò, ốm o, bẩn thỉu, tồi tàn giống như một ả ăn mày, hay một ả đàn bà bần tiện, lẽ nào lại là mẫu thân của chàng cho được.

Nhìn kỹ người đàn bà áo đen, trong lòng Hàn Tử Kỳ phát sinh một mối nghi ngờ.

Chàng nhủ thầm:

- Lạ thật, người đàn bà áo đen nằm trên chiếc giường kia đâu phải mẫu thân của ta, từ thân hình cho đến dáng vóc đều hoàn toàn khác hẳn, tại sao đại sư lại nói bà là mẫu thân của ta. Năm xưa mẹ ta xinh đẹp chẳng khác một vị hoàng hậu, hoặc một vị vương phi, đâu phải xấu xí thế này.

Ngẫm nghĩ phút giây để tìm hiểu nguyên nhân, Hàn Tử Kỳ tự đáp:

- Đúng rồi, có lẽ đại sư đã nhận lầm người đàn bà áo đen này nên mới khổ công đi tìm kiếm ta gần nửa tháng trời để cho ta được gặp mặt mẹ, hay là người này là ả đàn bà điên điên khùng khùng, nói lảm nhảm với đại sư rằng ả là mẹ của ta, đại sư tin theo lời ả mới quyết chắc ả là mẹ ta nên bảo ta tới đây nhìn nhận chứ chẳng phải không.

Rồi chàng lại nghĩ:

- Bây giờ ta đâu thể nào nhìn người đàn bà áo đen này là mẫu thân của ta được, nhược bằng chối từ chắc chắn đại sư sẽ nổi giận giết ta, hay phế thải võ công của ta, quả thật khó xử cho ta trong trường hợp quái gở này.

Trong lòng Hàn Tử Kỳ bấn loạn cả lên, chỉ lấy mắt nhìn người đàn bà áo đen, đứng bất động, không nói ra được một lời nào.

Trông thấy Hàn Tử Kỳ ngẩn ngờ hồn phách như người từ trên cung trăng vừa rơi xuống phàm trần, Đảo điên hòa thượng nổi giận:

- Tiểu tử, người đàn bà áo đen này không phải là mẫu thân của ngươi hay sao? Bây giờ ngươi đã gặp rồi, sao không chịu nhìn mẹ của ngươi à? Tại sao ngươi còn đứng trơ trơ ra như phỗng đá vậy? Hàn Tử Kỳ vẫn đứng yên nhìn người đàn bà áo đen cố khám phá xem có nét gì quen thuộc hay không, nên không nghe Đảo điên hòa thượng hỏi chàng.

Đảo điên hòa thượng giận dữ quát:

- Tiểu tử, vừa rồi ngoài quan lộ ngươi nói với bần tăng những gì. Ngươi hứa hẹn những gì, ngươi có nhớ không? Bây giờ ngươi định tráo trở không chịu nhìn mẫu thân của ngươi phải không? Nói mau!

Tiếng quát của Đảo điên hòa thượng quá to khiến cho người đàn bà áo đen giật mình tỉnh giấc.

Ả quay mặt trở ra ngoài, mở to hai mắt nhìn Đảo điên hòa thượng rồi nhìn Hàn Tử Kỳ sửng sốt, đôi môi ả mấp máy như định nói gì với chàng.

Nhận ra gương mặt cùi hủi ghê tởm của người đàn bà áo đen, bất giác Hàn Tử Kỳ bật thốt:

- Ả đàn bà cùi hủi đây!

Chàng trố to hai mắt nhìn người đàn bà cùi hủi, tưởng chừng như nằm trong cơn ác mộng, ngẩn ngơ cả người như một kẻ không hồn, lạc vào thế giới đâu đâu.

Quả vậy, ả đàn bà áo đen chính là người đàn bà cùi hủi ghê tởm lúc trước Đảo điên hòa thượng bảo chàng tới cánh rừng tùng bách trước Hàn sơn trang, cứu ả thoát chết dưới thanh giới đao của hai tên sứ giả Luân Hồi giáo và chàng đã chém bay đầu một tên, ả không hề cảm tạ ơn chàng, lại còn cất tiếng cười hềnh hệch rồi phóng chạy vào rừng.

Từ mấy tháng nay ả đàn bà cùi hủi này đi theo chàng như hình với bóng, đã gặp mấy lần nơi thị trấn Liễn Châu, tới thị trấn Tảo Vân có những cử chỉ thật lạ lùng, chàng muốn tìm ả hỏi xem ả là ai, nay không ngờ lại gặp trong sơn cốc này và Đảo điên hòa thượng lại quả quyết ả là mẫu thân của chàng, đưa chàng đến đây gặp mẹ.

Ả đàn bà cùi hủi mặt mày ghê tởm, gớm ghiếc như thế lại có thể là Tố Thần Phi, một trang tuyệt thế mỹ nhân hay sao?

Hàn Tử Kỳ đi từ kinh ngạc này đến kinh ngạc khác, tròn xoe đôi mắt nhìn người đàn bà cùi hủi không hề chớp. Mãi không đáp ứng lời của Đảo điên hòa thượng.

Chàng có cảm giác chừng như đang nằm trong một cơn ác mộng đầy rẫy loài ma quái, bóng tối hãi hùng, nghe lạnh buốt cả toàn thân.

Ả đàn bà cùi hủi nhìn Hàn Tử Kỳ bằng ánh mắt đau khổ, cất giọng run run:

- Con ơi, con không nhìn được mẹ sao? Mẹ sắp chết, muốn trối trăn với con một vài lời cần thiết, con hãy bước tới gần đây cho mẹ nói.

Nghe giọng nói thanh thao như tiếng hạc của người đàn bà cùi hủi, bất giác Hàn Tử Kỳ giật mình kinh hãi, gợi nhớ lại hồi còn ở Hàn sơn trang.

Rõ ràng đây là giọng nói của Tuyệt đại mỹ nhân Tố Thần Phi, mẫu thân của chàng lúc chàng còn tuổi ấu thơ nghe từng ngày, tại sao phát ra từ cửa miệng của người đàn bà cùi hủi ghê tởm nằm trên giường kia.

Có lẽ nào giọng nói người giống người đến thế được hay sao?

Hàn Tử Kỳ nhìn người đàn bà cùi hủi đến xuất thần, mồ hôi lạnh tháo ra ướt đầm mình, trong lòng rối loạn, tâm trí mờ mịt, không chủ định được một điều gì, nhất thời đứng trơ trơ như một pho tượng.

Không nghe Hàn Tử Kỳ đáp ứng lời nói của mình, cũng không thấy chàng bước tới, người đàn bà cùi hủi thở dài một tiếng, nức lên:

- Hài nhi, con không thể nhìn mẹ được rồi, bởi vì ngày nay mẹ không còn như xưa nữa, mẹ đã biến thành một mụ đàn bà cùi hủi, mặt mày ghê tởm, gớm ghiếc, thối tha chẳng khác một ả ăn mày làm sao con nhìn được mẹ.

Dứt câu, người đàn bà cùi hủi nức nở, hai dòng lệ từ trong khóe mắt trào ra như suối, thân hình khe khẽ từng chập run run trông vô cùng thảm thiết.

Hàn Tử Kỳ nhận ra từng cử chỉ đến lời nói của người đàn bà cùi hủi rất bình tĩnh, sáng suốt không có triệu chứng gì gọi là một ả đàn bà điên điên khùng khùng như chàng đã hoài nghi trước đây nữa.

Hàn Tử Kỳ vừa sửng sốt lại vừa kinh hoàng, hoang mang cực độ, mồm há hốc ra, mắt dán chặt vào mặt người đàn bà cùi hủi không biết phải xử trí cách nào trong cảnh ngộ này cho đúng nghĩa.

Bây giờ rõ lại giọng nói, luôn cả cử chỉ của người đàn bà cùi hủi giống hệt mẫu thân chàng năm xưa, chẳng còn một chút nào có thể hoài nghi được nữa, nhưng tại sao gương mặt lại ghê tởm đến thế này.

Không có một câu giải đáp nào cho ổn, tay chân Hàn Tử Kỳ tê dại, vẫn đứng nhìn người đàn bà cùi hủi chăm chăm đến xuất thần.

Mãi thật lâu không thấy Hàn Tử Kỳ đáp ứng với người đàn bà cùi hủi, Đảo điên hòa thượng càng thêm giận dữ, quát to lên chấn động cả hang đá:

- Tiểu tử, bây giờ ngươi đã nghe giọng nói của Tố Thần Phi nương tử rồi, chắc chắn ngươi đã nhận được là ai, nay ngươi không chịu nhận nương tử là mẹ vì bà đã trở thành một mụ đàn bà cùi hủi ghê tởm đáng ghê sợ xa tránh phải không?

Tiếng quát quá to của Đảo điên hòa thượng khiến cho Hàn Tử Kỳ giật mình như người vừa bừng tỉnh cơn mê loạn.

Chàng quay sang Đảo điên hòa thượng lúng túng:

- Đại sư!

Đảo điên hòa thượng trợn mắt:

- Đại sư cái quái gì? Bần tăng không cần ngươi gọi bằng đại sư nữa. Giờ ta hỏi ngươi một lần chót! Ngươi có chịu nhìn Tố Thần Phi nương tử là mẫu thân của ngươi hay không?

Ngươi hãy nói rõ ta sẽ có cách xử trí với ngươi, có thể ta sẽ giết ngươi, hay phế võ công ngươi như lời ta đã nói với ngươi từ lúc gặp ngươi ở thị trấn Tảo Vân.

Lời nói của Đảo điên hòa thượng rất cương quyết, cặp lông mày nửa bạc dựng đứng, gương mặt trở nên hung tợn không phải như lúc bình thường Hàn Tử Kỳ đã gặp mấy lần, chứng tỏ lão tăng sẽ hành động như lời nói.

Hàn Tử Kỳ sợ hãi:

- Tại hạ... tại hạ ...

Đảo điên hòa thượng lại quát:

- Đồ bất hiếu! Ngươi đã không chịu nhìn mẹ, ta cần phải phế võ công ngươi.

Cánh tay áo cà sa của lão tăng cất lên cao rồi ngưng lại đó.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 82: Mẫu Tử Trùng Phùng

Hàn Tử Kỳ không tránh né, chỉ đứng nhìn người đàn bà cùi hủi quan sát tìm ra chân tướng năm xưa, xem có dấu vết gì khả nghi đó là mẫu thân của chàng không.

Bỗng Hàn Tử Kỳ nhận ra trên ngực người đàn bà cùi hủi có một mảnh bích ngọc tròn tròn, mảnh ngọc này giống tạc mảnh ngọc chàng đã từng trao tặng cho Ngân Hà công chúa làm kỷ vật thề ước kết tình nghĩa phu thê tại hang động dãy núi Kỳ sơn, trước lúc chia tay đưa nàng tới thị trấn Sơn đầu để nàng trở lại hoàng cung.

Trước kia, lúc còn ở Hàn Sơn trang, hồi chàng còn tuổi ấu thơ Tố Thần Phi có hai mảnh ngọc như vậy. Một hôm bà đeo một mảnh trước ngực cho chàng.

Tố Thần Phi nói trong ngậm ngùi:

- Con ơi, hai mảnh ngọc này là vật di bảo tổ truyền, bây giờ mẹ đeo cho con một mảnh, còn một mảnh mẹ giữ lại, nếu sau này mẹ coí chết đi, con nhìn ngọc như đã thấy mẹ rồi.

Con hãy cất giữ đừng để thất lạc.

Và chàng đã thỏ thẻ bên tai mẹ:

- Mẹ ơi, con xin vâng lời dạy bảo của mẹ. Con sẽ đeo mảnh ngọc di bảo này mãi mãi không bao giờ rời nói ra, mẹ hãy an tâm! Con xin mẹ đừng nói đến cái chết, con rất đau lòng, mẹ hãy sống mãi với con nhé.

Âm thanh lời nói thiết tha của mẫu thân chàng đến nay hãy còn nghe văng vẳng bên tai, làm sao chàng quên được. Vì nó đã khắc ghi vào tận tâm khảm của chàng.

Âm thanh giọng nói của người đàn bà áo đen cùi hủi đúng là giọng nói của mẫu thân năm xưa, mảnh ngọc bà đeo trên cổ kia cũng là món kỷ vật của mẹ chàng.

Bây giờ sự thật đã quá rõ ràng, người đàn bà áo đen cùi hủi chính thật là mẫu thân chàng, chẳng còn một hoài nghi gì được nữa.

Hàn Tử Kỳ toan lên tiếng, chợt Đảo điên hòa thượng quát to:

- Ngươi ...

Lão tăng định xuất thủ, phế bỏ võ công Hàn Tử Kỳ, nhưng chàng đã kêu lên:

- Mẹ ơi! Trong tiếng kêu, Hàn Tử Kỳ phóng tới chiếc giường đá ôm lấy người đàn bà cùi hủi chính là mẫu thân của chàng, Tố Thần Phi, khóc lớn ...

Tố Thần Phi kêu thảm:

- Con ...

Trung phụ ôm chặt lấy Hàn Tử Kỳ, hai dòng suối lệ thương tâm trào ra, cổ họng nghẹn cứng không thốt ra được một lời nào nữa cả.

Sau hơn ba năm ly biệt không biết sống chết lẽ nào, giờ đây gặp lại, tình mẫu tử thiêng liêng trào dâng mãnh liệt ở phút giây này.

Tố Thần Phi lắng bặt trong tình mẫu tử thiêng liêng đó, Hàn Tử Kỳ khóc đến run rẩy cả thân mình trong sự vui mừng lẫn lộn đau thương.

Chàng vui mừng vì mẫu thân hãy còn sống trên cõi đời, nhưng đau thương bởi mẹ chàng nay đã trở thành một người đàn bà cùi hủi, mặt mày ghê tởm.

Nhìn cảnh mẫu tử trùng phùng của mẹ con Hàn Tử Kỳ và Tố Thần Phi, Đảo điên hòa thượng thích chí cất tiếng cười hềnh hệch.

Lão tăng nói:

- Tiểu tử, tưởng ngươi chê Tố Thần Phi nương tử nay là một mụ đàn bà cùi hủi không chịu nhìn, bần tăng đã định phế võ công của ngươi rồi, hóa ra ngươi cũng còn có một chút lòng hiếu đạo, một chút lương tâm, ta khỏi lột bỏ chiếc cà sa, ăn luôn thịt chó, trở lại hành hiệp giang hồ như mười năm về trước. Hãy ở đó nói chuyện với mẫu thân ngươi, ta ra ngoài rừng một lúc sẽ trở vào, còn một điều rất quan trọng ta cần phải nói với ngươi.

Phất nhẹ cánh tay áo cà sa một cái, Đảo điên hòa thượng đã ra khỏi cánh cửa tò vò sơn cốc, lập tức biến dạng trong rừng già giữa màn đêm.

Khóc một lúc thật lâu, dịu bớt mối thương tâm đã chồng chất từ lâu trong lòng, Hàn Tử Kỳ mới chịu buông Tố Thần Phi ra.

Chàng ngậm ngùi:

- Mẹ ơi, con cứ ngỡ đây là một giấc chiêm bao, không phải là sự thật. Từ mấy tháng nay, con không còn hy vọng gặp lại mẹ để nghe mẹ dạy bảo con như thời thơ ấu, nào ngờ cao xanh có mắt, khiến cho hôm nay mẫu tử được trùng phùng, lòng con chi xiết nỗi vui mừng, kể từ nay con không rời xa mẹ như trước đây nữa. Con sợ lắm rồi.

Tố Thần Phi đưa tay lau sạch những giọt lệ đọng trên hai má lồi lõm, nhăn nheo, nhìn Hàn Tử Kỳ bằng một giọng ngọt ngào thương yêu:

- Con ơi, mẹ cũng như con, mẹ nghĩ trọn cả cuộc đời này không bao giờ còn được sum họp với con như lúc còn ở Hàn Sơn trang nữa, giờ gặp lại con, con nhìn mẹ, mẹ đã toại nguyện chẳng còn ân hận gì nữa.

Nhìn gương mặt sần sùi, loang lở ghê tởm của Tố Thần Phi, trong lòng Hàn Tử Kỳ vô cùng đau đớn, xót thương, bởi dung nhan của mẹ chàng không còn được như ngày trước.

Chàng hỏi:

- Mẹ ơi, có phải mẹ bị trúng nhằm kịch độc “Hủy diện độc trùng” của ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ không? Xin mẹ cho con được rõ. Con sẽ tới Luân Hồi cung giết ả yêu phụ đó trả thù cho mẹ.

Tố Thần Phi gật đầu thê thảm:

- Con nói không sai, chính tên sứ giả Luân Hồi giáo số bảy con đã giết trong cánh rừng tùng bách lúc trước đã đánh kịch độc “Hủy diện độc trùng” khiến cho mẹ mang chứng bệnh cùi hủi ghê tởm như ngày nay.

Hàn Tử Kỳ hỏi tiếp:

- Câu chuyện lúc đó như thế nào, mẹ hãy kể lại cho con nghe. Con muốn biết rõ ràng mọi sự việc từ ngày Hàn Sơn trang bị bọn hung đồ đốt phá.

