Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Truyện tình mùi mẫn, truyện ma kinh rợn hay các thể loại khác. Xin mời vào.

Moderators: Mười Đậu, SongNam, A Mít

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 45: Ma Cơ lại một phen tuyệt vọng

Bao nhiêu con mắt kinh hãi chẳng hiểu ra sao chăm chú ngó Từ Văn thấy chàng sinh cơ dần hồi phục.

Sau khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà, Từ Văn hắng dặng một tiếng. Chàng sống lại rồi. Thật là một phen chết đi sống lại.

Diệu Thủ tiên sinh cất giọng khàn khàn :

- Cảm tạ thượng đế! Thế là cứu sống thêm được một mạng nữa.

Lão nói một mạng nữa là ai? Tuy nhiên chẳng ai phản ứng, vì bao nhiêu tâm thần mọi người đều chú ý cả vào việc quái đản trước mắt.

Thi thể biến cải là chuyện thường có lời đồn. Đồng thời xác chết phải cứng ngắt mới hợp lý, thế mà thi thể trước mắt mọi người đây lại mềm xèo, không mùi tử khí.

Tiếng hô hấp hãy còn nghe rõ...

Diệu Thủ tiên sinh hóa trang làm Thiên Nhãn Thánh Thủ cúi xuống coi mặt Từ Văn, lão vừa kinh hãi vừa vui mừng nói :

- Quả nhiên y đã sống lại! Thật là một phen nguy hiểm! Nếu tại hạ không nghĩ tới việc thu liệm hài cốt tìm nơi mai táng, thì nhất định là y phải chết.

Lão quay lại hỏi Thiên Đài Ma Cơ :

- Cô nương vừa bảo đã nghĩ đến là y không chết... câu đó...

Thiên Đài Ma Cơ mở miệng rồi ngậm lại ngay. Nàng lắc đầu ra chiều không muốn trả lời.

Diệu Thủ tiên sinh ngoảnh lại hỏi Vệ Đạo hội chủ :

- Tại hạ đem y đi, Hội chủ không phản đối chứ?

Vệ Đạo hội chủ đưa mắt hỏi ý Thống Thiền hòa thượng, thấy lão gật đầu, liền trầm giọng đáp :

- Các hạ đưa y đi cũng được. Có điều nên nhắc cho y biết là bản tòa đã hết điều nhân nghĩa. Sau này còn gặp mặt, gã chĩ có thể trông vào mệnh vận mà thôi.

Hội chủ dứt lời, đảo mắt nhìn Từ Văn lần nữa rồi cùng Thống Thiền hòa thượng song song bỏ đi.

Từ Văn trong miệng khẽ bật tiếng rên rỉ, song đôi mắt vẫn nhắm nghiền. Coi chừng sinh cơ hãy còn bạt nhược.

Thiên Đài Ma Cơ chăm chú nhìn Từ Văn ra chiều rất thương xót. Nàng buồn rầu đứng dậy nhìn Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Các hạ định đưa y đi ư?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Phải rồi!

- Đưa y đi đâu?

Lão phu đã nói trước là vâng mệnh người khác ủy thác phải chiếu cố cho y.

Thiên Đài Ma Cơ đổi giọng :

- Các hạ không được đụng vào y.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Cô nương nói vậy là có ý gì?

Thiên Đài Ma Cơ lạnh lùng đáp :

- Tại hạ muốn trông nom cho y.

Diệu Thủ tiên sinh cười khanh khách nói :

- Cô nương! Y là anh chàng đã có vợ rồi đấy.

Thiên Đài Ma Cơ nhăn mặt trông rất khó coi. Nàng cất giọng lạnh như băng hỏi :

- Các hạ căn cứ vào đâu mà nói vậy?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Chính y đã hứa lời ưng thuận hôn sự tại Tưởng phủ.

- Có gì làm bằng chứng không?

- Tưởng Minh Châu đã trao vòng tay ngọc cho y để làm tín vật.

- Thế thì các hạ lầm rồi. Tại hạ có biết vụ này. Tưởng Minh Châu vì cám ơn y đã cứu cô ta ra khỏi mật đà Tụ Bảo hội, nên tặng y chiếc vòng tay để đền ơn. Khi đó y kiên tâm không nhận, nhưng Tưởng Minh Châu cưỡng ép y phải thu lấy. Thực tình... y không yêu cô ta.

Diệu Thủ tiên sinh gật đầu nói :

- Cô nương nói vậy cũng đúng, nhưng thiên hạ sự biến đổi vô thường...

Thiên Đài Ma Cơ gạt đi :

- Tại hạ không tin!

Diệu Thủ tiên sinh trầm ngâm một chút rồi nói :

- Cô hãy chờ y tỉnh lại hỏi coi sẽ rõ.

Thiên Đài Ma Cơ ngập ngừng :

- Không có!... Y nhất định không yêu...

Giữa lúc ấy Từ Văn mở bừng mắt ra. Cặp mắt thất thần chuyển động lờ mờ, tựa hồ chàng chưa hoàn toàn tỉnh lại hẳn.

Thiên Đài Ma Cơ cất giọng thê lương gọi :

- Đệ đệ! Đệ đệ!...

Hồi lâu sắc diện Từ Văn dần dần biến đổi. Sau chàng mở miệng nhưng thanh âm rất nhỏ như tiếng muổi vo ve :

- Ta... chết rồi ư?

Thiên Đài Ma Cơ nói ngay :

- Không! Đệ đệ không chết đâu. Đệ đệ sống lại rồi.

- Vậy... hán tử kia đâu?

- Hán tử nào?

- Hán tử... đã động thủ... giết tiểu đệ.

- Ai vậy?

- Đại thư! Đại thư... cứu tiểu đệ đấy ư?

Thiên Đài Ma Cơ lộ vẻ vui mừng đáp :

- Đệ đệ hãy khoan rồi hãy nói chuyện, để thư thư giúp cho đệ đệ phục hồi nguyên khí đã.

Từ Văn vội lắp bắp :

- Đừng!... Thư thư đừng đụng vào tay trái tiểu đệ.

- Về điểm này thư thư đã biết rồi.

Cặp nhãn thần của Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ phức tạp. Lão cất giọng trầm trọng :

- Việc chữa bệnh trị thương là bổn phận của lão phu. Vậy xin để cho lão phu xử lý.

Thiên Đài Ma Cơ giơ tay lên nói :

- Không cần phiền đến các hạ.

Từ Văn đưa mục quang nhìn Diệu Thủ tiên sinh, kinh ngạc hỏi :

- Các hạ cũng đến đây ư?

Diệu Thủ tiên sinh cười đáp :

- Từ Văn!...

Thiên Đài Ma Cơ sửng sốt, dương cặp mắt hạnh lên hỏi :

- Y tên gọi Từ Văn ư?

Diệu Thủ tiên sinh lặng yên không trả lời. Dường như lão rất hối hận đã lỡ lời làm tiết lộ thân thế của Từ Văn.

Từ Văn đưa mắt nhìn Thiên Đài Ma Cơ, thản nhiên nói :

- Đại thư ơi! Xin tha thứ cho tiểu đệ đã dấu giếm đại thư bấy lâu. Tiểu đệ tên gọi Từ Văn, và là người thừa kế của Thất Tinh bảo chủ Từ Anh Phong.

- Ủa!

Thiên Đài Ma Cơ la lên một tiếng. Nàng còn muốn nói gì nữa, nhưng thấy Từ Văn hãy còn hư nhược nên dừng lại. Nàng sững sờ một lúc rồi đổi giọng :

- Đệ đệ! Thư thư trị thương cho đệ đệ nhé!

Diệu Thủ tiên sinh lạnh lùng nói :

- Cô nương! Cần cho y uống thuốc bồi nguyên trước...

Thiên Đài Ma Cơ nói bằng một giọng quyết đoán :

- Không cần!

Rồi nàng không chờ phản ứng của Diệu Thủ tiên sinh, ngồi ngay xuống bên Từ Văn, đặt tay trái lên huyệt Mạch Căn chàng, từ từ thúc đẩy chân khí vào.

Cách trị thương này khác hẳn đường lối thông thường của võ lâm.

Từ Văn nhắm mắt lại, vận động nội lực yếu ớt để dẫn đường cho chân khí từ bên ngoài vào.

Sắc mặt chàng lợt lạt dần dần tươi lên.

Sau khoảng thời gian chừng hai khắc, Thiên Đài Ma Cơ thu tay về đứng dậy. Sắc mặt nàng lợt lạt.

Từ Văn dương mắt lên nhìn nàng nói bằng một giọng thành khẩn :

- Đại thư! Ơn to không nói đến chuyện đền đáp.

Thiên Đài Ma Cơ nguýt chàng nói :

- Đệ đệ! Cái gì mà ơn to với ơn nhỏ? Ta không muốn câu này.

Từ Văn xin lỗi :

- Ủa! Vậy tiểu đệ đã lỡ lời. Xin đại thư miễn trách.

Chàng vừa nói vừa chắp tay xá dài.

Thiên Đài Ma Cơ bật lên tiếng cười hích hích, phá tan được một phần không khí thảm đạm.

Diệu Thủ tiên sinh cất tiếng hỏi :

- Từ Văn! Vụ này là thế nào?

Từ Văn chau mày hỏi lại :

- Các hạ muốn nói chuyện gì?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Vụ ngươi bị mai táng.

Từ Văn quay lại nhìn cái huyệt bên cạnh, và tấm bia mộ có khắc danh hiệu mình, lòng chàng nổi lên một mối oán hận khôn tả. Mí mắt đầy sát khí, chàng trầm giọng hỏi :

- Các hạ có cần biết không?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Dĩ nhiên là cần. Lão phu chịu lời ủy thác của người, nên phải điều tra cho rành mạch.

Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ. Chàng cho là Diệu Thủ tiên sinh biết nhiều hiểu rộng, không chừng lão biết lai lịch con người mà hán tử lạ mặt kêu bằng chủ nhân cũng nên. Biết đâu cái chết của mình lại chẳng liên quan đến Thất Tinh cố nhân.

Chàng liền đáp :

- Tại hạ đang ở trên đường đi lên núi Đồng Bách, bỗng gặp một hán tử lạ mặt, gã nói là vâng lệnh chủ nhân trao cho tại hạ một trái Ngũ Lôi châu.

Diệu Thủ tiên sinh la lên :

- Ngũ Lôi châu ư?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi. Gã còn nói là chủ nhân gã muốn mượn tay tại hạ để hủy diệt hội Vệ Đạo...

Diệu Thủ tiên sinh thúc giục :

- Rồi sau sao nữa?

- Gia mẫu bị đối phương bắt giữ. Họ đưa ra điều kiện là cho mẫu tử được trùng phùng, để tại hạ làm việc này.

- Ủa!

- Tại hạ lên núi Đồng Bách rồi bị thất bại, ôm thương xuống núi và lại gặp hán tử lúc trước. Gã bảo là hỏng việc thì phải chết, rồi nhân lúc tại hạ nguy ngập liền hạ độc thủ. Đó là những việc đã trải qua.

Diệu Thủ tiên sinh cúi đầu xuống hồi lâu mới ngẩng lên hỏi :

- Ngươi có biết lai lịch đối phương không?

Từ Văn đáp :

- Tại hạ không hiểu. Chỉ biết họ cùng phe với người tự xưng là Khách qua đường.

Diệu Thủ tiên sinh ngơ ngác :

- Khách qua đường?

Từ Văn đáp :

- Hắn cũng là người che mặt mặc áo cẩm bào, đã từng ám toán tại hạ. Chiếc vòng tay ngọc bị hắn cướp mất và mới đây Phật Tâm cũng lọt vào tay hắn...

Diệu Thủ tiên sinh run lên ngắt lời :

- Khách qua đường đã mạo xưng người che mặt mặc áo cẩm bào ư?


Từ Văn đáp :

- Chính hắn!

Diệu Thủ tiên sinh lại hỏi :

- Hắn đã hạ độc thủ định giết ngươi?

- Phải rồi.

- Hán tử lạ mặt đã hạ thủ giết ngươi?

- Đúng thế. Cả Thất Tinh cố nhân bị chết trước đây cũng đã hạ thủ toan giết tại hạ.

Diệu Thủ tiên sinh trầm ngâm một chút rồi ngập ngừng :

- Vụ này... sao lại thế được?...

Từ Văn động tâm hỏi lại :

- Các hạ biết lai lịch đối phương ư?

Diệu Thủ tiên sinh không trả lời, miệng lại lẩm bẩm :

- Hoàn toàn không có thể... Trừ phi...

Từ Văn ngắt lời :

- Trừ phi thế nào?

Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ hoài nghi, ngước mắt trông trời hồi lâu rồi trầm giọng đáp :

- Nội tình vụ này vô cùng phức tạp, cần phải có ngày giờ mới điều tra ra được rõ ràng.

Từ Văn không chịu buông rơi câu chuyện, chàng hỏi lại :

- Các hạ có biết lai lịch đối phương không?

Diệu Thủ tiên sinh khẽ lắc đầu đáp :

- Lão phu cũng không biết.

Từ Văn gạn hỏi :

- Nhưng các hạ vừa nói : Không có thể... Trừ phi... là nghĩa làm sao?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Đó là lão phu phỏng đoán, nhưng phỏng đoán đã không hợp tình, lại chẳng đúng lý, thì lời phỏng đoán không thể đứng vững được.

Từ Văn hất hàm hỏi :

- Dường như các hạ không nói thật tâm thì phải?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Từ Văn! Trong vòng một tháng ta sẽ trả lời ngươi được không?

Từ Văn ngẫm nghĩ một chút rồi hỏi lại :

- Các hạ nhất định y ước chứ?

Diệu Thủ tiên sinh trịnh trọng đáp :

- Thế thì được rồi. Khi đó ngươi có thể đến tìm lệnh nhạc phụ là Tưởng Úy Dân mà lý luận.

Thiên Đài Ma Cơ đột nhiên tái mặt hỏi xen vào :

- Đệ đệ! Đệ đệ đính hôn với Tưởng cô nương bao giờ?

Từ Văn bẽn lẽn đáp :

- Không có đâu.

Diệu Thủ tiên sinh hắng giọng một tiếng, rồi hỏi :

- Từ Văn! Bậc đại trượng phu một lời xem bằng chín vạc, sao ngươi lại nuốt lời?

Từ Văn mặt nóng bừng đáp :

- Các hạ biết nhiều đấy nhỉ?

Diệu Thủ tiên sinh nói :

- Công việc của ngươi lão phu không dám nói là hiểu hết, nhưng mười phần cũng biết được bảy, tám.

Thiên Đài Ma Cơ buồn rầu hỏi :

- Đệ đệ! Vụ đó có thực không?

Từ Văn kiên quyết đáp :

- Không có đâu.

Diệu Thủ tiên sinh tức mình, cất giọng lạnh như băng nói :

- Từ Văn! Việc này không liên can gì đến lão phu, nhưng con nhỏ Minh Châu là do lão phu trông nom từ nhỏ đến lớn, ngươi không thể khinh nhờn y được.

- Khinh nhờn ư?

- Ai bảo ngươi thu nhận vòng tay của y trước, rồi lại ngỏ lời hứa hôn với y sau?

Từ Văn hững hờ đáp :

- Vòng tay là y tặng cho. Khi đó không nói đến điều kiện nào cả.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Cần gì phải nói tới điều kiện. Ngươi đã quên lời ước trước kia của gia trưởng hai bên rồi chăng?

Từ Văn nuốt một hơi khí lạnh, ấp úng đáp :

- Cái đó... Không có theo lễ hoàn thành hôn ước, mà chỉ là câu nói đầu lưỡi...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Hừ! Thế thì lời ngươi ưng thuận mới đây giải thích bằng cách nào?

Từ Văn cãi :

- Có ưng thuận gì đâu?

Diệu Thủ tiên sinh nghiêm giọng chất vấn :

- Ngươi ưng thuận ngày nào tiêu tán độc công, là ngày thực hành hôn ước. Chuyện đó có hay không?

- Vụ đó thì có thật.

- Sao bây giờ ngươi lại phủ nhận?

- Sự thực giản dị lắm. Độc công chẳng có cách nào tiêu tán được...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Ai bảo là không có cách nào tiêu tán được?

Từ Văn chấn động tâm thần, ngập ngừng hỏi :

- Chẳng lẽ...

Diệu Thủ tiên sinh nói ngay :

- Phải rồi! Tưởng Úy Dân đã tìm được phương thuốc tán độc. Y bảo dù phải đổi bằng bất cứ giá nào y cũng không tiếc.

Từ Văn lẳng lặng, tròng lòng chàng nổi lên những luồng sóng tư tưởng rào rạt.

Chàng nghĩ tới cha con Tưởng Úy Dân đã đối với mình bằng một mối tình rất nồng hậu trong khi mình gặp bước đường cùng. Ngay một chuyện này cũng đủ trân quí vô giá.

Thiên Đài Ma Cơ mặt ủ mày chau, cặp mắt long lanh ngấn lệ. Nàng cất giọng cực kỳ thê lương :

- Đệ đệ ơi! Mong rằng sau này chúng ta còn... có ngày tái ngộ.

Dứt lời, nàng chạy đi như bay.

- Đại thư!... Đại thư!...

Từ Văn la lên một tiếng rồi băng mình rượt theo.

Diệu Thủ tiên sinh vọt lên trước đón đầu nói :

- Ngươi bất tất phải rượt theo y.

Từ Văn hằn học hỏi :

- Các hạ làm thế là có ý gì?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Ngươi chẳng thể cô phụ tấm lòng mong mỏi của cha con Tưởng Úy Dân.

Từ Văn xẵng giọng :

- Các hạ không sợ mang tiếng là can thiệp quá nhiều vào việc của người khác ư?...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Sao ngươi không nghĩ tới Thiên Đài Ma Cơ là con người thế nào? Y có xứng đáng với ngươi không?

Từ Văn hỏi lại :

- Nhưng các hạ có biết là tại hạ còn thiếu y bao nhiêu món nợ ân tình không?...

Diệu Thủ tiên sinh gạt đi :

- Ân tình là một chuyện, hôn nhân lại là chuyện khác.