Tố Thần Phi chậm rãi kể:

- Con hãy nghe mẹ kể đây, lúc con tới thị trấn Kinh Châu thăm dì con Tố nương tử. Con đi rồi, mẹ ở lại Hàn Sơn trang trong lòng cứ mãi lo sợ, bồi hồi, không biết trên con đường tới đó có chuyện gì bất trắc, xảy ra cho con không, bởi lúc ấy con còn quá thơ ấu đâu thể đủ tài sức đối phó nổi chuyện bất tường xảy ra. Mẹ định đi tìm con, nhưng không thể nào rời bỏ gia trang đi được. Đến ngày thứ ba, hai tên sứ giả Luân Hồi giáo số bảy và số tám cùng mười hai tên giáo đồ kéo tới sơn trang, đòi mẹ phải giao nộp bản đồ “Phù ảnh cung”, bản đồ này phụ thân của con lúc ra đi đã mang theo, đâu có trong mình của mẹ để giao nộp cho bọn chúng. Vả lại, nếu có, mẹ cũng không thể nào làm như thế được, vì nó là vật di bảo của nội tổ con. Mẹ kháng cự, liền lúc đó một trận ác chiến diễn ra giữa mẹ và bọn chúng. Mẹ vì thế cô, một mình không chống nổi bọn đông người nên phải bỏ chạy vào cánh rừng già bên kia suối, phía sau sơn trang tìm tìm chỗ kín đáo ẩn thân, vì bọn chúng truy đuổi mẹ thật gắt gao. Qua hai tháng, mẹ trở về trông thấy sơn trang chỉ còn lại những đống tro tàn, gạch ngói ngổn ngang chồng chất. Mẹ đau buồn tới thị trấn Kinh Châu hỏi Tố nương tử, dì con nói con đã trở về từ lâu rồi. Mẹ đi tìm con ngang qua một cánh rừng, thình lình bị hai tên sứ giả Luân Hồi giáo đó từ trong bụi rậm phóng ra ám kích kịch độc “Hủy diện độc trùng” vào mặt mẹ, vì quá bất ngờ mẹ tránh né không kịp, kịch độc vả vào mặt mẹ. Chỉ ba ngày sau kịch độc phát tác biến mẹ thành một mụ đàn bà cùi hủi như bây giờ. Bấy lâu nay mẹ không dám nhìn con vì sợ con không chịu nhìn mẹ nên từ lâu mẹ luôn luôn tránh mặt con, dù vậy mẹ vẫn đi theo con ở khắp mọi nơi, bởi mẹ sợ bọn giáo đồ Luân Hồi giáo sát hại con, dòng dõi họ Hàn sẽ tuyệt tự. Mẹ có ý định đi tìm thần y, hay thần dược chữa hết bệnh cùi hủi rồi sẽ gặp lại con, nhưng suốt mấy năm trời mẹ tìm khắp nơi không có một vị thần y nào chữa nổi chứng bệnh cùi hủi của mẹ. Nay kịch độc “Hủy diện độc trùng” đã tới hồi phát tác cuối cùng, mẹ nghĩ mình sắp chết, nên cậy nhờ Đảo điên hòa thượng đi tìm con bảo con tới sơn cốc này cho mẹ trông thấy mặt con lần cuối cùng trước khi mẹ nhắm mắt, vĩnh viễn lìa xa con lòng mẹ vô cùng đau đớn.

Ngừng lại phút giây cố nuốt trôi nghẹn ngào đang trào dâng lên cổ họng, Tố Thần Phi tiếp:

- Hài nhi, sau khi mẹ chết đi rồi, con hãy đưa thi hài mẹ trở về Hàn Sơn trang an táng, nơi phần mộ tổ tiên, rồi đi tìm phụ thân con xem chết sống thế nào, mười mấy năm nay vẫn bặt tin, sau đó con tới Luân Hồi giáo giết ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ báo thù cho mẹ. Dù vậy, con hãy nên bảo trọng lấy thân đừng để dòng dõi họ Hàn tuyệt tự, bởi vì họ Hàn hiện nay duy nhất chỉ còn có một mình con. Con hãy tự lo liệu lấy thân, mẹ không còn sống để chăm sóc con như ngày xưa nữa.

Chấm dứt câu chuyện, Tố Thần Phi nghẹn ngào, hai dòng lệ thảm thánh thót tuôn ra như suối.

Những lời trối trăn như sắp chết của Tố Thần Phi khiến cho Hàn Tử Kỳ hoảng sợ:

- Mẹ ơi, mẹ đừng nói thế, con sợ hãi. Con mới vừa gặp mẹ, lòng con chi xiết vui mừng.

Mẹ không chết! Mẹ phải sống với con. Con sẽ tìm phương cách chữa chứng bệnh kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho mẹ lành mạnh như lúc còn ở Hàn Sơn trang rồi con sẽ ...

Nói đến đây Hàn Tử Kỳ biết sắp lỡ lời chợt ngưng ngang. Chàng định nói chàng sẽ tới Hồng nhạn cung gặp Điêu Thất Cô, lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đem về sơn cốc chữa trị chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho Tố Thần Phi, nhưng chàng nhớ lời Đảo điên hòa thượng bảo chàng, khi tới đó phải nhận làm đức lang quân của ả mới lấy được viên ngọc đó, điều mà chàng không muốn bao giờ, bởi chàng nghĩ nếu chấp nhận làm vị lang quân của ả đâu còn gì là thanh danh họ Hàn, vì ả mang tiếng là một hồ ly mặt ngọc dâm ô độc ác, bọn giang hồ sẽ đàm tiếu sỉ nhục và chàng sẽ lại mang cái tội bất hiếu với phụ thân, nên chàng dừng lại không tiếp thêm lời nào nữa.

Vô tình không hiểu tâm trạng của Hàn Tử Kỳ, Tố Thần Phi cất giọng thống thiết:

- Con ơi, mẹ hiểu trong mình mẹ sẽ chẳng còn sống được bao lâu nữa, kịch độc “Hủy diện độc trùng” đang phát tác trong người mẹ đến thời kỳ cuối cùng, con đừng đi tìm thần y, thần dược, thần đan nào chi cho tốn công vô ích, mẹ đã đi tìm khắp nơi trên chốn giang hồ từ bấy lâu nay, mẹ muốn con cứ ở trong sơn cốc nay để trong giờ phút sau cùng mẹ được ngó thấy mặt con trước khi mẹ nhắm mắt. Con hãy nghe theo lời mẹ.

Những lời trối trăng của Tố Thần Phi càng khiến cho Hàn Tử Kỳ hốt hoảng thêm hơn.

Bất giác chàng bật thốt:

- Mẹ ơi ... phụ thân ... đã ...

Chợt Hàn Tử Kỳ dừng phắt lại im bặt không tiếp thêm lời, vì trong lúc hoảng hốt chàng đã bất cẩn nói ra lời rất tai hại đối với mẹ chàng.

Chàng định nói:

“Mẹ ơi, phụ thân đã chết rồi, chỉ còn có mẹ là nguồn an ủi duy nhất của con, mẹ chết đi con sẽ cô độc, bơ vơ lạc lõng trên cõi đời, con làm sao sống nổi. Mẹ hãy sống với con.”.

Lời nói nửa chừng của Hàn Tử Kỳ vụt im đi khiến cho Tố Thần Phi phát sinh mối nghi ngờ, hiểu ngay chàng đã giấu giếm điều gì rất quan trọng.

Tố Thần Phi giương to đôi mắt nhìn Hàn Tử Kỳ. Dù gương mặt cùi hủi, lồi lõm, nhăn nheo trông thật ghê tởm, nhưng ánh mắt của trung phụ vẫn còn đẹp mê hồn. Ánh mắt như lúc trung phụ còn là trang tuyệt thế mỹ nhân.

Tố Thần Phi cất giọng run run:

- Hài nhi, con vừa nói gì rồi lại ngưng đi, mẹ nghe không được rõ. Con hãy nói lại cho mẹ nghe. Phụ thân của con thế nào? Con đi tìm được phụ thân con rồi phải không? Con hãy nói cho mẹ vui mừng. Nói thật đi con.

Lời nói tha thiết, giọng nói run run, xót xa, đau đớn của Tố Thần Phi bất cứ là ai nghe qua cũng phải động lòng thương xót, huống hồ là lời nói của kẻ sắp chết có một sức mạnh vạn năng làm xiêu lòng người, Hàn Tử Kỳ là một gã thiếu niên chí hiếu, chí nghĩa, lại gặp lúc mẫu thân bệnh tình xem qua rất trầm trọng, bảo sao chàng không khỏi xúc động bồi hồi.

Hàn Tử Kỳ nghĩ thầm:

- Bệnh tình của mẫu thân ta đang hồi nguy kịch, kịch độc “Hủy diện độc trùng” đang hoành hành trong cơ thể của mẹ ta tới giai đoạn chót, chẳng hiểu sống chết vào lúc nào, biết rồi ta có cứu nổi sinh mạng của mẹ hay không? Đại sư Đảo điên hòa thượng có còn phương cách nào cứu vãn được không? Trường hợp nếu mẹ ta chết, ta không nói trước với mẹ về số phận của phụ thân và những lời phụ thân đã ký thác trong lá tuyệt mệnh thư cũng như lúc còn trong hang động, ta sẽ mang lấy cái tội bất hiếu với phụ thân, luôn cả mẹ ta nữa, dù ta có sống trên đời cũng bị dày vò, cắn rứt ở lương tâm, riêng phần mẹ ta chẳng hiểu chuyện gì đã xảy ra với phụ thân từ trước cho tới giờ, mẹ ta sẽ không đành nhắm mắt, linh hồn mẹ sẽ ngậm ngùi nơi chín suối, thà rằng ta cứ nói với mẹ cho mẹ được vui lòng, sau đó tìm phương cách chữa trị chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho mẹ ta là ổn nhất.

Chờ mãi không thấy Hàn Tử Kỳ đáp ứng, trong lòng Tố Thần Phi càng thêm nghi hoặc đã có chuyện bất tường, giọng nói càng thiết tha hơn:

- Hài nhi, sao con không nói cho mẹ nghe. Phụ thân con như thế nào? Con gặp ở nơi đâu. Con hãy thành thật nói cho mẹ biết, đừng giấu giếm mẹ.

Những lời thiết yếu của Tố Thần Phi càng làm cho Hàn Tử Kỳ thêm xúc động, nuốt trôi nghẹn ngào.

Chàng bật thốt:

- Mẹ ơi, phụ thân đã ... chết rồi.

Tố Thần Phi kinh hoàng, thân hình run rẩy bẩy, kêu lên:

- Chết rồi!

Chỉ kêu lên hai tiếng đau thương, Tố Thần Phi liền ngất lịm, đôi mắt nhắm nghiền lại, hai tay buông xuôi, nằm bất động, hôn mê trầm trầm ...
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 83: Những Giây Phút Kinh Hoàng

Hàn Tử Kỳ hốt hoảng nắm lấy vai Tố Thần Phi lắc mạnh, vừa gào lên:

- Mẹ ơi ... mẹ hãy tỉnh lại ... con nói lỡ lời ... mẹ hãy tha thứ cho con.

Chàng réo gọi mấy lần, nhưng Tố Thần Phi vẫn bằn bặt trong cơn mê man, gương mặt cùi hủi trở thành màu xám ngắt, đôi mắt nhắm nghiền như người sắp chết.

Hàn Tử Kỳ khiếp đảm run rẩy cả thân mình, tay chân tê dại, mở to đôi mắt nhìn Tố Thần Phi, hai giọt nước mắt chảy dài xuống má.

Chàng không ngờ kết quả lời nói thật của chàng vừa rồi đã khiến cho Tố Thần Phi vì xúc động quá mạnh đến phải ngất đi. Chàng vô cùng hối hận.

Hàn Tử Kỳ nhớ lại lúc mai táng Hàn Khuất Thân trong tuyệt động, chàng đã thoáng nghĩ đến chuyện khi tìm được Tố Thần Phi, có thể số phận của mẫu thân chàng cũng giống như phụ thân. Nhưng khi đó chàng không dám nghĩ tới nữa vì quá thương tâm, ngờ đâu chuyện đau thương, tang tóc sắp xảy ra một lần nữa trong cái sơn cốc này.

Phụ thân đã chết, giờ mẫu thân sắp lìa bỏ cõi đời, một mình chàng cô độc, không mẹ không cha làm sao sống được trên cõi dương trần.

Chợt nhớ lại chiếc hộp “Chuyển cốt thần đan” của nghĩa phụ Thiên Tàn Quái Tẩu trao cho chàng lúc trước, Hàn Tử Kỳ lẩm bẩm:

- Dù linh đan “Chuyển cốt thần đan” không phải trị chứng bệnh này, nhưng ta cứ lấy một viên cho mẫu thân ta uống, biết đâu mẹ sẽ tỉnh lại.

Hàn Tử Kỳ bước lại túi hành trang mở lấy một viên “Chuyển cốt thần đan” đem trở lại, toan vạch miệng Tố Thần Phi nhét vào, rồi vận chân khí truyền sang.

Chợt nghe có giọng khàn khàn nói lên từ phía sau lưng Hàn Tử Kỳ:

- Tiểu tử, ngươi cho Tố Thần Phi nương tử uống thuốc gì đó? Hàn Tử Kỳ giật mình quay lại trông thấy Đảo điên hòa thượng đã trở vào hang cốc từ bao giờ, trong tay lão cầm một con thỏ lớn đã chết.

Hàn Tử Kỳ vội đáp:

- Đại sư, mẫu thân của tại hạ vừa ngất xỉu đi, rồi hôn mê luôn, tại hạ không có linh đan hồi sinh, định dùng một viên “Chuyển cốt thần đan”, rồi vận chân khí truyền vào xem có hồi tỉnh lại hay không?

Đảo điên hòa thượng trợn mắt:

- Tại sao Tố Thần Phi nương tử lại ngất xỉu đi? Ngươi vừa nói một chuyện gì quỷ quái khiến cho nương tử xúc động bất tỉnh phải không?

Nhìn viên “Chuyển cốt thần đan” trong bàn tay của Hàn Tử Kỳ, lão tăng hừ nhạt:

- Ngươi chẳng hiểu một tí gì cả, bần tăng không kịp vào đây là hỏng rồi. Linh đan “Chuyển cốt thần đan” của lão Thiên Tài Quái Tẩu, nghĩa phụ của ngươi chỉ chữa trị cho những người bị trọng thương vì chưởng lực, hay vì chỉ phong, hoặc té nặng gãy xương cốt, không có tác dụng gì với chứng bệnh hư tâm của Tố Thần Phi nương tử cả.

Lão quát:

- Hãy dang ra, để bần tăng cho Tố Thần Phi nương tử uống một viên “Vạn diệu linh đan”, chỉ trong chốc lát là sẽ tỉnh lại.

Trao con thỏ cho Hàn Tử Kỳ, lão bảo:

- Ngươi để mặc ta lo liệu. Hãy đem con thỏ ta vừa săn được trong rừng ra ngoài kia tìm củi khô đốt lửa nướng cho thật vàng, thật chín rồi đem vào đây.

Hàn Tử Kỳ thầm mừng trong lòng, bởi đã có cứu tinh không còn quá lo sợ như trước, chàng tiếp lấy con thỏ lớn đã chết trong tay Đảo điên hòa thượng, nhìn Tố Thần Phi một cái vội vã bước ra khỏi sơn cốc.

Hàn Tử Kỳ rất tin nơi Đảo điên hòa thượng, vì biết lão tăng là một bậc đại kỳ tài, chẳng những võ công thân pháp cao thâm vô lượng, lại còn tinh thông tất cả mọi phương diện luôn cả y lý, từng trải giang hồ, chàng rất an tâm.

Hàn Tử Kỳ đi rồi, Đảo điên hòa thượng thò tay vào áo cà sa lấy ra một chiếc hộp đen huyền ngọc nhỏ, trút một viên “Vạn diệu linh đan” màu xanh đậm, bước lại gần chiếc giường đá, vạch miệng Tố Thần Phi nhét thuốc vào, dùng chỉ lực búng ngay huyệt “Linh hoàn” cho thuốc chạy thẳng xuống tận đan điền của bà.

Lão tăng lui lại ba bước, xòe hữu chưởng, sử dụng “cách không chân khí”, vận chân ngươn truyền vào cơ thể Tố Thần Phi.

Đây chính là một lối vận chân khí chân truyền, trên khắp giang hồ hiếm thấy có nhân vật nào biết sử dụng lối công phu siêu việt này.

Chừng uống cạn một bình trà, sắc diện của Tố Thần Phi trở lại bình thường, Đảo điên hòa thượng liền thu hồi chân khí.

Chẳng bao lâu chợt nghe Tố Thần Phi buông tiếng thở phào, thân hình động đậy, cuối cùng từ từ mở hai mắt ra.

Tố Thần Phi nhìn Đảo điên hòa thượng bằng đôi mắt hãy còn hoen thảm lệ, sắc diện u sầu, chưa nói ra một lời nào cả. Trung phụ vẫn còn xúc động bởi cái tin Hàn Khuất Thân đã chết do Hàn Tử Kỳ vừa tiết lộ.

Đảo điên hòa thượng ân cần:

- Sư muội nghe trong mình thế nào? Các huyệt đạo có nơi nào còn bế tắc nữa không?

Tố Thần Phi lắc nhẹ đầu:

- Muội đã khỏe rồi, các huyệt đạo trong người không còn nơi nào bế tắc nữa, vừa rồi muội chỉ vì xúc động quá mạnh khi nghe hài nhi Hàn Tử Kỳ nói lại một chuyện nên mới ngất xỉu đi.

Trung phụ hỏi:

- Vừa rồi đại sư huynh cho muội uống “Vạn diệu linh đan” đó phải không?

Đảo điên hòa thượng gật đầu:

- Phải. Chỉ có “Vạn diệu linh đan” uống vào, sư muội mới tỉnh lại thôi, ngoài ra các loại linh đan thánh dược nào cũng vô hiệu đối với chứng bệnh “hư tâm” thâm nhiên của sư muội.