Từ Văn tức mình :

- Mời các hạ tùy tiện!

Diệu Thủ tiên sinh nói :

- Từ Văn! Sau này ngươi có hối hận cũng không kịp nữa.

Từ Văn lạnh lùng :

- Đó là việc riêng của tại hạ, các hạ bất tất phải quan tâm.

- Nhưng lão phu đã chịu lời ủy thác của người ta...

Từ Văn giơ tay ra ngăn lại, lạnh lùng nói :

- Tại hạ không ưa người khác can thiệp vào việc của mình. Các hạ chịu lời ủy thác làm ông tơ bà nguyệt chăng?

Diệu Thủ tiên sinh cũng trầm giọng hỏi :

- Ngươi hủy bỏ lời ước ư?

- Tại hạ nói thế bao giờ?

- Nếu vậy ngươi lên ngay Tưởng phủ ở Khai Phong mà trả lời người ta.

Từ Văn nghĩ tới mối thâm tình của Thiên Đài Ma Cơ đối với mình, bây giờ nàng lại ôm mối uất hận, thê lương mà bỏ đi thì lòng chàng áy náy vô cùng. Nhưng chàng lại tự nhủ :

- Huyết cừu chưa báo, chết sống chưa hay. Chất độc Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ chưa tiêu tán, đã vội nghĩ đến mối tư tình nhi nữ làm chi. Thiên Đài Ma Cơ cũng vậy, mà Tưởng Minh Châu cũng vậy, mình chưa thể tiếp thụ được tình ý của bất cứ bên nào.

Từ Văn nghĩ tới đây, nở một nụ cười nhăn nhó. Đưa tay lấy chiếc vòng tay ở trong bọc ra, nói :

- Cảm phiền các hạ đem vật này trả lại cho Tưởng thế thúc dùm. Đồng thời xin các vị lượng tình về nổi khổ tâm cho tại hạ.

Diệu Thủ tiên sinh sửng sốt hỏi :

- Ngươi lấy lại vật này rồi ư?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi! Chính Khách qua đường đã trả lại.

Diệu Thủ tiên sinh sững sờ nói :

- Chà!... Vụ này lão phu không thể giúp ngươi được.

Từ Văn hỏi :

- Tại sao vậy?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Đây là vật mà con nha đầu Minh Châu đã tặng cho ngươi với cả mối si tình. Ngươi muốn tuyệt giao cũng được, đoạn tình cũng được, hủy ước cũng không sao, nhưng tự ngươi cầm đến mà trả lại y.

Từ Văn rất lấy làm khó nghĩ. Chàng cảm thấy tâm can xao xuyến, nhất là mỗi câu nói của Diệu Thủ tiên sinh như một mũi dao nhọn đâm vào tim chàng. Chàng nghĩ tới hôm uống rượu say trong thư trai tại Tưởng phủ, nửa đêm chàng được Tưởng Minh Châu chầu chực đưa trà. Nguyên một vụ này cũng đủ chứng minh tâm nguyện của nàng, và lời mình ưng thuận hôn ước vào ngày tán công hãy còn rành rành ra đấy.

Huống chi hai bên là chỗ thế giao...

Từ Văn còn đang ngẫm nghĩ, thì Diệu Thủ tiên sinh lại cất tiếng hỏi :

- Từ Văn! Lão phu lại nhắc nhở ngươi một câu là Tưởng Úy Dân vì cái độc thủ của ngươi mà ngày đêm lặn lội, trăm phương ngàn kế tìm phương thuốc tán công cho ngươi. Hiện giờ đã có cơ thành tựu. Nỗi khổ tâm này của y mà ngươi lờ đi được ư?

Bao nhiêu mối cảm giác hành hạ Từ Văn, khiến chàng đau khổ bật lên một tiếng rên rỉ. Chàng vẫn yên trí Độc công của mình chẳng có cách nào tiêu tán. Thế mà Tưởng Úy Dân lần mò tìm ra được phương châm giải độc thì thật là một công cuộc ra ngoài ý nghĩ của chàng. Chàng buột miệng hỏi :

- Tưởng thế thúc dùng phương thức gì để giải Độc công cho tại hạ?

Diệu Thủ tiên sinh trầm ngâm một chút rồi đáp :

- Cái đó phải hỏi y mới hiểu được. Lão phu chỉ biết được có bấy nhiêu, chứ không rõ tường tận.

Từ Văn cũng không hỏi nữa. Hiện giờ chàng không muốn giải trừ chất độc Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ trong người, vì chàng chỉ để hết tâm niệm vào việc báo thù, thì cánh tay độc là một lợi khí giúp chàng rất đắc lực. Ngoài chuyện báo thù, chàng không cần chi hết, hay ít ra chàng cũng đánh xuống hàng thứ hai những vấn đề mà chàng phải giải quyết.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 46: Quyết rửa hờn hào kiệt cải trang

Diệu Thủ tiên sinh cực kỳ xúc động, lạc giọng hỏi :

- Quái lạ thật! Ngươi không chết ư?

Chính Từ Văn cũng kinh dị không bút nào tả xiết. Chàng tự nghĩ :

- Bình sinh mình chưa từng uống một thứ linh chi dị thảo nào, mà cũng chưa từng luyện hộ thần huyền công chi chi hết, thế mà mình nhớ lại đã có đến ba bốn lần gặp tình trạng chết đi sống lại là nghĩa làm sao? Đúng là quái sự không ai tin được. Hơn nữa lần này mình bị hán tử lạ mặt hạ sát sau khi bị trọng thương. Tuy mình không biết gì nữa, nhưng gã đã dựng bia mộ, đào huyệt ngay đây thì đúng là gã đã chôn mình rồi. Từ lúc gã hạ sát, đem chôn, cho tới lúc có người quật mả ít ra cũng phải hàng giờ, vậy thì làm sao mà sống lại được? Hay là có người trong bóng tối ám trợ mình? Nếu có thì người ấy là ai? Phải chăng đây là thuyết quỷ thần huyền bí? Vụ này đã vượt qua sự tưởng tượng của con người.

Từ Văn càng nghĩ lại càng hoang mang, kinh hãi về nguyên nhân cái chết đi sống lại của chàng. Chàng xiết đổi nghi ngờ, lắc đầu đáp :

- Tại hạ cũng chẳng hiểu vụ này ra sao nữa.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Trước nay ngươi có uống một thứ dược vật thuộc loại thiên tài địa bảo nào không?

Từ Văn đáp :

- Tại hạ bình sinh chưa uống thứ thuốc gì đặc biệt.

Diệu Thủ tiên sinh nói :

- Ngươi thử nghĩ kỹ lại coi.

Từ Văn cả quyết :

- Nhất định không có.

Diệu Thủ tiên sinh vẫn chưa chịu thôi, lão hỏi tiếp :

- Hay là ngươi đã gặp chuyện kỳ ngộ gì đặt biệt?

Từ Văn tuy cảm thấy lão quan tâm đến mình một cách quá đáng, nhưng chàng nghĩ tới đối phương đã chịu lời ủy thác của Tưởng Úy Dân chiếu cố cho chàng, nên chàng cũng không để ý, nhẫn nại đáp :

- Cũng không có chuyện kỳ ngộ gì đặc biệt...

Chàng nói tới đây đột nhiên ngừng lại, vì chàng nhớ tới vụ lão quái ở sau núi Bạch Thạch đã trút công lực vào cho chàng, thì dĩ nhiên vụ này có thể nói là một chuyện kỳ ngộ. Nhưng việc trút công lực bất quá là để giúp cho nội lực của chàng chóng thành tựu, chứ không thể khiến sinh cơ vĩnh viễn bất diệt. Đó là một điều rất thiển cận, ai cũng nghĩ ra.

Từ Văn nghĩ tới đây, chàng liền dừng lại không nói nữa.

Diệu Thủ tiên sinh chợt nhớ tới điều gì đó, buột miệng nói :

- Lão phu nghĩ ra rồi! Tất thị đã biết vụ này.

Từ Văn ngạc nhiên hỏi :

- Thị là ai?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Thiên Đài Ma Cơ! Thị đã nói một câu, nhưng lão phu lúc đó không để ý. Bây giờ nhớ lại thì ra câu đó hàm ý sâu xa...

Từ Văn ngắt lời :

- Y đã nói câu gì?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Thị bảo đã nghĩ trước là ngươi không chết.

- Ồ!...

Từ Văn sửng sốt la lên một tiếng như vậy rồi hỏi :

- Có phải y đã quật mả tại hạ không?

Diệu Thủ tiên sinh lắc đầu đáp :

- Không phải. Chính lão phu đã quật mả ngươi.

- Người quật mả là các hạ ư?

- Phải rồi! Lão phu có muốn móc ngươi lên khâm liệm quan quách tử tế rồi đem đi chỗ khác mai táng để khỏi phụ lòng ủy thác của Tưởng Úy Dân. Không ngờ quật mả xong, móc ngươi lên rồi ngươi sống lại. Thế mới thật là kỳ! Giả tỷ lão phu không nghĩ thế, thì đến bây giờ ngươi vẫn nằm trong mả. Có thể...

Từ Văn run lên. Nếu quả Diệu Thủ tiên sinh không quật mả, thì đời chàng dĩ nhiên là kết thúc. Như vậy lão đã có ơn cứu mạng, chàng liền chắp tay xá dài nói :

- Kính tạ tiền bối đã có ơn tái tạo. Sau này tất có ngày báo đáp.

Diệu Thủ tiên sinh cười ha hả nói :

- Cái đó là mạng ngươi chưa đến ngày tận số, nên mới có chuyện trùng hợp này. Lão phu chỉ thành tâm hy vọng ngươi đừng cô phụ Tưởng Úy Dân, và mối si tình của con nha đầu Tưởng Minh Châu. Từ ngày ngươi cứu y ra khỏi mật đà Tụ Bảo hội, y đã ngấm ngầm tự thề nguyền phó thác thân thế y cho ngươi rồi. Nhai nhi! Giả tỉ mà ngươi chết thực, thì lão phu xem chừng y dám làm việc xuẩn động lắm.

Từ Văn run lên nghĩ thầm :

- Tưởng Minh Châu si tình đến thế ư? Nếu vậy mình biết xử trí ra sao? Thiếu nữ áo hồng Thượng Quan Tử Vi không nói tới, nhưng còn Thiên Đài Ma Cơ mới rắc rối.

Từ Văn nhớ tới Thiên Đài Ma Cơ thì ruột rối như mớ bòng bong. Chàng cảm động về mối thâm tình của nàng, nhưng chàng chỉ buồn về tác phong nàng ra chiều lãng mạn...

Diệu Thủ tiên sinh thấy Từ Văn ngơ ngẩn không nói gì, liền nói tiếp :

- Từ Văn! Về chuyện báo thù, lão phu mong rằng ngươi thương nghị với Tưởng Úy Dân rồi hãy hành động.

Từ Văn đáp :

- Vản bối xin vâng lời.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Bây giờ ngươi có thể đi Khai Phong được chứ?

Từ Văn đáp :

- Được!

Diệu Thủ tiên sinh rào đón :

- Ngươi đừng có miệng nói một đàng, bụng nghĩ một nẽo. Nên nhớ rằng trong vòng một tháng sau, khi lão phu điều tra ra được lệnh đường bị người bắt giữ nơi đâu, và kẻ thù đã hạ sát ngươi là ai rồi lão phu sẽ tìm đến ngươi ngay đấy.

Từ Văn gật đầu đáp :

- Xin tiền bối tùy tiện.

Diệu Thủ tiên sinh buông tiếng thở dài, lắc đầu mấy cái, rồi băng mình chạy đi.

Đầu óc Từ Văn xiết nỗi bàng hoàng! Chàng không tài nào phân tách được là mình đang hờn giận thù oán, hay đau khổ chua cay...

Chàng còn đang nghĩ vơ nghĩ vẫn thì tiếng gió vèo một cái, một bóng người hạ xuống trước mặt chàng. Chính là Diệu Thủ tiên sinh quay trở lại.

Từ Văn ngẩn người ra hỏi :

- Tiền bối còn có điều chi chỉ giáo?

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Ngươi có nguyện ý hãy tạm thời che dấu chân tướng không?

Từ Văn hỏi lại :

- Để làm gì?

Diệu Thủ tiên sinh ngập ngừng đáp :

- Hiện giờ ngươi hãy còn ở vào tình thế rất nguy hiểm. Có thể người ta đang dòm ngó sinh mạng ngươi.

Từ Văn ngắt lời :

- Phải chăng tiền bối muốn vãn bối cải trang?

- Chính là thế đó.

Từ Văn ngập ngừng :

- Cái đó...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Từ Văn! Gác chuyện Vệ Đạo hội chưa bàn tới. Ngươi bảo bọn Khách qua đường đã mấy phen hạ độc thủ, mà ngươi không rõ nguyên nhân. Lão phu chắc đối phương chưa chịu buông tha. Vậy mà ngươi lộ diện thì có thể họ lại âm mưu ám toán. Mình có ở trong bóng tối, địch ngoài ánh sáng thì việc phanh phui lai lịch đối phương mới có cơ thành tựu. Vậy bây giờ hãy đắp lại phần mộ, khiến đối phương tưởng ngươi chết rồi...

Từ Văn hỏi ngay :

- Nhưng chuyện vản bối sống lại đã có người nhìn thấy...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Cái đó không quan hệ. Mục đích của ta chỉ là làm rối loạn con mắt đối phương mà thôi. Đồng thời ngươi thay đổi dung mạo, và trên chốn giang hồ tạm thời không còn Địa Ngục thư sinh, rồi ngươi thừa cơ tìm ra manh mối. Mặt khác lão phu điều tra theo một đường lối khác. Cả hai ta cùng hành động mới có thể dò la được những vụ bí hiểm đáng sợ kia.

Từ Văn ngẫm nghĩ một chút rồi cả quyết đáp :

- Được rồi! Vản bối xin theo chủ trương của tiền bối.

Tấm bia Địa Ngục thư sinh chi mộ lại được dựng lên.

Diệu Thủ tiên sinh lấy ra hai viên sáp lớn bằng mắt rồng, nói :

- Viên sáp màu tía là để thay đổi màu da. Ngươi lấy nước bóp tan ra rồi bôi lên mặt lên cổ và hai bàn tay để biến đổi màu da. Còn viên sáp trắng là để sau này khôi phục lại dung mạo. Nếu không có nó thì sau khi dịch dung, suốt đời màu da không trở lại nguyên trạng được. Đồng thời ngươi phải nhớ biến cải thanh âm. Có thế mới không tiết lộ bản tướng. Nội công ngươi đã thâm hậu thì việc biến đổi thanh âm chẳng khó khăn gì.

Từ Văn đáp :

- Về điểm này tại hạ có thể làm được.

Diệu Thủ tiên sinh lại nói :

- Còn nữa! Ngươi cần thay đổi cả y phục. Hiện lão phu có mang theo một bộ, ngươi cầm lấy mà mặc.

Dứt lời, lão lấy trong bì thuốc một gói bọc vải, đưa cả thuốc lẫn gói áo cho Từ Văn.

Từ Văn đón lấy gói mở ra xem thì là một bộ quần áo vải màu lam đã cũ. Trên áo còn dính hai cái nút đồng. Chàng thầm nghĩ :

- Không hiểu mình cải trang rồi sẽ biến thành hạng người gì?

Diệu Thủ tiên sinh lại đeo bì thuốc trên vai, tay lắc nhạc băng băng ra đi.

Từ Văn thay áo xong, đem áo cũ dấy máu chôn xuống đất. Đoạn chàng chạy đến bên khe suối, lấy viên sáp tía ra vò bóp nát hòa nước bôi lên mặt, lại xát cả vào hai bàn tay. Chàng nhìn thấy tay mình trở nên thô kệch và đen nhèm thì chàng biết bộ mặt mình cũng khó coi lắm.

Cải trang xong, Từ Văn cúi xuống ngó bóng mình dưới nước, không khỏi phì cười.

Chàng đang là một thư sinh tuấn tú, giờ đây biến thành một hán tử quê mùa, đầu tro mặt muội. Đừng nói người ngoài, chính chàng cũng không nhận ra được mình nữa.

Chàng tự hỏi :

- Bây giờ ta đi đâu?

Từ Văn ngơ ngẩn đứng bên khe suối. Chàng nghĩ tới thù hận rồi ngửng đầu lên, trong lòng đau khổ vặn vo hai tay...

Diệu Thủ tiên sinh muốn chàng đến phủ Khai Phong để thương lượng với Tưởng Úy Dân trước khi hành động. Nhưng chàng lại thầm nghĩ :

- Mối thù riêng của mình há để liên lụy đến người khác? Vả lại kẻ thù ghê gớm như Thống Thiền hòa thượng thì Tưởng Úy Dân chẳng thể giúp mình bằng cách nào được.

Chàng đoái trông trái núi Đồng Bách xanh rì ở phía xa xa, nơi mà đã xảy ra mối thù sâu tựa bể. Chàng chưa có cách nào trả được mối thù này thì nổi đau khổ biết thế nào mà nói.

Từ Văn bâng khuâng cất bước, ra khỏi khu rừng lên đường...

Chàng nhớ tới lúc ở trong Tổng đà Vệ Đạo hội đã sắp thành công lại bị thất bại chỉ vì thiếu phụ xinh đẹp kia. Công lực của mụ còn hơn cả Thống Thiền hòa thượng mới là một chuyện không ngờ. Bất giác chàng run lên, tự hỏi :

- Tại sao bao nhiêu nhân vật kỳ tuyệt trong thiên hạ lại tụ tập cả vào Vệ Đạo hội?

Từ Văn đang đi bỗng có tiếng quát :

- Đúng lại!

Từ Văn dừng bước, nghoảnh đầu nhìn lại thì thấy bảy người toàn mặc áo đen. Người đi đầu tay cầm một lá cờ đuôi nheo nhỏ. Giữa lá cờ có thêu chữ Tuần. Đúng là một tên đệ tử đi tuần trên núi của Vệ Đạo hội, không còn nghi ngờ gì nữa.

Từ Văn sát khí đằng đằng...