Đảo điên hòa thượng giải bày:

- “Vạn diệu linh đan” gồm cả thảy có một trăm mười hai vị thuốc vùng Trung thổ, cùng cây “Linh chi” tận ngoài đảo Bạch Thạch, nhờ lần ngao du sơn thủy tiêu dao năm trước, lão huynh gặp, hái nó đem về, nấu chung với các vị thuốc kia trọn cả mười lăm ngày đêm mới luyện thành hai mươi bốn viên, nên không có một loại thần đan hay thánh dược nào hơn nổi nó, mấy tháng nay sư muội đã ngất xỉu hôn mê bốn lần, huynh cho uống hết bốn viên, còn lại hai mươi viên dành cho sư muội, đề phòng lúc muội xúc động mạnh, có nó mà dùng ...

Tố Thần Phi cảm kích:

- Muội xin cảm tạ công ơn nặng tày non của đại sư huynh, cũng chỉ vì muội mấy tháng qua đại sư huynh phải chịu biết bao nhiêu điều nhọc nhằn, cam khổ, trọn cả kiếp này chắc muội không trả nổi rồi.

Đảo điên hòa thượng lắc đầu:

- Sư muội đừng nói như thế, lão huynh không an lòng. Chúng ta là sư huynh, sư muội, cùng một sư môn, tình nghĩa hơn cả thủ túc, lẽ nào sư muội gặp cơn khốn đốn, nguy nan, huynh lại làm ngơ, lấy mắt mà nhìn được sao. Huynh chỉ hận lúc đó huynh hãy còn ở tận phương xa, không trở về kịp miền Trung thổ cứu nguy cho muội, để muội bị bọn giáo đồ Luân Hồi giáo quỷ quái kia đánh kịch độc “Hủy diện độc trùng” khiến muội phải đau khổ, quằn quại rên xiết với vết thương tàn phá như thế này, làm cho huynh vô cùng xót xa đau đớn, tuy huynh không nói ra, huynh nghĩ huynh chưa làm tròn bổn phận một vị đại sư huynh đối với muội, mấy tháng nay huynh cứ mãi cắn rứt lương tâm ...

Tố Thần Phi càng thêm xúc động:

- Muội xin cảm tạ tấm lòng ưu ái to tát của đại sư huynh, kiếp sau muội nguyện làm trâu ngựa đền bồi.

Đưa mắt nhìn quanh hang cốc, Tố Thần Phi hỏi Đảo điên hòa thượng:

- Đại sư huynh, hài nhi Hàn Tử Kỳ đi đâu rồi sao muội không thấy?

Đảo điên hòa thượng trỏ tay ra phía ngoài sơn cốc, trấn an Tố Thần Phi:

- Sư muội hãy an lòng, Hàn hiền điệt không dám bỏ sư muội ra đi trong lúc này đâu.

Lão huynh vừa vào trong rừng săn được một con thỏ lớn, bảo thằng bé ra ngoài kia tìm củi đốt lửa nướng, chốc lát nó sẽ trở vào, muội hãy ăn một vài miếng, trong thời gian huynh đi tìm nó, thức ăn trong sơn cốc đã hết, chắc muội cũng đói rồi.

Chợt nhớ lại một điều, Đảo điên hòa thượng hỏi Tố Thần Phi:

- Sư muội, vừa rồi Hàn hiền điệt nói chuyện gì quan trọng làm cho muội xúc động đến phải ngất xỉu đi hôn mê như thế, có phải chuyện Hàn lão đệ hay không?

Tố Thần Phi buồn rầu:

- Đại sư huynh nói đúng, hài nhi vừa cho muội biết tin về phu quân của muội ...

Đảo điên hòa thượng hối hả:

- Hàn lão đệ như thế nào? Hàn hiền điệt tìm ra tung tích Hàn lão đệ rồi phải không?

Tố Thần Phi gật đầu:

- Phải ... nhưng hiện nay phu quân của muội đã chết rồi ...

Đảo điên hòa thượng sửng sốt, suýt phải nhảy dựng lên, cặp mắt trợn tròn.

Như chưa tin vào tai mình vì sợ nghe lầm, Đảo điên hòa thượng lại hỏi:

- Sư muội nói sao, lão huynh nghe không rõ? Hàn lão đệ đã chết rồi phải không?

Tố Thần Phi gật đầu:

- Phải ... Hài nhi vừa nói với muội rằng phu quân đã chết nên muội mới ngất xỉu.

Hai giọt lệ thương tâm lại chảy dài xuống hai má nhăn nheo, lồi lõm của Tố Thần Phi.

Kinh hãi đến lặng người đi một lúc, Đảo điên hòa thượng mới cất lời:

- Hàn hiền điệt có nói với sư muội tại sao Hàn lão đệ chết hay không?

Tố Thần Phi lắc đầu:

- Hài nhi cho muội biết phu quân của muội đã chết. Muội cũng chưa kịp hỏi tại sao, kế muội hôn mê từ nãy cho tới giờ ...

Cau cặp lông mày nửa bạc nghĩ ngợi một lúc, Đảo điên hòa thượng buông tiếng thở dài:

- Hàn lão đệ chết một cách quá đột ngột, chắc phải có một nguyên nhân nào, hay một điều gì u uất, chứ không phải tự nhiên theo số mạng, lát nữa đây lão huynh sẽ hỏi lại Hàn hiền điệt xem Hàn lão đệ chết thế nào để biết rõ tại sao.

Tố Thần Phi nức nở:

- Đại sư huynh, phu quân của muội nay đã chết, muội đâu thể nào sống được trên cõi dương trần này, nếu chẳng may muội có chết đi, đại sư huynh hãy niệm tình lo lắng chăm sóc cho hài nhi Hàn Tử Kỳ, đề phòng bọn giáo đồ Luân Hồi giáo ám hại, được vậy dù ở suối vàng đời đời kiếp kiếp muội vẫn ghi nhớ công đức cao dày của đại sư huynh.

Đảo điên hòa thượng giật mình, trong lòng kinh hãi vì lời nói của Tố Thần Phi giống như lời trối trăn của người sắp chết.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 84: Tình Nghĩa Sư Huynh Muội

Đảo điên hòa thượng trợn mắt:

- Sư muội không nên nói nhảm như vậy, lão huynh chẳng chút an lòng. Sư muội phải sống, nhất định phải sống. Sư muội không được chết. Nếu sư muội tự vận chết đi, hậu quả như thế nào sư muội có biết không? Tố Thần Phi rơi lệ:

- Muội đang bấn loạn tâm thần không suy nghĩ được gì cả. Xin đại sư huynh nói cho muội nghe.

Đảo điên hòa thượng thấp giọng:

- Từ mấy tháng nay, lão huynh cứ thử thách thằnh bé Hàn Tử Kỳ rất nhiều lần, xem như thế nhưng tính tình của nó rất chí hiếu, chí nghĩa và rất khí khái, theo huynh hiểu, nếu sư muội có mệnh hệ nào chắc chắn nó sẽ tự tử chết theo, họ Hàn sẽ phải tuyệt diệt, sư muội sẽ có lỗi cùng Hàn lão đệ và các bậc tiền nhân dòng họ Hàn. Chuyện này huynh đã từng khuyên bảo sư muội rất nhiều lần, sư muội không nhớ hay sao lại còn nói ra những điều gở đó. Sư muội hãy nên bình tâm trở lại, mọi việc đã có huynh ...

Tố Thần Phi buông tiếng thở dài, giọng nói vẫn còn trong cơn xúc động:

- Muội vẫn luôn luôn nhớ những lời khuyên bảo của đại sư huynh, nhưng kịch độc “Hủy diện độc trùng” giờ đây đang phát tác đến cùng cực, muội không hiểu còn sống thêm được bao nhiêu lâu nữa, chắc đại sư huynh cũng hiểu rõ điều đó rồi, bây giờ muội biết phải làm thế nào chữa trị được chứng bệnh nan y của muội để muội còn sống trên cõi đời gìn giữ hài nhi Hàn Tử Kỳ, thực lòng muội chết đi cũng không đành nhắm mắt, đại sư huynh hãy hiểu cho sự đau khổ của muội hiện giờ.

Đảo điên hòa thượng trấn an:

- Sư muội hãy an tâm về chuyện đó. Lão huynh vừa nghĩ ra một phương cách thần diệu sẽ chữa trị cho sư muội khỏi kịch độc “hủy diện độc trùng”, dung nhan sẽ trở lại như ngày xưa, sư muội đừng quá lo âu, tuyệt vọng, sinh ra phiền não hao tổn tinh thần. Sư muội hãy nán chờ trong vài ngày sẽ có tin mừng cho sư muội.

Tố Thần Phi ngạc nhiên:

- Đại sư huynh vừa nghĩ ra phương thần diệu nào chữa trị nổi chứng bệnh kịch độc “Hủy diện độc trùng” xin đại sư huynh nói cho muội được rõ để muội không còn hoang mang lo sợ rằng không còn sống được bao lâu.

Đảo điên hòa thượng nghiêm túc:

- Cứ theo lão huynh biết rõ, muốn chữa trị kịch độc “Hủy diện độc trùng” này cần phải có viên ngọc “Tỵ độc thần châu” mới chữa nổi, ngoài ra chẳng có một loại thần đan thánh dược nào cứu được đâu.

Tố Thần Phi vui mừng:

- Đại sư huynh hiện này viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đang ở nơi nào đại sư huynh có biết hay không?

Đảo điên hòa thượng khẽ gật:

- Nếu lão huynh không biết đâu có nói với sư muội làm chi vô ích. Viên ngọc “Tỵ độc thần châu” hiện nay đang ở trong Hồng nhạn cung.

Tố Thần Phi chớp mắt:

- Chủ nhân Hồng nhạn cung là ả hồ ly mặt ngọc tên Điêu Thất Cô, cháu của Điêu Nguyệt Hồ phải không đại sư huynh?

Đảo điên hòa thượng chậm rãi:

- Đúng, không sai. Trên chốn giang hồ hiện nay chỉ có ả tiểu hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô mới có viên “Tỵ độc thần châu”, ngoài ra chẳng còn ai có nữa.

Tố Thần Phi lo lắng:

- Đại sư huynh, ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô là một nữ nhân bại hoại, xảo quyệt, làm thế nào đại sư huynh lấy được viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, muội nghĩ chuyện này vô cùng khó khăn cho đại sư huynh.

Đảo điên hòa thượng thản nhiên:

- Lão huynh không đi lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, huynh sẽ bảo Hàn hiền điệt đi lấy viên ngọc đó.

Tố Thần Phi tròn đôi mắt:

- Hài nhi Hàn Tử Kỳ đi lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” được sao đại sư huynh?

- Hàn hiền điệt lấy viên ngọc đó rất dễ dàng. Lúc trước lão huynh đã bảo nó mấy lần rồi, nhưng thằng bé từ chối không chịu tới Hồng nhạn cung đó thôi. Lần này huynh bắt buộc nó phải làm chuyện đó.

Tố Thần Phi kinh ngạc:

- Đại sư huynh, tại sao hài nhi Hàn Tử Kỳ không chịu tới Hồng nhạn cung lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu”? Hài nhi nói thế nào không khứng chịu?

Đảo điên hòa thượng hậm hực:

- Thằng bé nói với lão huynh, tới Hồng nhạn cung gặp ả tiểu hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô, lấy viên ngọc sẽ làm ô nhục đến thanh danh dòng họ Hàn và nó cũng bị bọn giang hồ đàm tiếu, phỉ báng, chẳng còn dám ngó mặt ai, nên nó cứ khăng khăng chối từ, làm cho có lần huynh phải nổi giận, bởi chỉ viên ngọc đó mới cứi nổi chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho sư muội.

Tố Thần Phi chưa hiểu rõ nguyên nhân câu chuyện trước kia càng lạ lùng:

- Hài nhi Hàn Tử Kỳ nói thế nào lại làm ô nhục tới thanh danh dòng họ Hàn và tại sao nó bị bọn giang hồ dèm pha, muội không hiểu gì cả.

Đảo điên hòa thượng thẳng thừng không cần phải giấu giếm với Tố Thần Phi:

- Lão huynh bảo Hàn hiền điệt tới Hồng nhạnc ung gặp ả Điêu Thất Cô chịu nhận làm đức lang quân của ả theo lời ả khẩn cầu lúc trước. Ả rất yêu thương thằng bé nên đòi hỏi chuyện đó. Bởi có làm chồng ả mới có thể lấy được viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, vì viên ngọc kia ả luôn luôn cất giấu trong mình không rời ra một phút giây nào, ngoài ra chẳng có phương cách nào nữa. Chốc lác đây huynh sẽ bức bách nó phải chấp nhận điều đó không được cãi lời huynh như trước.

Tố Thần Phi thất vọng, im lặng một lúc lâu, cất giọng buồn buồn:

- Đại sư huynh, muội rất hiểu hài nhi Hàn Tử Kỳ lúc còn tuổi ấu thơ. Tính khí của thằng bé rất tự trọng, kiên quyết, không muốn một ai làm điều sỉ nhục, khinh thường đối với nó, cũng không chịu làm những điều càn rỡ, muội chỉ e sợ không bao giờ nó bằng lòng làm đức lang quân ả tiểu hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô đã từng mang tiếng là một nữ nhân kỳ dâm trác tuyệt, quỷ quyệt, điêu ngoa, đại sư huynh có bức bách nó cũng chỉ vô ích thôi. Vả lại chính muội cũng không muốn làm tổn thương tới thanh danh dòng họ Hàn, sẽ đắc tội cùng các bậc tiền nhân. Hay là đại sư huynh cứ phó mặc cho định mệnh an bài, hiện giờ muội chỉ muốn trông thấy mặt nó trong phút giây cuối cùng của cuộc đời muội là muội đã mãn nguyện lắm rồi.

Đảo điên hòa thượng khẳng khái:

- Lão huynh đã có một quyết tâm từ trước, không có cách nào thay đổi được ý định của huynh. Nhất định huynh phải cứu muội khỏi chứng “Hủy diện độc trùng” này cho bằng được, bằng không huynh sẽ lột chiếc áo cà sa này trả lại cho đức từ bi phật tổ. Muội hãy nhớ mạng người lớn bằng trời, chết đi rồi chẳng bao giờ sống lại được.

Tố Thần Phi vô cùng cảm kích:

- Từ bấy lâu nay, đại sư huynh cũng chỉ vì muội mà khổ tâm lao trí quá nhiều, cho tới bây giờ cũng chưa yên, vẫn còn lụy phiền vì muội, muội thấy trong lòng bất nhẫn không an tâm chút nào.

Đảo điên hòa thượng lắc đầu:

- Lời sư muội đã sai rồi. Sư phụ của chúng ta chỉ vỏn vẹn có hai sư đồ, đó là lão huynh và sư muội. Sư phụ yêu thương chúng ta biết dường nào, thuở sinh tiền sư phụ thường dặn dò huynh, khi ra chốn giang hồ phải tận tâm tận lực chăm sóc cho sư muội, không được chểnh mảng, thờ ơ, dù linh hồn của sư phụ ở chốn suối vàng cũng được ngậm cười. Những lời di ngôn của sư phụ đến nay hãy còn văng vẳng bên tai huynh, huynh đâu dám làm trái lời trối trăn của sư phụ. Huynh lo cho sư muội đó là bổn phận của huynh đối với sư môn, lúc sinh tiền cũng như khuất bóng, dù cho lao khổ, nguy hiểm đến đâu, huynh cũng chẳng dám từ nan, đừng nói chỉ là một chuyện cỏn con này. Huynh khuyên muội đừng nghĩ ngợi viễn vông, đừng lo sợ, tuyệt vọng, mọi sự đã có huynh lo liệu, huynh sẽ làm cách nào đó miễn cứu muội khỏi chứng bệnh, dung nhan trở lại như xưa là huynh vui rồi.

Tố Thần Phi rơi hai giọt lệ:

- Muội xin đa tạ đại sư huynh đã hết lòng lo lắng cho muội, dù muội có chết đi cũng chẳng bao giờ dám quên tình nghĩa sâu nặng của đại sư huynh đối với muội.

Thoáng nghe có tiếng động, Đảo điên hòa thượng và Tố Thần Phi ngưng lại không tiếp chuyện nữa.

Từ ngoài cánh cửa tò vò sơn cốc, Hàn Tử Kỳ nhanh chân bước vào, trong tay chàng cầm con thỏ đã nướng chín vàng bay mùi thơm phưng phức.

Vừa trông thấy Tố Thần Phi đã tỉnh lại, Hàn Tử Kỳ ném phăng con thỏ chạy tới reo mừng:

- Mẹ đã tỉnh lại rồi ... mẹ ơi con sợ ...

Đến đây biết đã lỡ lời, Hàn Tử Kỳ vụt im đi không nói thêm nữa chỉ lấy mắt nhìn Tố Thần Phi vừa vui mừng lại vừa dậy trong lòng một mối thương tâm.

Hàn Tử Kỳ vui mừng vì trông thấy Tố Thần Phi đã tỉnh lại. Chàng còn được nghe tiếng nói thương yêu ngọt ngào của mẹ đã cách xa từ lâu không được nghe, nhưng thương tâm bởi không biết rồi đây số mạng của mẹ chàng ra sao, chàng và đại sư Đảo điên hòa thượng có cứu nổi sinh mạng của mẹ hay cuối cùng đành thiên thu di hận.