Gã áo đen đi đầu xem chừng không có vẻ gì hung ác, gã đảo mắt nhìn Từ Văn rồi hỏi :

- Ngươi là người ở đâu?

Nếu Từ Văn muốn giết bảy tên này thì chả mất chút hơi sức nào, nhưng chàng xoay chuyển ý nghĩ, dẹp sát khí xuống, bụng bảo dạ :

- Giết mấy tên vô danh tiểu tốt này làm quái gì?

Chàng liền cất giọng ấm ớ đáp :

- Tiểu nhân là người ở quanh đây.

Gã kia lại hỏi :


- Thuộc địa phương nào?

Từ Văn đáp :

- Tiểu nhân ở Ngũ Lý Tập ngoài thành Bình Dương.

Hán tử hỏi :

- Ngươi đến đây có việc chi?

Từ Văn đáp :

- Tiểu nhân đi kiếm con bò lạc mất.

Hán tử cười lạt đáp :

- Mắt kẻ quan côn không có hạt cát nào lọt vào được. Ông bạn ơi! Bạn đúng là người võ lâm.

Từ Văn tuy đã thay đổi dung mạo, mặc y phục quê mùa, nhưng chàng lại sơ ý để lộ nội công ra, hai mắt khắc hẳn người thường, nên hai bên chỉ chạm mặt là lộ bản tướng.

Chàng là người thông minh, hiểu ngay chỗ sơ hở này, liền toét miệng cười đáp :

- Đúng rồi! Tiểu đệ đã luyện võ mấy ngày. Huynh đài kêu bằng người võ lâm thiệt không xứng đáng.

Hán tử cầm lá cờ đi tuần chưa hết nghi ngờ, gã ngắm nghía Từ Văn mấy lượt nữa rồi trầm giọng hỏi :

- Ông bạn có biết đây là địa phương nào không?

Từ Văn đáp :

- Đây là chân núi Đồng Bách chứ gì?

Hán tử lại hỏi :

- Ông bạn có nhìn thấy tiêu chí ở ngoài ba dặm chưa?

Từ Văn làm bộ ngớ ngẩn, cười hì hì đáp :

- Cái đó... Cái đó... Tiểu đệ không biết chữ mà.

Một gã áo đen khác xen vào :

- Đầu mục! Nơi đây vừa xảy ra án mạng, và thằng lõi này lai lịch có vẻ khả nghi, hay là đưa gã về núi để chất vấn xem sao.

Hán tử cầm cờ gật đầu, nhìn Từ Văn nói :

- Bằng hữu! Mời bạn đi với chúng ta một chuyến. Nếu bạn quả là lương dân vùng này thì chẳng có gì đáng ngại.

Từ Văn nhíu cặp lông mày hỏi :

- Huynh đài bảo tiểu đệ phải lên núi ư?

Hán tử gật đầu đáp:

- Phải rồi!

Từ Văn nói :

- Nhưng tiểu đệ không được rảnh, thì làm thế nào?

Hán tử đáp :

- Bằng hữu! Thế là đối với bạn, ta đã lịch sự lắm rồi. Ông bạn theo ta đi là hơn.

Từ Văn hỏi :

- Nếu không lịch sự thì sao?

Hán tử đáp :

- Trách nhiệm của ta là như vậy. Bạn không nghe ta cũng cưỡng bách cho kỳ được.

Từ Văn lại nổi sát khí, lạnh lùng nói :

- Tiểu đệ đã bảo là không được rảnh mà.

Gã đầu mục sa sầm nét mặt, hỏi :

- Bằng hữu! Bạn muốn ta động thủ chăng?

- Sao? Động thủ ư?

- Chính là thế đó.

Từ Văn hững hờ nói :

- Bữa nay tiểu đệ không muốn giết người.

Câu này khiến cho bảy gã đều biến sắc. Gã đầu mục hắng dặng một tiếng rồi nói :

- Đây là cấm địa của Vệ Đạo hội, chẳng thể để ai tùy tiện giết người được.

Từ Văn muốn hạ sát thủ, nhưng chàng nghĩ lại không nên tranh hơi với bọn tiểu tốt này, liền lạnh lùng nói :

- Các vị đừng bức bách tiểu đệ phải giết người. Tránh đường cho tiểu đệ đi là hơn.

- Bạn nghĩ thế là lầm.

Gã vừa nói vừa nhảy lại giơ tay ra nhằm chụp xuống Từ Văn. Thế chụp của gã không phải tầm thường, đáng vào hạng hảo thủ. Đáng tiếc gã lại đụng phải Địa Ngục thư sinh. Nếu bảy gã áo đen này biết rõ đối phương là ai, thì dĩ nhiên chúng đã bỏ chạy sớm không dám ngoảnh cổ lại, khi nào dám nói đến chuyện động thủ.

- Úi chao!

Gã liền rú lên một tiếng thê thảm giữa lúc bàn tay chụp tới Từ Văn. Gã té xuống, chân tay giẫy giụa một hồi rồi tắt thở.

Sáu tên để tử tuần núi kia đều táng đởm kinh hồn, đứng thộn mặt đương trường, không di động được nửa bước. Chúng kinh hãi quá vì thấy đối phương chưa ra tay đã khiến cho đầu mục mất mạng thì đúng là một quái sự cổ kim hiếm có.

Sát khí nổi lên không ngăn được nữa, Từ Văn nhớ tới bọn đệ tử trong bảo bị tàn sát, sáu người trong Thất Tinh bát tướng cũng bị giết phơi thây. Chàng lẩm bẩm :

- Nợ máu phải trả bằng máu. Sao mình còn bắt chước cái nhân của đàn bà.

Thế rồi chàng nhảy xổ lại ra tay. Sáu tên hán tử áo đen chưa kịp xoay chuyển ý nghĩ, đã liên tục lăn ra mà chết.

Chỉ trong chớp mắt cả bảy tên đệ tử tuần núi Vệ Đạo hội đã bị giết sạch.

Từ Văn đảo mắt nhìn bảy xác chết, rồi cất bước đi về phía trước, song vẫn một cách uể oải, chậm chạp.

Chàng đi chưa được năm trượng, thì có tiếng thét lên lanh lảnh :

- Thằng lõi kia! Ngươi hãy quay trở lại đã!

Từ Văn ngoảnh lại xem thấy bóng ba người đứng bên cạnh bảy xác chết. Hán tử mặt đen đi đầu đúng là Tổng tuần sát Vệ Đạo hội, tên gọi Khâu Vân, phía sau hắn là hai đại hán lực lưỡng.

Sáu luồng mục quang bừng bừng sát khí, tuy đứng cách xa năm trượng mà đã chiếu những tia hàn quang rùng rợn.

Bên tai Từ Văn tựa hồ vang lên lời nói của phụ thân hồi sinh tiền : Giết cho kỳ hết! Chàng lẩm bẩm :

- Giết từng tên một hay giết hết thảy cùng một lúc thì cũng thế. Mình chưa đủ khả năng thì cứ tỉa dần cũng được.

Chàng vừa nghĩ vừa trở gót tiến mau lại.

Bộ mặt và cách phục sức của chàng khiến cho bọn Khâu Vân phải chau mày tự hỏi :

- Một tên hắc quỷ quê mùa chẳng có vẻ chi hết mà lại là hung thủ giết người ư?

Tổng tuần Khâu Vân đảo mắt nhìn Từ Văn, hỏi bằng một giọng nghi ngờ :

- Tiểu tử! Ngươi là hung thủ giết người ư?

Từ Văn lạnh lùng buông thỏng :

- Phải rồi!

Khâu Vân lại ngắm nhìn Từ Văn lần nữa, dường như vẫn không tin là chàng đã giết người, mà chỉ nhận bừa. Còn hai tên đại hán lức lưỡng thì mắt lộ hung quang ra chiều muốn tỷ thí.

Từ Văn cất tiếng hỏi lại :

- Khâu Vân! Ngươi không tin ư?

Khâu Vân càng kinh hãi, lùi lại một bước dài, run lên hỏi :

- Ngươi hỏi câu này thì bản tòa tin rồi. Nhưng sao thằng lõi lại biết danh tính bản tòa?

Từ Văn thản nhiên đáp :

- Cái đó có chi là bí mật?

Khâu Vân với bộ mặt đen sì bỗng đỏ lên biến thành sắc tía. Mắt lộ sắt quang, hắn lớn tiếng quát :

- Ngươi hãy nói rõ lai lịch đi!

Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ rồi lạnh lùng đáp :

- Tại hạ là Sách Huyết Nhân.

Khâu Vân sửng sốt hỏi lại :

- Sao? Sách Huyết Nhân ư?

- Phải rồi!

- Sao ta chưa từng nghe giang hồ nói tới nhân vật nào tên hiệu như ngươi...

Từ Văn hững hờ đáp :

- Cái đó là tại ngươi cô lậu nên không biết đến.

Hai gã đại hán kia dường như không nhẫn nại được nữa, song chưa có lệnh nên chưa dám động thủ. Chúng giận quá quát lên :

- Không được hỗn láo!

Tổng tuần Khâu Vân cũng run bần bật hỏi lại :

- Có phải ngươi vừa giết người thiệt không?