Chàng khấn thầm:

- Phụ thân ơi!Vong hồn phụ thân có linh thiêng xin hãy trở về phù hộ cho mẫu thân con thoát khỏi tai ách này, từ lâu mẹ con đã từng chịu đựng muôn vàn đau khổ cho tới ngày nay vẫn còn bị kịch độc “Hủy diện độc trùng” hành hhạ xác thân đau khổ, nhược bằng mẹ con có mệnh hệ nào con sẽ tới Luân Hồi cung băm thây ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ ra làm vạn mảnh, giết luôn lão quỷ Bắc Khuyết Thần Ma rửa sạch hai mối huyết thù, con sẽ đưa hài cốt song thân trở về Hàn Sơn trang an táng mộ phần, sau đó con cư tang ba tháng mười ngày rồi sẽ tự quyết trước ngôi mộ của hai đấng sinh thành, con không thể sống một mình trên cõi đời này được nữa, xin phụ thân thứ tha cho cái tội bất hiếu của con không làm tròn lời di chúc của phụ thân, giữ gìn dòng dõi họ Hàn, đừng để cho phải tự tuyệt.

Thầm khấn nguyện xong, Hàn Tử Kỳ quá xúc động, quay mặt đi nơi khác đánh rơi hai giọt nước mắt thương tâm, cổ họng chàng nghẹn cứng.

Chờ mãi không nghe Hàn Tử Kỳ nói thêm gì, Tố Thần Phi với một giọng đau đớn:

- Hài nhi, con sợ mẹ chết phải không? Sao con không nói cho mẹ hiểu rõ tấm lòng của con trong phút giây cuối cùng này, dù mẹ có chết đi cũng vui lòng nhắm mắt.

Dừng lại nuốt trôi nghẹn ngào vừa trào lên cổ, Tố Thần Phi nói tiếp:

- Mẹ có mấy lời tâm huyết nói với con đây. Sau khi mẹ chết, con hãy đi giết ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ báo thù cho mẹ, nhưng dù gặp cảnh ngộ nào con cũng phải sống để nối dõi họ Hàn cho tròn hiếu đạo đối với phụ thân con và các đấng tiền nhân từ nhiều đời trước. Con không nên cãi lời mẹ. Con hãy ghi nhớ vào lòng, đừng bao giờ quên.

Hàn Tử Kỳ sợ hãi quay mặt lại:

- Mẹ ơi, xin mẹ hãy tha thứ cho con, vì con đã làm cho mẹ phải buồn. Con sẽ tới Luân Hồi cung giết ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ trả thù cho mẹ, vì ả đã làm cho mẹ đau khổ, nhưng mẹ không thể chết, mẹ hãy sống với con, dù thiên lao vạn khổ, dù lên trời hay xuống biển con cũng tìm phương cách cứu mẹ khỏi chứng bệnh này. Xin mẹ hãy an tâm tịnh dưỡng tâm thần, đừng lo nghĩ nữa.

Tố Thần Phi nở một nụ cười héo hắt:

- Mẹ rất vui mừng trước tấm lòng hiếu đạo của con. Mẹ không buồn con đâu, bao giờ mẹ cũng yêu thương con như hồi con còn tuổi ấu thơ, chỉ sợ định mệnh khiến xui, nếu chẳng may mẹ gặp điều bất hạnh, mẹ sẽ bỏ con ở lại cõi dương trần bơ vơ, lòng mẹ vô cùng xót xa đau đớn.

Hàn Tử Kỳ thầm nhủ:

- Những lời mẫu thân vừa nói chẳng khác nào những lời trối trăn của phụ thân trong lá tuyệt mệnh thư, phải chăng định mệnh tàn ác lại đến với ta hai lần, nếu mẹ ta chết rồi đây ta đâu còn được nghe tiếng nói thương yêu của mẹ ta như lúc còn ấu thơ nữa. Mẹ ta chết ta sẽ tự quyết như điều ta nghĩ từ trước đến nay.

Nghĩ đến đây Hàn Tử Kỳ rùng mình, sợ cho những ngày sắp tới, ngày đó đã gần kề.

Hàn Tử Kỳ còn đang vẩn vơ, miên man nghĩ ngợi chợt nghe Tố Thần Phi hỏi:

- Hài nhi, từ nãy mẹ quên hỏi con một chuyện. Phụ thân của con chết như thế nào. Phụ thân con vì mắc chứng bệnh nan y không chữa trị nổi, hay bị kẻ thù nào sát hại, con hãy nên thành thật nói cho mẹ được biết.

Câu hỏi đột ngột của Tố Thần Phi khiến cho Hàn Tử Kỳ giật mình bối rối.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 85: Bên Danh Bên Hiếu

Hàn Tử Kỳ nghĩ thầm:

- Bệnh tình của mẫu thân ta đang lúc trầm trọng, lại hư tâm suy nhược do sự hành hạ của chứng “Hủy diện độc trùng”, dễ bị ngất xỉu vì xúc động mạnh, vừa rồi ta chỉ tiết lộ phụ thân ta chết mẹ đã bất tỉnh cho đến bây giờ, nếu ta nói rõ câu chuyện năm xưa của phụ thân và cho mẹ đọc lá tuyệt mệnh thư, chắc chắn mẹ ta không còn sống nổi để lo chạy chữa. Vậy ta hãy giấu kín chuyện phụ thân ta vì sắc đẹp mê hồn của ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ nên đã bị ả cùng lão Bắc Khuyết Thần Ma đầu độc tàn phế cả hai chân nằm trong tuyệt động mười mấy năm qua và vì sỉ nhục đã phải tự vẩn tạ lỗi với mẹ là ổn nhất.

Nghĩ vậy Hàn Tử Kỳ tránh né:

- Mẹ ơi, phụ thân con mang một chứng bệnh nan y nhiều năm không thể sống nổi nữa, nằm trong một hang động từ mười mấy năm qua, đến khi con tìm gặp đúng lúc phụ thân con đang giờ hấp hối, chỉ nói được mấy câu hỏi thăm mẹ rồi tắt thở, con không kịp cho phụ thân uống một viên thuốc nào. Con cũng không biết phụ thân còn điều gì muốn nói nữa hay không. Con mai táng phụ thân theo lời trối trăn rồi ra đi cho tới bây giờ.

Tố Thần Phi thảm thiết:

- Hỡi ơi!

Hai dòng lệ thảm trào ra tuôn dài xuống má, trung phụ nghẹn ngào nín bặt không nói được thêm một lời nào nữa mà đắm chìm trong bể cả đau thương.

Hàn Tử Kỳ hốt hoảng nắm lấy bàn tay Tố Thần Phi, run rẩy kêu lên:

- Mẹ ơi ... mẹ đừng ngất xỉu nữa. Mẹ đừng khóc con rất đau lòng. Con chỉ còn có mẹ là niềm vui duy nhất. Mẹ hãy bình tĩnh cho con mừng.

Tố Thần Phi cố nén cơn sầu thảm:

- Con ơi ... mẹ vì quá xúc động về cái chết của phụ thân con, không sao ngăn được nỗi đau lòng. Mẹ mệt lắm. Mẹ nghỉ một lúc rồi sẽ nói chuyện với con.

Dứt câu, Tố Thần Phi nhắm hai mắt lại, im lìm không nói gì nữa, như sắp thiếp đi trong giấc ngủ.

Trông thấy Tố Thần Phi không có vẻ gì hôn mê, Hàn Tử Kỳ an lòng quay lại vì vừa nghe có tiếng động.

Đảo điên hòa thượng vừa xé con thỏ nướng vàng ra làm nhiều mảnh, sắp vào chiếc mâm cây, bước tới đặt trên nền đá bằng phẳng bên vách hang động.

Lão tăng nhìn Hàn Tử Kỳ bằng ánh mắt vui tươi, thay đổi cách xưng hô:

- Hàn hiền điệt hãy ngồi xuống đây ăn với ta. Hãy để cho sư muội nghỉ ngơi trong chốc lát rồi sẽ ăn sau. Ta đã dành một phần rồi.

Lão tăng ngồi ngay xuống gần đó trong bụng không nghe đói nhưng Hàn Tử Kỳ không dám cãi lời, lẳng lặng ngồi xuống gần bên lão tăng.

Cầm một cái đùi thỏ nướng chín thơm phức lên, Đảo điên hòa thượng bảo Hàn Tử Kỳ:

- Ngươi hãy ăn đi sao còn ngồi đó? Hàn Tử Kỳ cung kính:

- Đại sư ...

Đảo điên hòa thượng gắt:

- Nói nhảm! Kể từ giờ ngươi hãy gọi ta bằng sư bá. Hôm nay ta nói rõ cho ngươi được biết. Ta là đại sư huynh của mẫu thân ngươi. Ta vì sư muội nên mới đi theo bảo vệ cho ngươi từ trước đến giờ, bằng không ta vẫn còn ngao du sơn thủy, phiêu bạt thiên nhai, đâu có tốn công hao phí bao nhiêu lâu nay chi cho yểu thọ.

Nói dứt câu, Đảo điên hòa thượng nhìn Hàn Tử Kỳ cất tiếng cười hềnh hệch.

Hàn Tử Kỳ kinh hãi đứng phắt lên, vòng tay trước mặt Đảo điên hòa thượng cung kính:

- Sư bá ...

Đảo điên hòa thượng phất cánh tay áo cà sa:

- Đừng lộn xộn, cung kính bất như phụng mạng. Chuyện chưa xong đâu, ngươi hày ngồi trở xuống ăn với ta, rồi ta sẽ nói với ngươi một chuyện dĩ nhiên là vô cùng quan trọng vì có liên hệ tới cuộc đời ngươi.

Hàn Tử Kỳ ngồi trở xuống trong lòng băn khoăn. Chàng nghĩ thầm:

- Chuyện gì mà sư bá của ta nói là rất quan trọng, có liên quan tới cả cuộc đời, giống như lúc trước sư bá đã nói. Có phải mẹ ta thực sự sắp chết chăng, còn phương cách nào cứu nổi, nên sư bá nói trước cho ta lo liệu.

Hàn Tử Kỳ nghe có một luồng giá buốt chạy thẳng vào trong xương không dám nghĩ thêm nữa.

Lúc nãy, chàng nói cứng rắn cho Tố Thần Phi được an lòng, nhưng trong thâm tâm của chàng rất lo sợ không cứu nổi chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” đang phát động tới thời kỳ cuối cùng của mẹ chàng.

Đảo điên hòa thượng ung dung cầm cái đùi thỏ nướng vàng lên cắn nhai ngấu nghiến, khen ngon, giống như buổi tối tại thị trấn Tảo Vân lão đã nhai hai cái đùi thịt chó trong thực quán gần bên đường.

Hàn Tử Kỳ cầm một miếng thịt thỏ lên nhai. Chàng nuốt không trôi, chỉ ăn lấy lệ, trong lòng nghĩ ngợi liên miên về mọi việc sắp tới.

Nhìn Đảo điên hòa thượng ăn ngon lành, Hàn Tử Kỳ chợt có một ý nghĩ ngộ nghĩnh:

- Sư bá của ta là người xuất gia đầu phật, mang tiền bối tu hành, buổi tối đã ăn hết hai cái đùi thịt chó nướng vàng, bây giờ lại ăn thêm cái đùi thịt thỏ, toàn là các thứ giới cấm của Phật môn, từ lâu nay chưa nghe sư bá đọc một câu kinh, gõ mõ một lần nào, nói ra toàn là chuyện phàm tục, nhưng hành động xem ra đúng là một nhân vật chánh đạo giang hồ, tấm lòng độ lượng bao dung, chẳng chút tà tâm, thường phò nguy cứu độ cho những người khốn khổ, không biết sau khi sư bá viên tịch có được lên cõi niết bàn chầu Phật, hay bị đày xuống địa ngục, cho bọn quỷ sứ cắt lưỡi, nấu dầu ... như trong kinh phật thường nói.

Lại nghĩ đến hai lão tăng đạo Chí Thiền đại sư và Huyền Thông đạo trưởng. Hai vị này gương mặt trông qua rất đạo mạo, tiên phong, giọng nói hết sức từ hòa, hiền lành, chay niệm lại chí cốt, khi vừa mở miệng ra đã niệm Phật A di đà, nhưng lòng dạ hiểm sâu độc ác, ích kỷ, tham lam chẳng ai bằng, đã bao phen hãm hại chàng suýt chết, không hiểu hai vị này đến khi chết có được thành chánh quả hay là đầu thai kiếp khác làm trâu, làm ngựa để đền bồi tội lỗi lúc còn ở dương trần.

Hàn Tử Kỳ đâm ra ngao ngán không còn niềm tin đối với bọn tăng đạo Ngũ đại môn phái như xưa nữa.

Lát lâu ăn xong bữa thịt thỏ, Đảo điên hòa thượng đưa tay chùi mép, đứng dậy nhìn lên giường đá thấy Tố Thần Phi đã ngủ say.

Lão tăng quay sang Hàn Tử Kỳ:

- Mẫu thân của ngươi đã ngủ say rồi. Ngươi hãy đặt cái mâm thịt thỏ lên giường cho mẫu thân ngươi thức dậy ăn sau. Bây giờ ngươi hãy theo ta.

Như thường lệ, nói dứt câu, Đảo điên hòa thượng phất cánh tay áo cà sa một cái, đã ra khỏi cánh cửa tò vò sơn cốc.

Hàn Tử Kỳ đứng lên, bưng cái mâm thịt thỏ đặt lên giường đá, nhìn Tố Thần Phi xem chừng giấc ngủ của mẹ, rồi nhanh lẹ bước ra ngoài.

Tới một gốc cây cổ thụ rậm tàng, Đảo điên hòa thượng trỏ tay xuống lớp lá khổ bảo Hàn Tử Kỳ:

- Ta và ngươi ngồi xuống đây nói chuyện.

Lão tăng ngồi xuống ngay trên lớp lá khô chồng chất lâu ngày, Hàn Tử Kỳ lặng lẽ ngồi bên cạnh lão, lòng hồi hộp đợi chờ.

Chàng hiểu Đảo điên hòa thượng sắp nói ra một điều rất hệ trọng nhưng chưa hiểu là điều gì.

Vành trăng khuyết đã lên cao, soi ánh sáng le lói trong cánh rừng già u tịch, kỳ bí, càng làm cho bầu không khí trầm nặng thêm hơn.

Ngồi trầm ngâm suy nghĩ một lúc, chợt Đảo điên hòa thượng hỏi Hàn Tử Kỳ:

- Hàn hiền điệt hãy nghe ta hỏi đây, ngươi muốn mẫu thân ngươi chết hay là sống?

Câu hỏi quái dị của Đảo điên hòa thượng khiến cho Hàn Tử Kỳ ngơ ngác chẳng hiểu ra làm sao cả. Dù vậy chàng hiểu rõ tính tình của lão tăng, trước khi muốn nói một điều quan trọng, lão vòng vo vài câu rồi mới chịu nói ra.

Hàn Tử Kỳ nhìn Đảo điên hòa thượng:

- Sư bá muốn nói gì, trí óc của tiểu điệt hẹp hòi, thiển cận chưa hiểu, xin sư bá nói lại cho tiểu điệt được rõ ràng hơn.

Đảo điên hòa thượng hừ một tiếng:

- Ta hỏi ngươi, ngươi muốn mẫu thân của ngươi sống hay là chết. Ngươi có nghe rõ chưa?

Hàn Tử Kỳ chợt hiểu:

- Thưa sư bá, sư bá đã nghĩ ra phương cách nào đó giải trừ được chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho mẫu thân của tiểu điệt phải không?

Đảo điên hòa thượng gật đầu:

- Đúng, không sai. Nếu ta không nghĩ ra phương cách giải trừ kịch độc cho mẫu thân ngươi, ta đâu có gọi ngươi ra đây làm chi cho nhọc lòng.

Lão tăng giục:

- Hãy nói mau! Ngươi muốn thế nào?

Hàn Tử Kỳ bùi ngùi:

- Tiểu điệt đã mất cha, nay chỉ còn có mẹ, lẽ nào tiểu điệt không muốn mẹ sống để phụng dưỡng trong lúc tuổi già cho trọn đạo làm con, sư bá có phương cách kỳ diệu nào cứu được mẹ xin nói cho tiểu điệt được an lòng.

Đảo điên hòa thượng nghiêm chỉnh:

- Nếu như ngươi muốn cho mẫu thân ngươi còn sống trên cõi đời, ngươi phải nghe lời ta chỉ bảo, không được ương ngạnh. Ngươi có khứng chịu hay không?

Hàn Tử Kỳ đáp ngay:

- Tiểu điệt xin vâng mạng. Tiểu điệt sẽ nghe theo lời chỉ dạy của sư bá, xin sư bá nói cho tiểu điệt biết rõ, tiểu điệt phải làm cách nào giải trừ kịch độc cứu mẫu thân, cho dù sư bá có bảo tiểu điệt lên trời hay xuống biển hoặc nhảy vào dầu sôi lửa bỏng, hoặc những chuyện nguy hiểm hơn thế nữa, tiểu điệt cũng không hề sợ hãi từ nan, miễn sao cứu được tính mạng của mẹ là tiểu điệt đã mãn nguyện rồi.

Đảo điên hòa thượng gục đầu tỏ vẻ rất hài lòng về lời ứng đáp của Hàn Tử Kỳ, nhưng thần sắc của lão lại càng nghiêm trọng thêm.

Lão trầm trầm giọng:

- Hàn hiền điệt, chuyện đó trước kia đã có một lần ta đã nói với ngươi rồi, chẳng hiểu đến nay ngươi còn nhớ hay quên.

Hàn Tử Kỳ khẽ cau cặp lông mày kiếm ngẫm nghĩ phút giây, rồi lắc đầu:

- Tiểu điệt không nhớ rõ lúc trước sư bá nói chuyện gì, xin sư bá nhắc lại một lần nữa cho tiểu điệt được hiểu.

Đảo điên hòa thượng hừ một tiếng:

- Chỉ có bấy nhiêu mà ngươi không nhớ. Ta nhắc lại một lần nữa, ngươi hãy nghe cho rõ đây!

Lão tăng hắng giọng:

- Lúc trước, ngươi phá trận “Bát môn kim tỏa trận” của hai lão tăng đạo Chí Thiền đại sư và Huyền Thông đạo trưởng, ta và ngươi chạy tới ngọn núi, ngồi trên tảng đá, ta có bảo ngươi tới Hồng nhạn cung gặp ả Điêu Thất Cô lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, ngươi nhớ chưa?
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 86: Cứu Bệnh Như Cứu Hỏa

Chợt nhớ ra chuyện cũ cách mấy tháng trước, Hàn Tử Kỳ chớp sáng ánh mắt:

- Tiểu điệt đã nhớ ra rồi, nhưng hiện giờ ...

Đảo điên hòa thượng cắt ngang câu nói của Hàn Tử Kỳ, nghiêm khắc:

- Chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” của mẫu thân ngươi, muốn chữa trị cho thật lành hẳn, dung mạo trở lại như xưa phải có viên ngọc “Tỵ độc thần châu” mới có thể kiến hiệu, ngoài ra chẳng còn có một vị thần y nào, linh đan hay thần dược nào cứu nổi sinh mạng của mẹ ngươi đâu, đừng nói là nhan sắc được khôi phục như cũ. Ngươi đã hiểu điều đó từ lâu rồi chứ? Chợt hiểu ra Đảo điên hòa thượng muốn bảo làm chuyện gì, Hàn Tử Kỳ hoang mang, ngập ngừng chưa đáp được lời, vì đây quả là một chuyện rất khó khăn cho chàng.

Đảo điên hòa thượng gắt lên:

- Ngươi có nghe chưa? Sao ngươi không chịu trả lời. Ngươi bằng lòng làm chuyện đó hay không?

Hàn Tử Kỳ khó chịu:

- Thưa sư bá, có phải sư bá muốn bảo tiểu điệt tới Hồng nhạn cung bằng lòng làm đức lang quân của ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô, tìm cách lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu”.

đem về đây chữa chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho mẫu thân tiểu điệt không?

Đảo điên hòa thượng gật mạnh đầu:

- Đúng, không sai! Ngay từ bây giờ ngươi hãy thay đổi y phục, mau mau tới Hồng nhạn cung, gặp ả hồ ly Điêu Thất Cô, có bằng lòng làm đức lang quân của ả, thừa cơ hội lúc động phòng, ngươi lấy viên ngọc đó đem về đây cho ta. Ta sẽ chỉ cách thức cho ngươi giải trừ kịch độc “Hủy diện độc trùng” cho mẫu thân ngươi, chắc chắn mẫu thân ngươi sẽ khỏi bệnh, diện mạo sẽ hồi phục như xưa. Mẹ con ngươi sẽ được vui vầy. Mẹ ngươi khỏi phải xấu hổ vì mang cái bộ mặt cùi hủi ghê tởm, không muốn gặp ngươi như từ bấy lâu nay. Ngươi hiểu chưa?

Lão tăng cảm khái:

- Ngươi có biết đâu, chỉ vì cái bộ mặt lồi lõm gớm ghiếc đó, đã có nhiều lần mẫu thân của ngươi toan dùng độc dược tự sát, mỗi lần như vậy may thay ta kịp thời ngăn cản, khuyên nhủ, bằng không mẫu thân đâu còn sống đến giờ phút này để ta gọi ngươi tới đây cho ngươi gặp mặt.

Hàn Tử Kỳ sửng sốt lẫn kinh hoàng, suy nghĩ một lúc, bàn sang giải pháp khác:

- Thưa sư bá, hay là tiểu điệt tới dãy núi Kỳ Sơn gặp lão tiền bối Vạn y thánh thủ Tả Bá Thừa, cầu xin lão cho linh đan đem trở về đây chữa trị cho mẫu thân được không?

Muốn khuyến dụ Hàn Tử Kỳ nghe theo, Đảo điên hòa thượng dùng lời từ hòa:

- Hàn hiền điệt chưa rõ. Vạn y thánh thủ Tả Bá Thừa nổi danh trị vạn độc, nhưng chỉ chữa trị các loại kịch độc khác, hoặc loại kỳ dâm như “Vu sơn nhất độ”, ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô đã cho ngươi uống dạo nọ, nhưng không thể trị nổi chứng kịch độc “Hủy diện độc trùng”. Ngươi có tới núi Kỳ sơn gặp lão cũng chỉ vô ích.

Từ trước vốn kiêng kỵ chuyện làm chồng của Điêu Thất Cô, Hàn Tử Kỳ bàn tiếp:

- Thưa sư bá, hay là tiểu điệt cũng tới Hồng nhạn cung, thừa lúc bọn gia nhân canh gác sơ hở, tiểu điệt sẽ sử dụng thân pháp “Ảo ảnh chiêu hình bộ pháp” của phụ thân vừa truyền dạy lọt qua mắt bọn chúng, lẻn vào trong phòng ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô, đánh cắp viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đem trở về đây được không?

Đảo điên hòa thượng lắc đầu:

- Hiền điệt đã sai lầm. Ta được biết một cách rõ ràng, ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô luôn cất viên ngọc “Tỵ độc thần châu” ở trong mình ả, không có một phút giây nào rời ra, bởi ả sợ bọn giang hồ chiếm đoạt, trừ phi lúc ả đi tắm gội mới chịu bỏ ra ngoài, cho dù ngươi có sử dụng thân pháp “Ảo ảnh chiêu hình bộ pháp” của phụ thân ngươi, hay là “Hành không đăng bộ” của lão tiền bối Địa tiên tôn giả cũng không thể nào đánh cắp được viên ngọc đó, chỉ còn một cách duy nhất như ta đã nói với ngươi, phải bằng lòng chịu làm vị phu quân của ả, chờ khi ngươi và ả ở trong phòng bày chuyện ái ân, bắt buộc ả phải bỏ viên ngọc ra ngoài, thừa cơ hội đó ngươi mới có thể lấy một cách hết sức dễ dàng chẳng hao tốn công phu, tâm lực gì cả. Ngươi đã hiểu rồi chưa?

Hàn Tử Kỳ ấp úng:

- Sư bá ... có lẽ nào ...

Thuyết phục mãi Hàn Tử Kỳ vẫn không chịu nghe theo, lại còn bàn chuyện này đến chuyện khác, Đảo điên hòa thượng không dằn nén được nữa, quát:

- Đừng lải nhải, ngươi tìm cách này cách nọ để từ chối không chịu tới Hồng nhạn cung lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” phải không? Ngươi muốn mẫu thân ngươi chết phải không?

Ngươi cứ khư khư ôm lấy cái thanh danh hão kia để mang lấy cái tội đại bất hiếu với mẹ ngươi à. Ta hỏi ngươi, nếu mẹ ngươi chết ngươi có còn sống được không?

Lão tăng dằn mạnh từng tiếng:

- Hãy nói mau! Ngươi có chịu tới Hồng nhạn cung gặp ả Điêu Thất Cô lấy viên ngọc đem về cho ta hay không? Đừng lảm nhảm thối lỗ tai ta.

Hàn Tử Kỳ tự vấn:

- Nếu ta vâng theo lời sư bá, tới Hồng nhạn cung bằng lòng làm đức lang quân của ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô, lâu nay mang tiếng là một nữ nhân dâm dật, bọn giang hồ từng phỉ báng, thì còn gì là một trang nam nhi chi chí, còn gì là chánh đạo võ lâm và ta sẽ đắc tội với các bậc tiền nhân đời trước, vì đã làm ô nhục thanh danh họ Hàn, nhược bằng ta chối từ lời sư bá chỉ bảo, làm thế nào lấy được viên ngọc “Tỵ độc thần châu” cứu mạng mẹ ta. Mẹ ta chết đi ta đâu còn sống nổi trên cõi thế gian này. Rồi họ Hàn sẽ tuyệt tự làm sao ta dám ngó mặt phụ thân của ta chốn cửu tuyền. Bây giờ ta biết phải hành động thế nào cho vẹn toàn cả mọi bề.

Hàn Tử Kỳ trầm tư suy nghĩ, đắn đo mãi một lúc chưa đáp lời Đảo điên hòa thượng.

Không nghe Hàn Tử Kỳ đáp ứng, Đảo điên hòa thượng nổi cơn thịnh nộ, trợn mắt:

- Sao ngươi không chịu trả lời? Ngươi có bằng lòng tới Hồng nhạn cung lấy viên ngọc hay không? Nói mau!

Sực nghĩ ra một kế, Hàn Tử Kỳ lại bàn thêm một cách khác nữa:

- Thưa sư bá, tiểu điệt vừa nghĩ ra một phương cách, chẳng tổn hại gì đến thanh danh.

Tiểu điệt sẽ tới Hồng nhạn cung, không cần phải làm đức lang quân của ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô mà tiểu điệt sẽ giết ả đoạt lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” mang trở về đây cứu mẫu thân là thượng sách.

Đảo điên hòa thượng giận quá bật cười:

- Hay à! Bây giờ ngươi lại muốn giết người nữa chứ. Ta nói cho ngươi biết, Điêu Thất Cô tuy mang tiếng là một ả hồ ly dâm dật, đó là do những cái mồm thối tha của bọn giang hồ, bé xé ra to, hơn nữa, từ trước đến nay ả chưa từng đắc tội với song thân của ngươi, bất quá lúc trước ả trông thấy ngươi khôi ngô tuấn tú, ả động lòng yêu thương, phỉnh gạt ngươi cho ngươi uống một viên kỳ dâm “Vũ sơn nhất độ” để ngươi phát hỏa, không kềm hãm được dục tình, làm cái chuyện cực lạc thần tiên cho ả được toại nguyện, ngoài ra cũng chẳng có làm điều gì quá ác độc đối với ngươi. Nay ngươi định giết ả, bọn võ lâm thối mồm sẽ nói ngươi bị người tình phụ bạc sát hại tình nhân, tiếng xấu đồn đãi lan rộng ra chốn giang hồ, ngươi còn dám nhìn mặt ai và còn giữ được cái thanh danh hão kia nữa hay không? Vả lại lúc trước không phải đã có lần ngươi và ả từng làm chuyện bại hoại trong chiếc kiệu hoa kia hay sao? Lúc ấy, nếu ta không đập chiếc kiệu kia giờ đây ngươi đã làm chồng ả luôn rồi, đâu còn gì để cho ngươi nói chuyện đạo nghĩa.

Hàn Tử Kỳ vẫn cố tránh né:

- Thưa sư bá, tiểu điệt sẽ tìm một phương cách nào đó cứu mẫu thân, còn chuyện tới Hồng nhạn cung làm đức lang quân của ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô, chắc tiểu điệt không thể nào làm được.

Đảo điên hòa thượng quát:

- Không làm được cũng phải làm cho được, sinh mạng của mẫu thân ngươi với cái thanh danh hão đó cái nào quý hơn. Chỉ có bấy nhiêu ngươi không dám làm huống hồ là chuyện lên trời xuống biển, nhảy vào dầu sôi lửa bỏng như ngươi vừa nói với ta.

Lão dằn mạnh giọng:

- Ta cho ngươi biết để ngươi lo liệu. Ta đã xem mạch đạo của mẫu thân ngươi, chỉ còn sống được hai ngày nữa thôi. Ngươi có hiểu chưa.

Không đợi Hàn Tử Kỳ đáp lời, lão lại quát:

- Đồ bất hiếu, hãy cút xéo mau! Ta không cần thiết ngươi nữa. Ta sẽ phá giới nhà Phật, vứt bỏ chiếc áo cà sa, hoặc ta tới Hồng nhạn cung giết ả Điêu Thất Cô đoạt lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” hay là ta cạo râu cho sạch, sử dụng bí pháp “dịch dung thiên tiên đại pháp” cải trang thành một gã thiếu niên khôi ngô tuấn tú giống hệt như ngươi. Ta sẽ nhận làm chồng ả, động phòng ái ân với ả, chờ lúc ả mê man, ta lén lấy viên ngọc đó đem về sơn cốc này cứu mạng sư muội của ta. Ta làm tất cả những gì làm được cho sư muội khỏi chứng bệnh cùi hủi và phục hồi dung mạo như xưa, dù có phải xuống địa ngục ta cũng chẳng hề từ nan đừng nói là chuyện nhỏ nhoi làm chồng ả.

Hàn Tử Kỳ kinh hoảng:

- Sư bá, mẫu thân của tiểu điệt chỉ còn sống được có hai ngày nữa hay sao?

Đảo điên hòa thượng quắc mắt:

- Lại còn phải hỏi. Ta nói dối với ngươi làm chi. Ngươi không trông thấy sắc diện của mẫu thân ngươi sao?

Hàn Tử Kỳ toát mồ hôi lạnh khắp cả toàn thân, cất giọng run run:

- Xin sư bá bớt giận. Tiểu điệt xin vâng lời chỉ dạy của sư bá. Tiểu điệt sẽ tới Hồng nhạn cung gặp ả Điêu Thất Cô, nhận làm vị phu quân của ả. Tiểu điệt sẽ động phòng hoa chúc với ả, chờ lúc ả ngủ mê man, lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” cứu mạng mẫu thân miễn sao mẫu thân được sống là đủ rồi, tiểu điệt bất cần tới chuyện bọn giang hồ đàm tiếu, phỉ báng sau đó tiểu điệt sẽ tạ tội trước linh hồn phụ thân, cho người được vui lòng.

Sắc diện Đảo điên hòa thượng tươi hẳn lên, khe khẽ gật đầu, tỏ sự hài lòng.

Lão tăng hạ thấp giọng:

- Tốt lắm! Như vậy mới xứng đáng là một đứa con chí hiếu, chí nghĩa, tấm lòng hiếu đạo của ngươi sẽ động đến cao xanh. Ngươi hãy an tâm. Ngươi sẽ không bị phỉ báng, đàm tiếu, cũng không bị ô danh, nhục nhã, trái lại bọn giang hồ sẽ khen ngươi là một trang thiếu hiệp khí tiết, đạo nghĩa, thức thời toàn vẹn, giống như ... Lục Lục Tích ăn cắp quít cho từ mẫu ăn và thầy Tử Lộ đội gạo nuôi cha mẹ ngày xưa, được người đời ca tụng trong nhị thập tứ hiếu lưu danh cho tới ngày nay. Ta có lời khen tặng ngươi đó.

Hàn Tử Kỳ nghĩ thầm:

- Xem qua sư bá cũng là một nhân vật hào hiệp, tiết tháo chẳng khác nào thúc phụ Hạng Bá Phù. Thúc phụ vì tình bằng hữu sinh tử chi giao dám xả thân sống chết đối với phụ thân ta, sư bá cũng vì tình nghìa sư huynh muội, chẳng hề tiếc công lao, khổ cực với mẫu thân ta.

Đây là hai vị cao nhân đức hạnh ta cần phải kính trọng cho đến trọn đời.

Hàn Tử Kỳ cảm kích:

- Sư bá, hiện giờ tiểu điệt phải lên đường tới Hồng nhạn cung không thể chậm trễ thêm một phút giây nào nữa, nhất định tiểu điệt sẽ lấy cho bằng được viên ngọc “Tỵ độc thần châu” với bất cứ giá nào, để chữa bệnh cho mẫu thân. Ở lại đây xin sư bá chăm sóc cho mẫu thân, chừng nào mẫu thân thức giấc, sư bá nói lại là tiểu điệt đi lấy viên ngọc đem về chữa chứng “Hủy diện độc trùng” cho mẫu thân, để mẫu thân được an lòng.

Đảo điên hòa thượng gật đầu:

- Ngươi hãy an lòng ra đi lo tròn bổn phận đối với mẫu thân ngươi, mọi việc ở đây đã có ta lo liệu cả rồi, mấy tháng nay nếu không phải ta chăm sóc cho mẫu thân ngươi thì còn ai nữa chứ?

Lão dọa dẫm:

- Ngươi hãy nghe ta nói đây! Ta hạn cho ngươi trong vòng hai ngày phải trở về sơn cốc này mang theo viên “Tỵ độc thần châu”, nếu như ngươi ngu ngốc như lần trước tại cánh rừng già, bị ả tiểu hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô điểm huyệt ngươi, cho ngươi uống kỳ dâm “Vu sơn nhất độ” trở thành một con thú điên cuồng, ngày đêm miệt mài truy hoan cùng ả trong cái động hồ ly, không thấy trở về đây. Mẫu thân ngươi chết ta sẽ đốt cái sơn cốc này hỏa táng, đốt luôn cái động hồ ly của vợ chồng ngươi, xem hai ngươi trốn chạy ngõ nào, kế đó ta tới Luân Hồi cung giết ả yêu phụ Ngọc Diện Ma Cơ Điêu Nguyệt Hồ báo thù cho sư muội của ta, vất bỏ chiếc áo cà sa, trở lại chốn giang hồ cứu nhân độ thế. Ngươi đã nghe ta nói rõ rồi chưa?

Hàn Tử Kỳ chắp tay cung kính:

- Thưa sư bá, tiểu điệt đã nghe rất rõ. Khi tới Hồng nhạn cung tiểu điệt sẽ hết sức cẩn phòng ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô. Tiểu điệt sẽ làm theo lời sư bá dạy bảo. Tiểu điệt nhất quyết không để bị ả phỉnh gạt như lần trước, xin sư bá hãy an tâm.