Từ Văn hững hờ đáp :

- Cái đó tại hạ đã trả lời rồi.

Khâu Vân lại hỏi :

- Sao ngươi giết người?

- Để đòi nợ máu.

- Đòi nợ máu? Ngươi nói thế là có ý gì?

Từ Văn bĩu môi đáp :

- Ngươi chết rồi sẽ hiểu.

Tổng tuần Khâu Vân thét lớn :

- Bắt lấy nó!

Hai đại hán nghe lệnh như sét đánh, chúng song song nhảy xổ về phía trước tựa mãnh hổ vồ mồi. Đồng thời chúng phóng bốn tay ra chụp.

Từ Văn dằn giọng quát :

- Các ngươi muốn chết ư?

Tay trái chàng khẽ điểm tới, còn tay phải vung mạnh ra. Hai tiếng rú thê thảm vang lên. Gã bên tả ngã lăn ra đương trường, còn gã bên hữu bị chưởng phong đánh văng ra xa đến ba trượng.

Tổng tuần Khâu Vân tan nát gan ruột, quát lên một tiếng :

- Sách Huyết Nhân! Bản tòa đã quá coi thường ngươi.

Tiếng quát chưa dứt, một luồng kình khí nặng như non xô về phía Từ Văn. Từ Văn giơ hai tay vận đến mười thành công lực để hộ vệ thân mình.

Bình một tiếng rùng rợn, khiến cho đá chạy cát bay. Tổng tuần Khâu Vân sinh lòng nghi hoặc lùi lại ba bốn bước, bộ mặt đen của hắn trông xám xịt như gan heo. Máu từ trong miệng trào ra làm đỏ cả nửa vạt áo.

Từ Văn nhảy xổ về phía trước, sát khí đằng đằng, thét :

- Khâu Vân! Nộp mạng đi thôi!

Giữa lúc ấy, một tiếng quát quen tai từ đàng xa vọng lại :

- Dừng tay!
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 47: Người trong kiệu bại lộ chân dung

Từ Văn bất giác đưa mắt nhìn ra, thì thấy một cỗ thái kiệu chạy như bay tới. Chớp mắt cỗ thái kiệu đã đến trước mặt rồi hạ xuống. Bốn gã khiên kiệu lùi lại phía sau.

Tổng tuần Khâu Vân xoay mình thi lễ, nói :

- Xin tham kiến Thái thượng hộ pháp!

Người trong kiệu đáp :

- Khâu Tổng tuần! Ta miễn lễ cho. Tổng tuần hãy tránh sang một bên.

Từ Văn sát khí dầy đặc, nghĩ bụng :

- Người trong kiệu lại đến, thật là may. Mình cứ giết dần từng tên một cũng đỡ được nhiều.

Thanh âm lạnh lùng từ trong kiệu lại cất lên :

- Khâu tổng tuần! Tổng tuần hãy điều tra xem chúng chết bằng cách nào.

Khâu Vân kính cẩn đáp :

- Ty tòa xin tuân lệnh.

Đoạn hắn bắt đầu cuộc điều tra.

Từ Văn mắt đầy sát khí chiếu ra những tia hàn quang nhằm vào cỗ thái kiệu. Người trong kiệu hình dáng thế nào chàng không nhìn thấy được, mà chỉ biết đối phương là đàn bà, công lực cao thâm vô cùng. Chàng nghĩ tới người trong kiệu có thể dùng công lực để chống đỡ bằng thân thủ kỳ bí thì không khỏi ngầm ngầm run lên.

Từ khi chàng được lão quái ở sau núi Bạch Thạch trút chân nguyên vào cho, công lực chàng tiến bộ rất nhiều, nhưng chưa từng giao đấu với người trong kiệu, không chắc có hủy diệt được đối phương. Tuy chàng không tự tin nắm chắc được phần thắng, nhưng cũng trù tính làm cách nào cho đối phương phải lộ diện...

Tổng tuần Khâu Vân sau khi khám nghiệm tử thi, đưa cặp mắt kinh hãi nhìn Từ Văn một cái, rồi tiến lại gần trước kiệu, nói :

- Bẩm Thái thượng hộ pháp! Những tên bị giết không để lại một dấu vết chi hết.

Người trong kiệu sửng sốt hỏi :

- Sao? Không thương tích gì ư?

Khâu Vân ngập ngừng :

- Dạ! Ty tòa xem ra dường như...

Người trong kiệu thấy hắn dừng lại, liền giục :

- Sao không nói hết đi?

Khâu Vân đáp :

- Dường như thủ pháp giết người này rất giống Địa Ngục thư sinh.

Người trong kiệu hỏi :

- Phải chăng ngươi muốn nói chúng đã chết về Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ?

Khâu Vân vẫn dè dặt :

- Ty tòa nói là tương tự như vậy, chứ không dám quả quyết.

- Ngươi hãy lui ra!

Từ Văn cười thầm trong bụng.

Người trong kiệu cất giọng lạnh như băng hỏi chàng :

- Cách xưng hô ông bạn thế nào đây?

Từ Văn hửng hờ đáp :

- Sách Huyết Nhân!

Người trong kiệu nhắc lại :

- Sách... Huyết... Nhân...?

- Phải rồi!

- Lai lịch thế nào?

- Tôn giá sao không ra ngoài kiệu nói chuyện? Vì lẽ gì mà phải dấu mặt?

Người trong kiệu thản nhiên đáp :

- Sách Huyết Nhân! Ngươi không được vô lễ! Ngươi giết người vì nguyên nhân nào?

Từ Văn buông thỏng :

- Đòi nợ máu.

Người trong kiệu chậm rãi hỏi :

- Đối tượng là bản hội ư?

Từ Văn nghiến răng đáp :

- Có thể nói như vậy.

Người trong kiệu yên lặng dường như đang suy nghĩ điều gì. Bầu không khí trong trường biến thành lặng lẽ, chết chóc nhưng sát khí dàn dụa.

Hồi lâu, người trong kiệu lại trịnh trọng lên tiếng :

- Sách Huyết Nhân! Giữa ngươi và Địa Ngục thư sinh có mối liên quan gì?

Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ :

- Mình có nên thừa nhận hay không? Nếu thừa nhận thì mất hết ý nghĩa của cuộc hóa trang. Đồng thời đối phương sẽ dốc hết lực lượng để đối phó với mình. Nếu mình phủ nhận mà đối phương đã nghiệm ra Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ thì khó lòng nói cho trôi được. Chỉ có cách giết chết đối phương để bịt miệng là chẳng còn lo gì. Nhưng vấn đề này có thành tựu hay không, khó mà biết trước. Giả tỉ cả hai người cùng chết, thì cuộc báo thù cũng không còn nữa... Nhưng báo thù mới là điều cốt yếu của mình...

Chàng tính toán rồi hàm hồ đáp :

- Tôn giá bất tất phải truy cứu điểm này làm chi.

Người trong kiệu nói :

- Vụ đó hãy tạm gác. Bây giờ ngươi theo ta lên núi hay muốn bắt buộc ta phải động thủ?

Từ Văn cười khanh khách nói :

- Theo tôn giá lên núi ư? Ha ha...

Người trong kiệu hơi xẵng giọng :

- Thế là ngươi muốn bản tòa phải động thủ rồi.

Từ Văn lạnh lùng nói :

- Tôn giá không động thủ cũng không xong, vì tại hạ không để người nào sống sót rời khỏi hiện trường.

Thanh âm trong kiệu quát lên :

- Ngươi thật là một kẻ ngông cuồng!

Tiếng quát chưa dứt, thì một luồng cương phong từ trong kiệu bắn ra.

Từ Văn không dám lơ đảng, huống chi mục đích chàng là lấy mạng cừu nhân. Người chàng vội lướt quanh đi, đồng thời vận công lực đến tột độ vào hai tay để đánh ra. Phép đánh này vừa cần nội lực, vừa cần thủ pháp mau lẹ. Chỉ kém nội lực hay chậm một chút là phải thất bại.

Dĩ nhiên mục đích của Từ Văn một là muốn giải quyết mau chóng, hai là muốn dò xem nội lực của đối phương cao thâm đến trình độ nào.

Sầm!

Hai luồng nội lực kinh thế hãi tục đụng nhau bật lên tiếng nổ rùng rợn khác nào sét đánh giữa lúc trời quang. Dư ba của luồng kình khí rít lên vọt tới cỗ thái kiệu. Sức chấn động mạnh quá làm cho cỗ kiệu vỡ tan tành.

Bốn tên tráng hán khiên kiệu thấy vậy sợ tái mặt, lùi ra xa ngoài hai trượng.

Tổng tuần Khâu Vân mắt trợn ngược, miệng há hốc.

Hai chân Từ Văn bị sức phản chấn làm cho cắm sâu xuống đất, ngập đến mắt cá.

Người trong kiệu lộ diện! Rõ ràng là một lão ni áo đen.

Từ Văn đảo mắt nhìn mụ, suýt nữa bật tiếng la hoảng, chàng phải cố nhịn.