Hàn Tử Kỳ trở vào trong sơn cốc nhìn Tố Thần Phi hãy còn ngủ say, chàng buông tiếng thở nhẹ, thay đổi bộ võ phục màu lam, nhanh lẹ trở ra ngoài chắp tay:

- Sư bá, tiểu điệt đi đây!

Đảo điên hòa thượng phất tay:

- Hãy nhớ ghi lời ta dặn, đừng sơ xuất sẽ di hận thiên thu.

Hàn Tử Kỳ vâng dạ, gấp rút phi thân lên lưng con Xích Long Câu, nhìn Đảo điên hòa thượng một cái, giật mạnh dây cương.

Con Xích Long Câu lồng lên, cất bốn vó chạy nhanh theo con đường nhỏ, khúc khuỷu quanh co.

Nhìn theo người ngựa Hàn Tử Kỳ đã khuất hẳn, Đảo điên hòa thượng lẩm bẩm:

- Quả là một đứa con chí hiếu, nếu sư muội chết, chắc chắn gã sẽ tự tử không sai. Ta cũng chưa hiểu lần đi này gã thành công hay thất bại, âu cũng là số mạng.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 87: Vào Động Hồ Ly

Ghìm sợi dây cương cho con Xích Long Câu dừng lại trước cánh cửa sắt lớn của Hồng nhạn cung.

Hàn Tử Kỳ đưa mắt nhìn vào phía trong quan sát địa thế của tòa lầu hồng nổi tiếng bấy lâu nay.

Đó là một tòa lâu đài nguy nga tráng lệ, toàn bộ sơn phết màu hồng đúng với cái tên Hồng nhạn cung.

Phía trong cánh cửa sắt, một con đường nhỏ đi vào cửa lớn Hồng nhạn cung, hai bên hai hàng cổ tùng thẳng tắp, dưới sân cỏ mọc xanh rì, êm đềm như tấm thảm nhung.

Phía trái lầu hồng, một cánh vườn hoa trăm hồng, nghìn tía, muôn hoa đua nở nhởn nhơ theo từng trận gió đùa qua, hương thơm ngào ngạt lan rộng khắp cả một vùng.

Quả là một tòa lâu đài cao sang, diễm lệ, chẳng kém gì cung điện của các vị vương phi.

Hàn Tử Kỳ ngẩn ngơ không ngờ ả Điêu Thất Cô giàu sang tột đỉnh đến thế.

Chàng cảm khái:

- Ta chỉ vì muốn cứu mạng mẫu thân nên phải cam đành tới Hồng nhạn cung này làm vị lang quân của ả Điêu Thất Cô, từng mang tiền bối là một nữ nhân dâm dật. Dĩ nhiên ta phải giao hoan với ả mới lấy được viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, thật là một chuyện ngoài ý muốn của ta, lòng ta vô cùng đau xót.

Rồi Hàn Tử Kỳ lại quả quyết:

- Mặc cho bọn giang hồ sau này cười chê sỉ vả, miễn mẹ ta khỏi bệnh, dung mạo hồi phục như xưa, dù ta có biến thành một nam hồ ly mặt ngọc như vị sư bá đã nói ta cũng chẳng sờn lòng. Sinh mạng của mẹ ta là trên hết. Giờ ta cứ đường hoàng vào gặp ả, mọi sự sẽ tính sau.

Tâm niệm chấm dứt, Hàn Tử Kỳ chú mắt nhìn kỹ phía trong không thấy một tên gia nhân hay nữ tỳ nào thấp thoáng, đó đây vắng bặt như tờ. Hàn Tử Kỳ rất ngạc nhiên không hiểu ả Điêu Thất Cô có giăng bẫy gì hay không. Ả đã biết trước chàng sẽ tới đây nên đặt bẫy cạm chăng? Nhưng vốn đã có quyết tâm từ trước, Hàn Tử Kỳ nhảy xuống ngựa, bước tới đứng trước cánh cửa sắt to tướng.

Chàng gõ vào cánh cửa sắt ba cái, luôn ba lần. Không nghe có tiếng đáp ứng bên trong.

Lạ thật, không có một tên gia nhân nào gác cổng này cả. Ả Điêu Thất Cô bày ra trò quỷ quái gì thế không biết?

Hàn Tử Kỳ nóng lòng cứu mẫu thân, không nghĩ ngợi gì thêm nữa, giở ngọn chưởng lên.

Rầm!

Trúng một chưởng khá mạnh, cánh cổng liền mở bật tung ra, chàng ung dung dắt con Xích Long Câu đi vào. Một ả thiếu nữ áo hồng từ đâu đó chạy tới, thét:

- Ngươi ...

Nhưng ả thiếu nữ áo hồng chợt nhận ra gương mặt ngọc của Hàn Tử Kỳ, mở to đôi mắt nhìn chàng như đang nằm mơ. Ả vô cùng sửng sốt trước sự xuất hiện bất ngờ của chàng.

Hàn Tử Kỳ nhận ra thiếu nữ áo hồng chính là nữ tỳ A muội đã có lần kêu cứu, khóc lóc thê thảm nơi cánh rừng già, phỉnh gạt chàng tới gần Điêu Thất Cô đang giả ngất xỉu cho ả điểm huyệt chàng, lại cho uống một viên “Vu sơn nhật độ” khiến chàng trở nên điên cuồng như con thú dữ lồng lộn, hùng hục với ả trong chiếc kiệu hoa, nhờ Đảo điên hòa thượng cứu thoát chạy tới dãy núi Kỳ sơn, vào một hang động cưỡng bức Ngân Hà công chúa, sau đó kết thành duyên phu phụ.

Sững sờ đứng nhìn Hàn Tử Kỳ một lúc, nữ tỳ A muội thay đổi thái độ, điểm nụ cười tươi.

Ả chắp hai tay trước ngực, cất giọng dịu dàng:

- Nô tỳ tưởng là ai, hoá ra Hàn công tử. Chẳng hay công tử tới đây có chuyện gì không?

Hàn Tử Kỳ lạnh lùng:

- Nếu không có chuyện gì tại hạ tới đây làm chi.

Chàng bảo A muội:

- A muội cô nương hãy vào trong báo tin với Điêu tiểu thư có tại hạ đến viếng thăm.

A muội vâng dạ chạy vào trong Hồng nhạn cung một lúc trở ra mặt mày hớn hở:

- Hàn công tử, tiểu thư đang tắm trong phòng. Tiểu thư thỉnh mời công tử vào trong đại điện, ngồi chờ một lúc.

Hàn Tử Kỳ khẽ gật đầu, trỏ con Xích Long Câu bảo nữ tỳ A muội:

- A muội cô nương hãy dắt con Xích Long Câu vào trong tàu cho tại hạ.

Chàng trao sợi dây cương cho nữ tỳ A muội một cách tự nhiên, làm như chàng là một vị chủ nhân của ả từ lâu.

Nữ tỳ A muội dắt con Xích Long Câu vào chuồng. Hàn Tử Kỳ chầm chậm đi vào cánh cửa lớn của Hồng nhạn cung, trong lòng cảm thấy bâng khuâng.

Chàng sắp làm vị lang quân của ả hồ ly mặt ngọc mang tiếng là một nữ nhân dâm ô, độc ác nhất nhì trên chốn giang hồ.

Hàn Tử Kỳ không thể nào tưởng tượng nổi một trang thiếu hiệp đường đường nghĩ khí chánh đạo võ lâm hôm nay lại tới lầu hồng này cầu hôn cùng một yêu nữ và sắp phản bội lời thề ước cùng Ngân Hà công chúa tại dãy núi Kỳ sơn.

Tất cả cũng chỉ vì muốn cứu mạng mẫu thân mà chàng phải nhẫn nhục.

Hàn Tử Kỳ khẽ thầm:

- Mặc cho hậu quả ngày sau ra sao, ta hãy lấy cho bằng được viên ngọc “Tỵ độc thần châu” là đủ rồi, mọi chuyện khác chừng đó sẽ liệu toan.

Nghĩ vậy, Hàn Tử Kỳ mạnh dạn dấn bước tiến vào cánh cửa tòa đại điện.

Tới cánh cửa lớn đại điện, Hàn Tử Kỳ dừng lại đảo mắt nhìn quan sát phía trong. Lạ thay không thấy một tên gia nhân nào canh gác, cũng chẳng thấy một bóng nữ tỳ áo hồng nào thấp thoáng ở nơi đâu cả.

Dĩ nhiên, Điêu Thất Cô đã ngăn ngừa bằng cách nào đó, hoặc cho bọn gia nhân ẩn nấp vào các chỗ kín canh phòng, hoặc rải chất kịch độc hay mê hồn khắp nơi, kẻ nào xâm nhập, hít nhằm sẽ ngã ra bất tỉnh.

Nhớ lại những lời dặn bảo của sư bá Đảo điên hòa thượng trước lúc lên đường, Hàn Tử Kỳ ngầm vận chân khí xem trong cơ thể có gì khác lạ hay không để kịp thời ứng phó.

Dù đã có quyết tâm phải gặp Điêu Thất Cô, nhưng Hàn Tử Kỳ vẫn phải đề phòng kẻo bị rơi vào bẫy cạm của ả Điêu Thất Cô như lần trước, nuốt nhằm kỳ dâm “Vu sơn nhất độ”.

hậu quả sẽ không thể đo lường.

Không nghe có gì khác lạ, Hàn Tử Kỳ an tâm bước vào trong tòa đại điện.

Chợt thấy một ả thiếu nữ áo hồng khác từ phía sau cánh màn nhung bước tới trước mặt Hàn Tử Kỳ, chắp tay trước ngực, tủm tỉm miệng cười.

Ả cúi chào:

- Nô tỳ là A Tỷ. Hàn công tử còn nhớ hay không? Tiểu thư thỉnh mời công tử vào trong phòng tắm. Tiểu thư đang chờ công tử.

Hàn Tử Kỳ nhìn kỹ A Tỷ, đúng là ả thiếu nữ áo hồng ôm Điêu Thất Cô dưới gốc cây đại thọ khóc la thảm thiết, phỉnh gạt chàng vận chân khí truyền sang cơ thể cho yêu nữ để rồi bị điểm huyệt lúc trước, giờ lại thỉnh mời chàng vào phòng tắm với Điêu Thất Cô.

Hàn Tử Kỳ nhủ thầm:

- Ồ, ả Điêu Thất Cô lại bày ra cái trò quỷ quái gì nữa đây? Ả định nhốt ta trong phòng tắm với ả sao chứ? Ta có nên theo A Tỷ vào phòng tắm hay không?

Chàng chợt nghĩ:

- Ta không nên từ chối. Ta cần phải lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” thật gấp đem về cứu mạng mẫu thân, tính đến nay đã hơn một ngày rồi, chỉ còn có một thời gian rất ngắn, không thể diên trì được nữa. Vả lại cứ như lời sư bá Đảo điên hòa thượng, ả luôn luôn cất viên ngọc ở trong mình, không rời ra một phút giây trừ khi ả tắm gội, biết đâu ả có đem theo trong phòng tắm. Ta hãy vào đấy xem thế nào sau đó tùy cơ ứng biến.

Hàn Tử Kỳ gật đầu:

- A Tỷ cô nương hãy dẫn đường đi trước, tại hạ sẽ theo sau đến phòng tắm.

Dù thế nào Hàn Tử Kỳ cũng không để lộ cử chỉ và hành vi của mình nếu để ả nữ tỳ A Tỷ phát giác, mọi sự toan tính trước lúc ra đi sẽ hỏng mất.

Vì vậy, từ cử chỉ và giọng nói của chàng nghe rất chân thành, đầy nhiệt cảm.

Nữ tỳ A Tỷ hé nụ cười duyên, mắt liếc xéo Hàn Tử Kỳ một cái, ẻo lả thân hình đi trước.

Hàn Tử Kỳ cười thầm, ung dung đi theo phía sau lưng nữ tỳ A Tỷ, mắt đảo nhìn quanh quan sát bốn bề, ngấm ngầm đề phòng mọi bất trắc xảy ra.

Lúc trước chàng đã bị ả A Tỳ này phỉnh gạt một lần rồi, giờ dù thế nào cũng cần phải cẩn trọng là hơn.

Những lời dặn dò của sư bá Đảo điên hòa thượng luôn luôn văng vẳng bên tai chàng.

Nếu chàng sơ suất bị sụp bẫy kể như là tánh mạng của mẫu thân chàng chẳng còn.

Trong cung điện Hồng nhạn cung trang hoàng cực kỳ lộng lẫy, màn trướng đủ màu sặc sờ không kém gì cung vi của các vị Hoàng hậu, hay Vương phi, hơn Hồng lâu khách của Đào hoa phu nhân thập phần.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 88: Cuộc Đấu Trí Nguy Hiểm

Qua một dãy hành lang dài vần không thấy một bóng gia nhân canh gác, hay một ả nữ tỳ nào khác. A Tỷ dừng lại trước một căn phòng màu hồng.

Ả nhìn Hàn Tử Kỳ tình tứ:

- Hàn công tử. Tiểu thư của nô tỳ đang tắm ở trong gian phòng này.

Hàn Tử Kỳ gật đầu:

- A Tỷ cô nương hãy gõ cửa gọi Điêu tiểu thư, nói có tại hạ chờ ngoài này.

Ả Tỷ bước lại gần cánh cửa phòng đưa tay gõ ba cái.

Liền đó, phía trong có giọng nói trong trẻo yêu mị của Điêu Thất Cô vọng ra:

- A Tỷ, chàng đến rồi đó phải không? A Tỷ ứng thanh:

- Thưa tiểu thư, nô tỳ đưa Hàn công tử tới đây. Công tử đang đứng ngoài chờ tiểu thư.

Giọng nói của Điêu Thất Cô lại vọng ra ngoài:

- Ngươi hãy xô cửa thỉnh mời chàng vào rồi khép lại cho ta mau đi.

A Tỷ vâng dạ đưa tay xô cánh cửa phòng tắm một cái. Cánh cửa liền mở ra.

Ả liếc nhìn Hàn Tử Kỳ:

- Tiểu thư thỉnh mời Hàn công tử vào trong phòng tắm.

Ả bước sang bên nhường đường cho Hàn Tử Kỳ.

Hàn Tử Kỳ ngầm hít một hơi chân khí định tâm, bước tới cánh cửa phòng tắm mở rộng.

Chàng đưa mắt nhìn vào phía trong. Một pho tượng trắng như tuyết hiện ra với những làn cong, ngọn đồi chập trùng, dòng suối le khe tuyệt mỹ cuốn chết lòng người, bất cứ là ai trông thấy cũng phải xiêu hồn lạc phách, bủn rủn cả tay chân.

Lần trước chỉ vì kỳ dâm “Vu sơn nhất độ” hành hạ, Hàn Tử Kỳ như con thú điên cuồng, mất hẳn thị giác, mất cả trí tuệ, chỉ muốn thỏa mãn khát vọng, không còn sự bình tâm nhận ra điều này.

Bây giờ thân ngọc tuyệt vời của Điêu Thất Cô xuống trước mắt, đang khi thần trí của chàng ổn định khiến cho chàng đã phải sửng sốt, ngẩn ngơ.

Hàn Tử Kỳ thầm nhủ:

- Ả có cái sắc đẹp toàn diện mê người, thảo nào bấy lâu nay làm chết gục không biết bao nhiêu anh hùng ngã ngựa. Ta cần phải định tĩnh tinh thần mới xong. Nếu ta tỏ ra đắm đuối say mê trước sắc đẹp mê hồn của ả, sẽ bị ngụp lặn trong biển dục tình không còn bình tĩnh tìm phương cách lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu” cứu mạng mẫu thân ta, đúng như lời sư bá Đảo điên hòa thượng căn dặn.

Hàn Tử Kỳ lại ngấm ngầm hít thêm một bầu chân khí cố hết súc trấn áp lòng tà niệm, ngọn lửa dục tình có thể bốc cháy bất cứ lúc nào.

Chàng lấy lại được sự bình tâm như xưa.

Hàn Tử Kỳ chưa vội bước vào phòng tắm, chỉ đứng yên đảo mắt quan sát phía trong xem có gì khác lạ hay không.

Hoặc một hầm bí mật đào sẵn trên trải lớp nhung lót đường phủ kín, chân vừa chạm vào sẽ bị sụp ngay.

Hoặc một chiếc võng thiên la treo trên trần phòng tắm ngụy trang một lớp gì đó không thấy, chàng bước vào sẽ bị chụp ngay xuống đầu không phương né tránh.

Vì sinh mạng của mẫu thân, Hàn Tử Kỳ dồn hết trí tuệ đối phó với Điêu Thất Cô, cẩn phòng vô cùng nghiêm mật.

Một chiếc hồ chu vi chừng một trượng, xây toàn bíc thạch, nước xanh tận đáy, trong nước bốc mùi dị hương mê hồn, ngửi qua nghe ngây ngất cả lòng người, Điêu Thất Cô ngâm gần nửa thân ngọc trong đó, khi nhìn không một ai có thể trấn áp nổi lửa tình bốc cháy trong tâm can.

Như hiểu rõ tâm trạng của Hàn Tử Kỳ, Điêu Thất Cô cất tiếng cười khúc khích.

Ả nói:

- Sao chàng không bước vào phòng? Chàng sợ vào trong này mắc bẫy ư? Thiếp không có ý định làm hại chàng đâu? Đôi ta đã có với nhau một lần rồi, kể như tình chồng vợ.

Thiếp còn cạm bẫy chàng làm chi cho chàng nổi giận phải không?

Điêu Thất Cô cười như rót ngọc, lại tiếp:

- Chàng càng nổi giận lại càng xinh đẹp biết bao, dễ yêu làm sao. Chàng hãy tự nhiên bước vào cho ả nữ tỳ A Tỷ đóng cửa lại đi.

Nói xong Điêu Thất Cô lại cười khúc khích, giọng cười yêu mị thoát ra từ nụ he hé anh đào, khiến cho bất cứ là ai, dù bậc anh hùng, hào kiệt, hay là kỳ nhân dị khách nghe qua cũng phải rụng rời tay chân, tiêu tan khí phách, không còn có thể tự chủ lấy bản thân mình nữa và như vậy sẽ riu ríu vâng theo lệnh ả giống như con cừu non.

Nhưng Điêu Thất Cô đã nói đúng, lúc trước chẳng phải đã có lần chàng tận mắt nhìn thân ngọc tuyệt vời của ả và còn ân ái nữa hay sao?

Vốn đã có dụng tâm từ trước, Hàn Tử Kỳ không ngần ngại mạnh bạo bước vào phòng tắm, vừa ngầm vận công để đề phòng bất trắc.

Chàng rất tự tin vào công lực lẫn thân pháp của chàng hiện nay vượt hẳn hơn xưa. Điêu Thất Cô dù có đặt cạm bẫy trong phòng tắm cũng không thể dễ dàng làm hại được chàng.

- Kịt!

Nữ tỳ A Tỳ đóng cánh cửa phòng tắm lại, như lời Điêu Thất Cô đã bảo ả vừa rồi.

Hàn Tử Kỳ không một chút nao núng, bởi trong phòng tắm đã có Điêu Thất Cô, trường hợp nếu có điều gì bất trắc xảy ra, tất nhiên ả là cái mộc của chàng.

Chàng sẽ điểm huyệt ả, bắt buộc ả phải bảo A Tỳ mở cửa thoát ra ngoài hoặc dùng chưởng lực đánh bật cánh cửa chẳng có gì khó khăn.

Nhớ lại những lời của sư bá Đảo điên hòa thượng bảo Điêu Thất Cô mang viên ngọc “Tỵ độc thần châu” luôn bên mình, có lẽ hiện giờ bảo vật đó đang ở trong phòng tắm.

Hàn Tử Kỳ đảo nhanh đôi mắt quan sát chung quanh căn phòng, dù vậy chàng rất kín đáo không để bại lộ hành vi của mình, sợ Điêu Thất Cô bắt gặp sẽ hỏng cả đại sự.

Và bắt buộc Hàn Tử Kỳ cũng phải nhìn thân ngọc của Điêu Thất Cô đang phơi bày lồ lộ trước mắt.

Bỗng Hàn Tử Kỳ phát sinh một ý niệm lạ lùng. Giả nếu hiện giờ chàng phải giao hoan với ả trong phòng tắm này để lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, chàng sẽ không bao giờ chối từ trước lời mời mọc của ả.

Đến đây Hàn Tử Kỳ nhận ra những lời của sư bá Đảo điên hòa thượng rất chí lý, sinh mạng của mẫu thân chàng quý hơn cái thanh danh chàng đã khăng khăng giữ lấy từ bấy lâu nay.

Chàng có thể làm bất cú chuyện gì dù nhục nhã, ô trọc đến đâu miễn sao cứu được mẹ là đã toại nguyện. Tự nhiên chàng thấy không còn ngăn cách, khinh bỉ Điêu Thất Cô như từ bao nhiêu lâu nay nữa.

Hàn Tử Kỳ đang nghĩ ngợi miên man và đang tìm kiếm viên ngọc xem Điêu Thất Cô cất giấu ở nơi nào, nhưng chưa phát giác ra. Chàng hơi bâng khuâng trong lòng.

Chợt nghe Điêu Thất Cô cất tiếng cười khúc khích, bằng một giọng tình tứ:

- Chàng hãy vào hồ tắm chung với thiếp. Tắm xong đôi ta sẽ trở lên phòng bảo bọn nữ tỳ dọn tiệc làm lễ giao bôi.

Ả nói thêm:

- Hôm nay chàng đến đây thiếp đã hiểu ý tứ của chàng rồi. Có phải qua nhiều đêm suy nghĩ, chàng nhớ tới ân tình lúc trước nên bằng lòng chịu làm đức lang quân của thiếp như lúc trước thiếp đã bảo chàng hay không?

Câu hỏi bất ngờ của Điêu Thất Cô khiến cho Hàn Tử Kỳ giật mình nghĩ nhanh:

- Có lẽ ả đang thử thách ta đây. Nếu ta do dự ả sẽ sinh nghi mà hỏng cả mọi việc.

Chàng đáp mau:

- Tiểu thư đã biết rồi! Nếu tại hạ không bằng lòng hôm nay tới đây làm chi. Tại hạ không cần tắm đâu, tiểu thư cứ tự nhiên. Tại hạ đứng đây chờ.

Thỉnh thoảng Hàn Tử Kỳ day đi nơi khác, tránh nhìn thân hình bốc lửa của Điêu Thất Cô, chỉ một thoáng không dằn nén nổi, ngọn lửa dục tình bốc cháy chắc chắn chàng sẽ lao vào hồ tắm vồ lấy thân ngọc của ả, một trận tình xoáy lốc sẽ diễn ra trong phòng tắm này không sai.

Hàn Tử Kỳ nghĩ mình cũng là người phàm tục đâu phải bậc thánh nhân mà không xúc động đắm đuối trước một mỹ nhân tuyệt sắc như Điêu Thất Cô. Và cho dù thánh nhân chắc cũng không khỏi gục ngã trong trường hợp này.

Phòng tắm rộng rãi, trống trải, ngoài cái hồ bích ngọc Điêu Thất Cô đang trầm gần nửa thân ngọc trong đó, một chiếc khăn to và một bộ y phục màu hồng treo trên vách không còn một vật gì nữa cả.

Chứng tỏ Điêu Thất Cô không có mang viên ngọc “Tỵ độc thần châu” vào phòng tắm, có lẽ ả đã cất giấu một nơi nào đó trước khi vào đây.

Hiện giờ là một cơ hội bằng vàng cho Hàn Tử Kỳ xuất thủ điểm huyệt Điêu Thất Cô, từ chỗ chàng đứng cách ả chỉ có năm thước ả không thể nào trở tay kịp.

Nếu chàng động thủ, bắt buộc ả phải khai nơi cất giấu viên ngọc như lời sư bá Đảo điên hòa thượng đã nói lúc trước, rất dễ dàng nhưng không hiểu ả nữ tỳ A Tỷ có còn đúng ngoài cánh cửa phòng tắm quan sát hay không. Chàng xuất thủ ả sẽ la toáng lên, bọn gia nhân Hồng nhạn cung ẩn nấp đâu đó sẽ ùn ùn chạy tới bao vây, đại sự sẽ bất thành từ đó, chàng chẳng còn một cơ hội nào nữa, ả nổi giận sẽ sử dụng mê hương, kịch độc đối phó với chàng, chuyện càng thêm rắc rối.

Hàn Tử Kỳ dẹp bỏ ý định vừa thoáng qua trong trí óc, cố nén lòng chờ Điêu Thất Cô tắm gội giống như một tình nhân đang chờ một tình nhân trước lúc động phòng.

Lúc sau Điêu Thất Cô bước ra khỏi hồ tắm, nhìn Hàn Tử Kỳ cất giọng lả lơi:

- Chàng hãy lấy chiếc khăn kia lau cho thiếp đi. Thiếp muốn chàng tỏ ân tình đối với thiếp trong lúc này.

À, ra ả muốn thử thách chàng có thực lòng yêu thương ả hay không đấy.

Hàn Tử Kỳ nghĩ bụng:

- Không một chút do dự, Hàn Tử Kỳ bước lại lấy chiếc khăn lớn lau người cho Điêu Thất Cô y hệt người chồng săn sóc cho cô vợ cưng yêu.

Hàn Tử Kỳ không để lộ trên guơng mặt sự khó chịu, ngượng ngùng nào, bởi chàng nghĩ Điêu Thất Cô là một nữ nhân quỷ quyệt, gian xảo lại từng trải giang hồ, từng trải chuyện ái ân, chỉ một chút hớ hênh là ả sẽ nhận ra liền.

Điêu Thất Cô hé nụ anh đào tỏ vẻ rất hài lòng về sự săn sóc của Hàn Tử Kỳ. Ả vận bộ y phục một cách hết sức tự nhiên trước mắt chàng, y như ả và chàng giờ đây là một cặp vợ chồng chánh thức từ lâu.

Vận xiêm y xong, Điêu Thất Cô cất tiếng gọi:

- A Tỷ!

Có tiếng đáp của nữ tỳ A Tỷ phía ngoài:

- Tuân lệnh!

Cánh cửa phòng tắm liền bật mở, nữ tỳ A Tỷ còn đứng yên chỗ cũ, dĩ nhiên, từ nãy giờ ả canh chừng bên ngoài không rời một bước.

Hàn Tử Kỳ thầm mừng vì vừa rồi chàng đoán không sai, nếu lúc nãy chàng điểm huyệt Điêu Thất Cô, ả ở phía ngoài nghe tiếng động, hoặc trông thấy đã la toáng lên, bọn gia nhân chạy tới, hành vi của chàng bại lộ.

Quả đây là một điều may mắn cho chàng, nhờ trí tuệ thông minh và linh giác bén nhạy của chàng đoán trước mọi chuyện sắp xảy ra đã nhiều lần, từ ngày chàng bước chân ra giang hồ.

Gương mặt hoa mê hồn của Điêu Thất Cô tươi hẳn, ả tỏ vẻ rất hãnh diện khi đứng kề cận với Hàn Tử Kỳ, kẻ từng được giang hồ gọi là Phan An tái thế.

Điêu Thất Cô nắm tay Hàn Tử Kỳ lả lơi:

- Chàng hãy đến phòng với thiếp làm lễ động phòng, bọn nữ tỳ đã dọn tiệc sẵn sàng chờ đôi ta tới đó.

Điêu Thất Cô dắt tay Hàn Tử Kỳ rời khỏi phòng tắm song song bước đi. Nữ tỳ A Tỷ lén nhìn gương mặt ngọc của chàng với ánh mắt đắm đuối say mê.

Điêu Thất Cô đưa Hàn Tử Kỳ vào một căn phòng thật trang nhã. Trong phòng đèn vừa thắp sáng, quả nhiên tiệc rượu đã dọn sẵn trên chiếc bàn cổ mộc, nạm vàng, trên trải một tấm thảm đỏ thẫm từ bao giờ. Các món ăn hải vị, sơn hào còn bốc khói bay mùi thơm phưng phức.

Ả nữ tỳ A Muội đã đứng sẵn, A Tỷ theo vào. Hai ả chia nhau hai phía hầu rượu.

Điêu Thất Cô trỏ chiếc ghế đối diện:

- Chàng ngồi chiếc ghế này, đôi ta uống rượu giao bôi, tiệc xong sẽ động phòng. Thiếp nôn nao chờ chàng đã lâu rồi, hôm nay thiếp đã toại nguyện.

Hàn Tử Kỳ ngồi xuống ghế. Chàng làm ra vẻ như một vị phu quân xa cách hiền thê từ lâu nay trở về tao ngộ.

Chàng không để lộ một chút sơ hở nào cho Điêu Thất Cô nhận ra, để lấy cho bằng được viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đem về sơn cốc, chắc hẳn giờ này sư bá Đảo điên hòa thượng đang nóng lòng trông chàng.

Tính tới giờ này đã hơn một ngày, thời gian vô cùng cấp bách, trong lòng chàng như có trận lửa thiêu.

Lòng hiếu đạo trong thâm tâm của Hàn Tử Kỳ lúc bấy giờ bừng lên mãnh liệt hơn bao giờ hết.

Hình ảnh Tố Thần Phi nằm quằn quại, rên xiết trên chiếc giường đã vụt hiện ra rõ rệt trong đầu óc Hàn Tử Kỳ, làm xóa mờ gương mặt đẹp mê hồn yêu mị của Điêu Thất Cô, gương mặt đã làm chàng bâng khuâng từ trong phòng tắm cho tới bây giờ.

Chàng trở nên bình tĩnh lạ lùng, cơn dục vọng vừa rồi biến tan đi đâu mất.

Điêu Thất Cô rón bàn tay ngọc cầm chiếc bình vàng rót ra hai chén rượu đầy.

Ả cầm một chén trao sang Hàn Tử Kỳ, tình tứ:

- Chén rượu này thiếp dâng chàng gọi là chén rượu tao ngộ đã xa cách nhau từ lâu. Xin chàng uống cạn.

Lời nói của Điêu Thất Cô rất ân tình và rất thành thật, Hàn Tử Kỳ nhận ra điều đó, trong lòng bớt nghi hoặc về chuyện ả bỏ kịch độc trong bình rượu.

Chàng lẹ làng tiếp lấy chén rượu uống cạn không chút do dự.

Hàn Tử Kỳ muốn chứng tỏ cho Điêu Thất Cô biết tình yêu chân thành của chàng đối với ả.

Đây là lần đầu tiên Hàn Tử Kỳ đã giả dối với một mỹ nhân trên bước giang hồ, lòng chàng thoáng một chút cắn rứt.

Điêu Thất Cô cũng cạn chén rượu, nhìn chàng bằng ánh mắt ân tình, giọng êm như ru:

- Chàng đã uống cạn chén rượu tao ngộ, từ nay đôi ta là tình nghĩa phu thê, chẳng còn gì thay đổi nữa.

Ả hỏi:

- Chàng có thể thay đổi cách xưng hô cho đúng tình nghĩa vợ chồng hay không?

Ả lại thăm dò Hàn Tử Kỳ lần cuối cùng.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Luân Hồi Cung Chủ - Gia Cát Thanh Vân

Postby tuvi » 16 Nov 2021

Chương 89: Phút Giây Hồi Hộp

Hàn Tử Kỳ gật mạnh đầu:

- Tất nhiên là được! Tiểu huynh sẽ gọi Điêu muội bằng hiền thê đâu có gì trở ngại. Muội hãy an tâm.

Miệng nói lời ngọt ngào nhưng trong lòng Hàn Tử Kỳ cay đắng. Bây giờ trên ngôn từ chàng đã chánh thức là vị lang quân của Điêu Thất Cô.

Gương mặt đẹp mê hồn của Điêu Thất Cô rạng rỡ, ả nhìn Hàn Tử Kỳ bằng đôi mắt đắm đuối, sóng tình đã xiêu xiêu vì chén rượu uống vừa rồi, làm cho cơ thể ả nóng bừng bừng, má ửng hồng lên như hai đóa anh đào.

Hàn Tử Kỳ chợt nghĩ thầm:

- Trường hợp này ta hãy phục rượu cho ả uống thật say. Người đã say sẽ rất chân thành và vô tâm, không lưu ý kẻ trước mặt, lúc đó ta sẽ hỏi ả cất giấu viên ngọc “Tỵ độc thần châu” ở nơi nào, chắc chắn ả không giấu giếm, ta sẽ lấy một cách rất dễ dàng, rồi khẩn cấp lên đường.

Thầm tính xong, Hàn Tử Kỳ cầm chiếc bình vàng rót đầy hai chén rượu.

Chàng trao sang Điêu Thất Cô một chén, nhìn nàng bằng ánh mắt hút hồn chạm vào đôi mắt mê hồn của ả.

Chàng cất giọng ngọt ngào:

- Điêu muội, chén rượu này gọi là chén rượu thiên duyên từ ngàn dặm gặp nhau. Muội hãy uống cạn chén rượu chân thành của huynh đối với muội, và từ đây sẽ chẳng còn điều gì ngăn cách chúng ta nữa.

Hàn Tử Kỳ đã phải cắn răng thốt ra những lời giả dói thêm một lần nữa với Điêu Thất Cô.

Chàng muốn kết thúc bữa tiệc thật nhanh để thực hiện sự tính của mình. Sự chết, sống của mẫu thân chàng càng phút càng khẩn trương hơn.

Điêu Thất Cô đón lấy chén rượu uống cạn. Men rượu làm cho ả ngây ngất, ánh mắt rực lửa tình chăm chăm nhìn Hàn Tử Kỳ như mời mọc.

Thời cơ đã đến, Hàn Tử Kỳ rót thêm chén thứ hai, thứ ba rồi thứ sáu, ân cần mời Điêu Thất Cô.

Hai bên chén thù chén tạc với nhau một lúc mới chịu ngưng lại cho hai ả nữ tỳ gắp thức ăn.

Lúc bấy giờ Điêu Thất Cô đã say chếnh choáng, mặt hoa đỏ ửng như đóa phù dung càng tăng thêm vẻ đẹp mê hồn đắm đuối lòng người. Nhưng Hàn Tử Kỳ đang nóng nảy lấy viên ngọc không còn lòng dạ nào chiêm ngưỡng sắc đẹp của ả.

Hàn Tử Kỳ nghĩ thầm:

- Ả đã say lắm rồi. Ta thử hỏi ả cất viên ngọc “Tỵ độc thần châu” ở đâu rồi tùy nghi hành động, không nên chậm trễ biết đâu sẽ có biến.

Hàn Tử Kỳ tửu lượng rất mạnh, tuy chưa say nhưng làm ra vẻ hơi ngà ngà.

Chàng nhìn Điêu Thất Cô:

- Điêu muội, huynh nghe bọn giang hồ đồn đãi với nhau từ mấy tháng nay, muội có một viên ngọc lạ lùng gì đó phải không? Điêu Thất Cô đã say khướt nhìn Hàn Tử Kỳ bằng ánh mắt rực lửa, cất giọng mất bình thường:

- Chàng chưa biết viên ngọc đó ư?