Người trong kiệu đúng là Tu Duyên lão ni, trụ trì tại am Phổ Độ. Chàng độ chừng vì bà là đệ tử Phật môn mà lại tham dự vào những hành động bang phái trên chốn giang hồ tất không khỏi bị người dị nghị, nên phải dùng thái kiệu để che đậy bản tướng. Chàng nhận biết Tu Duyên lão ni, nhưng Tu Duyên lại không nhận ra chàng.

Người trong kiệu trước nay giữ vẻ thần bí khiến chàng đem lòng ngờ vực, kinh hãi, phải hao phí tâm lực để cố tìm hiểu rõ chân tướng, nhưng bây giờ chàng phanh phui ra rồi thì nó lại tầm thường chẳng có chi kỳ bí nữa.

Da thịt trên mặt Tu Duyên lão ni co rúm lại, dựt lên từng hồi. Mắt lộ sát khí. Mụ xúc động run lên nói :

- Sách Huyết Nhân! Thân thủ ngươi quả nhiên không phải tầm thường.

Từ Văn lên giọng trào phúng :

- Sư thái quá khen rồi!

Tu Duyên lão ni nói :

- Nhưng ngươi đừng vội đắc ý. Bần ni mà không thu thập được ngươi sẽ tự xử ngay đương trường.

Câu này khiến cho Từ Văn phải chấn động tâm thần. Đối phương đã đem sinh mạng ra mà đánh cuộc, dĩ nhiên chẳng phải là lời dọa suông. Vả lại nơi đây còn trong phạm vi thế lực của Vệ Đạo hội thì hậu viện có thể tới bất cứ lúc nào. Nếu một trong hai tay cao thủ vào cỡ Vô Tình Tẩu tiếp sức thì hậu quả khó mà lường được. Vậy bây giờ phải tốc chiến mới là thượng sách...

Chàng nghĩ vậy liền tiến lại hai bước, run lên đáp :

- Sư thái cứ thử đi coi!

Vừa dứt lời, chàng phóng chưởng đánh ra áo ạt như sóng cồn.

Tu Duyên lão ni mặt lạnh như tiền. Hai tay áo giao nhau rồi hất ra. Một luồng cương phong quái dị xô tới đâu chuyển động tới đó.

Luồng chưởng lực của Từ Văn nặng tới muôn cân bị hất vào quảng không. Chàng la thầm :

- Khiếp quá!

Tu Duyên lão ni vẫn để hai tay áo giao nhau phóng ra, rồi lại thu về. Luồng cương phong tiếp tục ào ạt xô tới...

Luồng cương kình này không giống như chưởng lực nội gia, nó đã đến trình độ gần thành hữu hình.

Nếu Từ Văn phải thu chưởng về rồi mới phản kích thì không thể kịp được. Chàng liền vận kình vào chân nhảy vọt đi. Đồng thời nhân lúc băng mình, nhanh như chớp vung chưởng đánh xéo tới.

Chàng đánh đòn này, tư thế rất lợi mà tuyệt diệu vô cùng!

Tu Duyên lão ni bị chưởng lực khủng khiếp hất mạnh, loạng choạng người đi.

Những tay cao thủ tỷ đấu tranh thủ thượng phong trong nháy mắt. Dĩ nhiên Từ Văn không bỏ qua cơ hội nay. Người chàng vừa băng đi vừa phóng Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ mau lẹ đến nỗi không nhìn rõ, để quyết hạ đối phương.

Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ là Độc công thượng thặng trong Độc đạo. Chỉ cần đầu ngón tay chạm vào da thịt là đối phương phải chết ngay đương trường, không tài nào tránh thoát.

Giữa lúc tay trái Từ Văn sắp chạm được vào người Tu Duyên lão ni, thì một luồng kình phong tạt ngay xô đến đẩy người Từ Văn thiên đi một chút. Sai một ly đi một dặm, chàng không điểm trúng bộ vị. Đồng thời Tu Duyên lão ni phóng chưởng đánh tới khiến chàng bắn ngược trở lại hơn một trượng.

Người vừa ra tay tạt ngang chính là Tổng tuần Khâu Vân.

Từ Văn bừng bừng sát khí. Chân vừa chấm đất, chàng liền vọt tới Khâu Vân. Bỗng có tiếng quát :

- Ngươi dám cuồng vọng ư?

Tu Duyên lão ni vừa quát vừa vung song chưởng đánh quyện một vòng. Hai luồng chưởng phong rít lên khủng khiếp.

- Úi chao!

Tiếng rú thê thảm vang lên. Tổng tuần Khâu Vân té nhào xuống.

Từ Văn cũng rên lên một tiếng, loạng choạng người đi lùi lại mấy bước. Luồng kình lực trong toàn thân chàng bị cương phong của Tu Duyên lão ni làm cho tiêu tan.

Khâu Vân giẫy giụa vài cái rồi nằm yên không nhúc nhích.

Từ Văn bở vía. Kình lực bị phong tỏa, chàng chỉ còn đường bó tay chờ chết. Chàng không hiểu lão ni đã sử dụng công phu gì để phong tỏa công lực mình.

Tu Duyên lão ni hắng dặng rồi phất tay áo một cái.

Tiếng rú rùng rợn chưa dứt tiếp theo là tiếng huỵch. Từ Văn bị hất ra ngoài hai trượng, miệng ọc máu tươi, ngã lăn xuống đất không dậy được nữa.

Tu Duyên lão ni phẫn nộ, ra lệnh :

- Hãy chặt cánh tay độc của gã trước đi!

Một tên trong bốn đại hán khiên kiệu rút kiếm ở sau lưng ra đánh soạt một tiếng, rảo bước tiến về phía Từ Văn nằm lăn dưới đất.

Từ Văn trợn mắt cơ hồ rách cả mí ra. Trán nổi gân xanh, chàng nghiến răng đứng bật dậy quát lớn :

- Ngươi dám...

Máu tươi lại phun ra như tên bắn. Người chàng lảo đảo muốn té.

Hán tử cầm kiếm bị thái độ khủng khiếp của chàng làm cho run sợ, bất giác dừng bước lại. Nhưng chỉ thoáng cái, gã lại tiến về phía trước.

Lúc gã còn cách Từ Văn chừng với tay, chàng vung tay không có binh khí lên...

Ánh hàn quang lấp loáng nhằm cánh tay trái chàng chém xuống...

Từ Văn ruột gan tan nát, lại phun ra một búng máu tươi nữa. Chàng không còn cách nào để tránh thoát ách vận bị chặt tay, vì không còn đủ khí lực để né tránh. Nhưng bản năng sinh tồn khiến cho chàng hạ mình nằm xuống đất, lăn đi một vòng.

Đại hán chém không trúng. Gã hắng dặng một tiếng, tiến gần lại, vung kiếm chém xuống...

Từ Văn dương mắt lên nhìn luồng kiếm quang. Chàng không làm gì được nữa rồi.

Giữa lúc tính mạng chàng như ngàn cân treo đầu sợi tóc, bỗng có tiếng quát vang lên :

- Dừng tay! Lùi lại!

Tiếng quát đó từ miệng Tu Duyên lão ni phát ra.

Từ Văn rất đỗi kinh ngạc, vì mụ đã hạ lệnh chặt độc thủ mình, bây giờ mụ lại ngăn trở là nghĩa làm sao?

Chàng vừa nghĩ vừa đưa mắt nhìn Tu Duyên lão ni thì thấy vẻ mặt mụ cực kỳ khích động. Mục quang mụ nhìn xuống đất không chớp.

Từ Văn vừa khích động vừa kinh dị nhìn theo hướng mắt của Tu Duyên lão ni. Bất giác chàng động tâm vì trên mặt đất, tín vật của lão quái ở tuyệt động sau núi Bạch Thạch đã ủy thác cho chàng tìm đưa tới Đỗ Như Lan nằm lăn ra đó. Chàng biết lúc mình lăn người đã đánh rớt tín vật ra. Chàng tự hỏi :

- Tại sao đối phương lại chú ý đến tín vật này? Hay là...

Tu Duyên lão ni đột nhiên nhảy lại lượm tín vật lên xem đi xem lại, người run bần bật, bà líu lưỡi hỏi :

- Vật này ở đâu ra?

Từ Văn vuốt máu trên mép, hỏi lại :

- Phải chăng sư thái nhận ra vật này?

Tu Duyên lão ni đáp :

- Há phải chỉ nhận biết mà thôi...

Từ Văn chấn động tâm thần, lại hỏi :

- Hay là sư thái có mối liên quan gì tới vật đó?

Tu Duyên lão ni nhắm mắt lại dường như để cố gắng dẹp mối xúc động. Hồi lâu, bà cất giọng run run hỏi :

- Sách Huyết Nhân! Sao cái này lại ở trong mình ngươi?

Từ Văn đáp :

- Tại hạ chịu lời ủy thác của một vị tiền bối đi tìm một người để giao tín vật và nói một câu.

Tu Duyên lão ni hỏi :

- Ngươi chịu lời ủy thác của ai?

Từ Văn ý thức vụ này có điều ngoắc ngoéo, liền hỏi lại :

- Sư thái truy vấn vụ này là có mục đích gì?

Tu Duyên lão ni không trả lời, hỏi lại :

- Sách Huyết Nhân! Có phải ngươi là truyền nhân của y không?

- Y là ai?