Hàn Tử Kỳ lắc đầu:

- Huynh chưa biết viên ngọc đó. Huynh hỏi Điêu muội xem đó là viên ngọc gì mà bọn giang hồ đồn đãi xôn xao như vậy. Muội hãy nói cho huynh nghe, kẻo huynh cứ mãi thắc mắc trong lòng từ mấy tháng nay.

Điêu Thất Cô nhướng đôi mắt:

- Chàng đã muốn biết, thiếp sẽ nói cho chàng biết. Đó là viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, thiếp tìm được trong núi, có cái giá trị liên thành đấy.

Hàn Tử Kỳ vờ bật thốt:

- Ồ, thế ra Điêu muội có viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đó sao? Huynh nghe rất nhiều người nói đến viên ngọc này, nhưng không biết chủ nhân của nó là ai, nay rõ lại chính là muội.

Điêu Thất Cô gật gù:

- Bọn giang hồ đồn đãi không sai. Từ lâu bọn họ muốn chiếm viên ngọc “Tỵ độc thần châu” của thiếp, nhưng bọn họ sợ thiếp hạ độc thủ nên không dám vào Hồng nhạn cung này, chỉ ở phía ngoài rình rập, liệu không xong rồi bỏ đi không dám lọt vào phía trong cung điện.

Hàn Tử Kỳ thăm dò:

- Điêu muội hạ độc thủ bằng loại gì khiến cho bọn giang hồ bại hoại kia không dám bước vào trong đại điện?

Điêu Thất Cô nheo đôi mắt:

- Thiếp sử dụng loại mê hương cực mạnh gọi là “Chiêu hồn xạ hương” rải khắp nơi trong phòng ngủ của thiếp, kẻ nào bước vào hít nhằm sẽ ngã ra hôn mê ngay tức khắc, thiếp điểm huyệt kẻ đó, cho uống một viên “Vu sơn thất độ”, sau đó thiếp giải huyệt cứu tỉnh, hắn lồng lộn giống như một con thú điên đói mồi, chỉ một tuần sau hắn còn trơ lại một bộ xương không còn đi đúng nổi nữa, muội phóng thích cho trở về. Sở dĩ thiếp làm như vậy là để cho bọn giang hồ khiếp đảm từ đó không còn dám rình mò Hồng nhạn cung này nữa.

Ả phân trần chuyện cũ:

- Đối với chàng thiếp không có hạ độc thủ. Lúc trước thiếp cho chàng uống một viên “Vu sơn nhất độ” là chỉ muốn cho chàng phải sống trọn đời với thiếp thôi. Thiếp có thuốc giải độc và có rượu bồi ngươn cho chàng không tổn hao sức lực, từ nãy chàng và thiếp đã uống thứ rượu đó.

Hàn Tử Kỳ hỏi:

- Điêu muội chỉ rải mê hương “Chiêu hồn xạ hương” trong phòng ngủ, lỡ ra bọn người bại hoại kia lọt vào trong tòa đại điện phá phách cũng là một điều nguy hiểm không ít đâu.

Tại sao muội không rải luôn phía trước?

Điêu Thất Cô nhướng đôi mi cong vút:

- Chàng chưa hiểu. Hằng ngày thiếp cho bọn gia nhân rắc kịch độc khắp mọi nơi từ trong tới ngoài, luôn cả cánh vườn hoa, lúc nãy được tin chàng tới, thiếp đã cho hóa giải tất cả, bằng không chàng đã hít nhằm nó ngã ra bất tỉnh từ lâu, đâu còn vào phòng tắm với thiếp và ngồi đây uống chén rượu giao bôi.

Hàn Tử Kỳ hãi thầm:

- Thảo nào lúc ta bước vào tòa đại điện không nghe mùi vị kịch độc hay mê hương, cũng chẳng thấy một tên gia nhân nào canh gác, hóa ra ả rải kịch độc khắp nơi, bọn nào không hiểu sẽ mang lấy tai họa.

Chàng lại dọa dẫm:

- Bọn giang hồ chỉ vì viên ngọc “Tỵ độc thần châu” có cái giá trị liên thành nên có tham vọng chiếm đoạt làm giàu phải không Điêu muội?

Điêu Thất Cô lắc đầu:

- Không phải thế đâu. Bọn chúng không phải vì giá trị liên thành của viên ngọc “Tỵ độc thần châu” mà chỉ vì viên ngọc này chữa trị được vạn độc rất cần thiết cho những kẻ có võ công nên bọn chúng mới liều chết định chiếm đoạt đấy.

Tiệc rượu đã kéo dài, bấy giờ đã đầu canh ba, trong lòng Hàn Tử Kỳ nóng như lửa đốt, thấy cần phải kết thúc thời gian không thể diên trì thêm nữa.

Chàng mạnh bạo:

- Điêu muội, viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đâu rồi, muội cho huynh xem được không?

Huynh muốn trông thấy hình thù của nó ra sao lại quí giá đến thế, và nó là loại ngọc gì mà có thể trị được vạn độc. Sự thực huynh không thể nào tưởng tượng nổi muội lại có được viên ngọc vô giá làm chấn động giang hồ này.

Điêu Thất Cô thở sặc mùi rượu nồng:

- Từ bấy lâu này thiếp cất viên ngọc “Tỵ độc thần châu” trong mình, không bao giờ rời ra, vì sợ một chút sơ hở sẽ bị bọn giang hồ bại hoại kia chiếm đoạt. Lúc nãy, trước khi vào phòng tắm, thiếp đã cất viên ngọc trong phòng ngủ, chàng muốn xem vài ba hôm nữa thếp sẽ lấy cho chàng xem cũng chẳng muộn màng gì ...

Điêu Thất Cô nhìn Hàn Tử Kỳ bằng ánh mắt khát vọng:

- Đêm nay là đêm đôi ta động phòng hoa chúc, chàng nên uống nhiều rượu cho cường tráng. Rượu này tên là “Bồi ngươn trường thọ tửu”. Chàng uống nhiều nội lực càng tăng thêm lại trẻ mãi không già, chính thiếp đã nhờ nó mới giữ mãi sắc đẹp tuổi trẻ cho tới bây giờ không thay đổi. Sau này thiếp sẽ cho chàng uống mỗi ngày, chàng sẽ thấy lời thiếp nói không sai.

Đã có ý định làm cho Điêu Thất Cô uống cho thật say, để ả chẳng còn bình tĩnh suy nghĩ những điều gì lợi hại, Hàn Tử Kỳ rót hai chén rượu đầy.

Chàng trao cho Điêu Thất Cô một chén nói với một giọng rất chân thành tình niệm:

- Chén rượu này, huynh chúc Điêu muội sẽ trẻ trung, xinh đẹp mãi mãi với thời gian, không bao giờ thay đổi, để mọi người được chiêm ngưỡng cái sắc đẹp mê hồn của muội như từ bấy lâu nay giang hồ thường ca tụng.

Câu chúc của Hàn Tử Kỳ làm cho Điêu Thất Cô vô cùng hãnh diện và thích thú, liền uống ngay chén rượu kề lên hai cánh môi hồng uống cạn.

Cạn chén rượu, bấy giờ Điêu Thất Cô đã quá say, không còn gượng nổi nữa, giương đôi mắt nhìn Hàn Tử Kỳ, nói với giọng lè nhè:

- Thiếp say lắm rồi, không uống nữa đây, chàng hãy đưa thiếp vào phòng kia đôi ta động phòng hoa chúc ...

Thầm mừng trong lòng vì cơ hội ngàn năm đã đến, Hàn Tử Kỳ không một chút do dự đứng lên bước sang bên Điêu Thất Cô.

Chàng đỡ ả đứng lên, vòng tay ngang lưng dìu đi một cách hết sức tự nhiên như vị tân lang dìu tân nương về phía căn phòng màu hồng, trên ngưỡng cửa có treo một chiếc hoa đăng có hai chữ “đại hỷ” thật lớn.

Hai ả nữ tỳ A Tỷ và A Muội mở bốn mắt hau háu nhìn theo Hàn Tử Kỳ và Điêu Thất Cô, má ửng hồng, cơ thể nóng bừng bừng, hồn chơi vơi về tận đâu đâu.

Hàn Tử Kỳ dìu Điêu Thất Cô vào căn phòng rộng lớn trang hoàng cực kỳ diễm lệ, màn nhung, trướng tía, giường ngà, gối phụng, hai ngọn hoa đăng nhỏ treo trên trần phòng soi ánh sáng dìu dịu, ảo mờ ru hồn người vào lạc cảnh thiên thai.

Điêu Thất Cô quả là một mỹ nhân lịch lãm, tất cả mọi việc luôn cả chuyện ân ái trong phòng kín.

Hàn Tử Kỳ đặt Điêu Thất Cô nằm lên tấm thảm màu đỏ thẫm êm như nhung, quay ra ngoài đóng cánh cửa phòng lại vì sợ hai ả nữ tỳ A Tỷ và A Muội dòm ngó, rình rập trông thấy hành động của chàng la toáng lên thì hỏng cả đại sự trong giờ phút cuối cùng may rủi này.

Nhìn Điêu Thất Cô đẹp mê hồn như đoá hoa hồng xòe nở trên thảm nhung, Hàn Tử Kỳ nhủ thầm:

- Cho dù ta có ái ân với Điêu Thất Cô, một ả hồ ly mặt ngọc này có mang tiếng xấu trên giang hồ, sau này bọn chúng sẽ phỉ báng, miệt thị ta, ta cũng bất cần, miễn sao lấy được viên ngọc “Tỵ độc thần châu” đem trở về sơn cốc cứu mạng mẫu thân ta là ta đã toại nguyện rồi.

Đúng như những lời sư bá Đảo điên hòa thượng đã nói với ta “Sá gì cái thanh danh hão mà để cho mẫu thân ngươi phải chết sẽ mang lấy cái tội đại bất hiếu ở sau này”. Sư bá quả thật cao minh, ta vô cùng bái phục.

Giờ ta hãy giao hoan với ả, đợi lúc ả đã mê ly, ta sẽ hỏi viên ngọc ả cất chỗ nào trong phòng này là thượng sách.

Hàn Tử Kỳ tới sát bên giường nhìn Điêu Thất Cô với tư thế đợi chờ.

Điêu Thất Cô giương đôi mắt mê hồn nhìn Hàn Tử Kỳ, cất giọng lè nhè:

- Sao chàng còn đứng đó? Chàng hãy “yêu” thiếp đi. Thiếp đang chờ đợi chàng “yêu”.

đây.

Điêu Thất Cô nói chưa dứt lời, Hàn Tử Kỳ đã sà lên giường trút tất cả những gì vướng vít trên thân ngọc của ả.

Một tòa thiên nhiên đẹp mê hồn, lạc phách xuất hiện trước mắt Hàn Tử Kỳ, khiến cho chàng chẳng còn cách nào dằn nén cơn khát vọng nổi nữa, nghị lực khí phách tiêu tan, tâm linh biến mất, hình ảnh kiều diễm của Ngân Hà công chúa bị xóa mờ.

Lập tức hai người ngụp lặn, vẫy vùng trên bể sóng tình muôn lượn ào ạt dập dồn ...

Chẳng biết được bao lâu, Hàn Tử Kỳ trở lại sự bình thường, khẽ hỏi Điêu Thất Cô:

- Điêu muội, viên ngọc “Tỵ độc thần châu” muội cất ở đâu sao huynh không thấy?

Hồn đang chơi vơi lại trong cơn say khướt, Điêu Thất Cô không còn chủ định được một điều gì nữa cả.

Đôi mắt vẫn nhắm nghiền, ả trỏ tay về phía chiếc tủ giọng như còn trong cơn mơ:

- Viên ngọc “Tỵ độc thần châu” thiếp cất ở trong chiếc tủ kia, chàng hãy lấy mà xem.

Dứt câu Điêu Thất Cô đắm chìm trong hoan lạc, mê man chẳng còn hay biết gì nữa.

Trận tình xoáy lốc và cơn say đưa hồn ả vào một thế giới cực lạc mênh mông.

Hàn Tử Kỳ mừng vô kể, nhìn Điêu Thất Cô xem ả có vờ ngủ mê hay không, chàng nhè nhẹ bước xuống giường đến chiếc tủ mở cánh cửa ra.

Chàng thò tay vào sục sạo một lúc lôi ra một chiếc hộp nhỏ bằng ngọc xinh xắn.

Mở nắp hộp ngọc, Hàn Tử Kỳ nhận ra trong đó có một viên ngọc to hơn mắt rồng chiếu diệu muôn màu vạn sắc. Quả nhiên là một viên ngọc vô giá chưa từng thấy trên chốn giang hồ từ bấy lâu nay.

Hàn Tử Kỳ hoan hỉ kêu thầm:

- Mẹ ta sống được rồi. Mẹ ơi, con sẽ đem viên ngọc này trở về chữa bệnh cho mẹ.

Hàn Tử Kỳ buông tiếng thở phào nhẹ nhõm, trút đi gánh nặng ưu tư ngàn cân trên vai từ hơn một ngày rồi.

Cất chiếc hộp bích ngọc vào lòng, Hàn Tử Kỳ trở lại giường nhìn Điêu Thất Cô hãy còn nhắm nghiền đôi mắt đắm chìm trong giấc ngủ thần tiên. Tự nhiên chàng nghe có sự ray rứt trong lương tâm.

Hóa ra chàng đã phỉnh lừa ả chứ ả không hề giả dối với chàng. Ả thành thật yêu thương chàng.

Một thứ tình niệm lạ lùng thoáng qua trong trí óc, Hàn Tử Kỳ nhìn Điêu Thất Cô, nói thầm:

- Điêu muội, chỉ vì muốn cứu mạng mẫu thân, huynh đành lừa gạt muội lấy viên ngọc “Tỵ độc thần châu”. Ân tình của muội kiếp này huynh không trả được, hẹn lại kiếp lai sinh ...

Dù thế nào Hàn Tử Kỳ đã hai lần ân ái với Điêu Thất Cô, nhất là lần này, làm sao không có tình niệm được. Vả lại, hiện giờ xem qua ả không phải là một tiểu hồ ly mặt ngọc ác độc, thâm hiểm quỉ quyệt như những lời đồn đại của bọn giang hồ từ bấy lâu nay.

Thời gian đã quá khẩn cấp, Hàn Tử Kỳ không thể duy trì được nữa. Chàng nhìn Điêu Thất Cô lần cuối cùng, quay ra cánh cửa phòng vận thính lực nghe ngóng phía ngoài xem hai ả nô tỳ A Tỷ, A Muội có đứng rình rập hay không.

Không nghe có gì khác lạ, Hàn Tử Kỳ mở cánh cửa phòng bước ra ngoài rồi khép kín cửa lại. Chang bình thản tiến ra ngoài tòa đại điện.

Hàn Tử Kỳ tới gần A Tỷ, A Muội. Hai ả nữ tỳ vô cùng ngạc nhiên, nhưng không dám hỏi chỉ lấy mắt nhìn chàng.

Cứ theo hai ả nghĩ hiện nay Hàn Tử Kỳ là vị phu quân của Cung chủ Điêu Thất Cô, tất nhiên là chủ nhân của hai ả, nếu hỏi chàng sợ mang tội bất kính.

Nhìn A Tỷ, Hàn Tử Kỳ thản nhiên ra lệnh:

- A Tỷ cô nương, hãy vào tàu dắt con Xích Long Câu ra ngoài sân cho ta.

Lại quay sang A Muội:

- Còn A Muội cô nương hãy ra ngoài kia mở cánh cổng ra cho ta.

Giọng nói của Hàn Tử Kỳ giống như vị chủ nhân truyền lệnh cho gia nhân, không có cách nào chối cãi.

Hai ả nữ tỳ A Tỷ và A Muội vốn đã say mê gương mặt ngọc đẹp tuyệt thế của Hàn Tử Kỳ từ lúc gặp chàng nơi cánh rừng già, giờ lại nể chàng là chủ nhân nên cả hai nhanh lẹ bước ra ngoài.

Hàn Tử Kỳ cười thầm rời khỏi tòa đại điện. Phút chốc A Tỷ dắt con Xích Long Câu ra sân. A Muội cũng vừa mở rộng cánh cổng Hồng nhạn cung.

Hàn Tử Kỳ leo lên lưng con Xích Long Câu cầm sợi dây cương sắp lên đường.

Cho tới bây giờ A Tỷ nghi hoặc, hỏi mau:

- Hàn công tử đi đâu vào giờ này ... còn tiểu thư ...

Không đáp lời A Tỷ, Hàn Tử Kỳ chỉ bảo:

- Chừng nào Điêu tiểu thư thức giấc, nhị vị cô nương nói lại rằng ta đã đi rồi. Ta gửi lời với Điêu tiểu thư, bao giờ ta làm xong chuyện sẽ hoàn trả viên ngọc “Tỵ độc thần châu”, nhị vị cô nương hãy nhớ lời ta đặn, đừng quên.

Nữ tỳ A Tỷ hốt hoảng:

- Hàn công tử ...

Hàn Tử Kỳ cắt ngang:

- Nhị vị cô nương cứ nói như thế với Điêu tiểu thư. Hai người không bị trách mắng đâu, đừng sợ. Nói lại với Điêu tiểu thư, ta xin cho nhị vị cô nương đó.

Dứt câu, không đợi hai ả nữ tỳ kịp phản ứng, Hàn Tử Kỳ cho con Xích Long Câu rời khỏi cánh cổng hHồng nhạn cung,phi nhanh như bay biến giữa màn đêm vắng lặng.

A Tỷ, A Muội đưa mắt nhìn theo bóng người ngựa của Hàn Tử Kỳ, không biết phải phản ứng thế nào trong trường hợp lạ lùng này ...
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $56,952
Posts: 94167
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

PreviousNext

Return to Truyện Ðọc



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 35 guests