- Ngọc Diện Hiệp... Chu Công Đán.

Thanh âm mụ khích động phi thường từ trong miệng lắp bắp thốt ra. Từ Văn nghĩ thầm :

- Chắc Ngọc Diện Hiệp Chu Công Đán là lão quái kia, không còn sai nữa. Cứ nghe danh hiệu mà xét đoán, thì lão hồi còn thanh niên tất nhiên là một võ sĩ tuấn mỹ vô song. Nhưng lão ni này là ai? Tại sao bà ta nhận ra tín vật? Lúc nói đến tên người chủ nó sao bà lại xúc động đến thế?

Chàng nghĩ vậy, liền hỏi :

- Phải chăng sư thái trỏ vào chủ nhân vật này?

- Đúng thế!

- Tại hạ không phải truyền nhân của lão gia, nhưng đã chịu ơn sâu của người.

Tu Duyên lão ni tiến gần lại, vô cùng xúc động hỏi :

- Y hãy còn ở trên nhân thế ư?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi!

Tu Duyên lão ni hỏi ngay :

- Hiện giờ y ở đâu?

Từ Văn không trả lời, hỏi lại :

- Xin sư thái hãy cho biết thân thế trước.

Tu Duyên lão ni ngập ngừng :

- Bần ni... Bần ni... Sách Huyết Nhân! Ngươi chịu lời ủy thác của y muốn tìm một người ư?

- Phải rồi!

- Tìm ai?

- Nhưng người đó không còn ở nhân thế nữa.

- Ngươi bảo người ấy là ai?

Từ Văn ngập ngừng đáp :

- Người đó là bào muội của Bạch Thạch thần ni, tên gọi Đỗ Như Lan.

Tu Duyên lão ni như bị điện giật, loạng choạng lùi lại mấy bước. Da mặt bà co rúm, người run bần bật hỏi :

- Ngươi bảo Đỗ Như Lan ư?

- Đúng thế!

- Ngươi còn nói Đỗ Như Lan chết rồi phải không?

Từ Văn trầm ngâm một chút rồi đáp :

- Đó là Thượng Quan Tử Vi trong quí hội nói vậy.

- Trời ơi!

Trong mắt lão ni lộ vẻ đau khổ đến cùng cực. Miệng ú ớ nói như người trong mộng :

- Y... hãy còn ở nhân thế ư?... Y chưa chết hay sao? Trời ơi! Sao lại thế được?... Thật là không ngờ... Nhưng chậm mất rồi! Hết thảy đều chậm mất rồi!...

Từ Văn tự hỏi :

- Lão ni này kêu lão quái kia bằng y, thật không phải chuyện tầm thường. Lão ni lại nói là chậm quá rồi. Làm sao mà chậm. Chẳng lẽ bà là... Nhưng thiếu nữ áo hồng Thượng Quan Tử Vi đã nói Đỗ Như Lan chết rồi kia mà?

Chàng liền hỏi :

- Khi còn ở ngoài trần tục, quí tính sư thái là gì?...

Tu Duyên lão ni ngắt lời :

- Sách Huyết Nhân! Bần ni chính là người mà ngươi đã chịu lời ủy thác để đi tìm kiếm.

Từ Văn kinh ngạc, lùi lại một bước dài, kinh hãi hỏi :

- Sư thái là Đỗ Như Lan tiền bối hay sao?

Tu Duyên lão ni đáp :

- Phải rồi! Đúng là bần ni.

Từ Văn ngập ngừng :

- Sao lại... có thể thế được?

- Sao lại... không được?

- Thượng Quan cô nương nói là Đỗ tiền bối đã...

Tu Duyên lão ni ngắt lời :

- Con nha đầu đó bảo bần ni chết rồi hay sao?

Từ Văn đáp :

- Thượng Quan cô nương bảo tiền bối vĩnh tuyệt trần thế...

Tu Duyên lão ni ngắt lời :

- Ồ! Vĩnh tuyệt trần thế không hẳn là chết rồi. Người đã vào gửi thân ở chốn Không môn cũng có thể gọi là vĩnh tuyệt trần thế...

Từ Văn trợn mắt lên không biết nói thế nào. Chàng biết đúng là mình đã sơ ý, không ngờ tới điểm này, nên không hỏi lại Thượng Quan Tử Vi. Nếu bữa nay không lòi tín vật ra, há chẳng phụ lòng ân nhân đã hãm mình trong tuyệt cốc mấy chục năm trời.

Chàng nghĩ tới đây, bất giác run lên, miệng lẩm bẩm :

- May quá! Thiệt là may quá!

Tu Duyên lão ni trong lòng nóng nảy hỏi ngay :

- Chu Công Đán hiện giờ ở đâu?

Từ Văn đáp :

- Lão gia ở trong tuyệt cốc sau núi Bạch Thạch.

Tu Duyên lão ni ngập ngừng :

- Sao?... Y ở sau núi...

Từ Văn ngắt lời :

- Theo lời Chu lão tiền bối thì ngày ấy Bạch Thạch thần ni Đỗ Như Huệ đã nói dối đưa Chu tiền bối vào một nơi bí ẩn để tu luyện Bối Diệp Thần Công. Đoạn bà ta bít đường thông vào trong hang. Mấy chục năm trời, Chu lão tiền bối kiên quyết sống thêm là mong được gặp mặt sư thái một lần nữa.

Tu Duyên lão ni sắc mặt lợt lạt, ngập ngừng :

- Gia thư, y...

Vẻ mặt trang nghiêm của người xuất gia hoàn toàn tiêu mất để thay thế bằng thái độ oán hận, phẫn khích, coi rất phức tạp.

Từ Văn bất giác buông một tiếng thở dài. Chàng tự nhủ :

- Tự cổ chí kim không biết bao nhiêu là nam nữ đa tình đã bị chữ tình làm cho khốn quẩn, bị chữ tình làm cho tàn tạ.

Tuy chàng không hiểu đoạn tình này của đối phương ra sao, nhưng đại khái chàng cũng biết hai người đã hy sinh về chữ tình. Ngày tháng dằng dặc mà tuổi xuân của con người như nước chảy, mây trôi. Sinh mạng chẳng mấy chốc đã đến ngày cùng tận, song chữ tình vẫn y nguyên chưa già đi chút nào.

Tu Duyên lão ni trước tin tức đột ngột này dường như già đi rất nhiều. Bà phát ra một tiếng thở dài. Tiếng thở dài này đầy vẻ u oán, tuyệt vọng. Mấy chục năm đau khổ gói ghém cả vào trong tiếng thở dài đó. Câu bà nói : Chậm mất rồi! Hết thảy đã chậm mất rồi! âm điệu buồn thiu, trống rổng, khiến người nghe có cảm tưởng như nghe tiếng lá Thu rơi.

Bốn tên đại hán khiêng kiệu đứng ngây ra một bên, chân tay luống cuống.

Từ Văn cảm kích ơn đức của Ngọc Diện Hiệp Chu Công Đán đã truyền công lực cho mình, mà đối với việc lão ủy thác, chàng cảm thấy như mình không làm được đến nơi đến chốn. Chàng trầm trọng lên tiếng :

- Sư thái! Chu lão tiền bối dặn rằng hễ vãn bối kiếm thấy người, thì thay mặt lão gia nói một câu...

Tu Duyên lão ni ngắt lời :

- Câu gì thử nói nghe!...

- Lão gia muốn gặp mặt sư thái một lần.

Tu Duyên lão ni bẽn lẻn đáp :

- Bần ni đã là người xuất gia...

Từ Văn ngắt lời :

- Nếu sư thái không đến gặp mặt Chu lão tiền bối, thì vãn bối phải tới đó để đem mọi sự đã trải qua, phúc trình lại cho lão gia.

Tu Duyên lão ni ấp úng :

- Bần ni... ta... mà đi gặp mặt y thì không còn cách nào chứng quả được.

Từ Văn hỏi :

- Vãn bối muốn thỉnh giáo sư thái một điều được chăng?

- Điều gì?

- Ngày trước sao Thần ni lại cầm tù Chu tiền bối vào tuyệt cốc?

Tu Duyên lão ni da mặt mấy lần co dúm lại. Bà buồn rầu thở dài đáp :

- Đó là nghiệt chướng. Ngày Chu Công Đán mất tích, bần ni phẫn hận quá nên cắt tóc đi tu. Ngờ đâu... Hởi ôi! Lại chính là gia thư đã gây nên nghiệp chướng. Bây giờ ta hiểu rõ rồi...

Từ Văn hỏi ngay :

- Hiểu rõ điều chi?

Tu Duyên lão ni đáp :

- Ngày ấy gia thư cũng yêu y mà không đạt được mục đích, liền tìm cách hủy hoại y... A Di Đà Phật! Bần ni biết nói sao đây?...

Từ Văn chấn động tâm thần. Bạch Thạch thần ni đã được võ lâm coi như thần như thánh, thế mà trong lịch sử đời bà có một trang phải dấu nhẹm, chẳng thể nói cùng ai.

Ôi! Con người quả là một giống động vật rất kỳ quặc.

Tu Duyên lão ni đột nhiên quay lại bảo bốn tên thủ hạ :

- Các ngươi lập tức quay về bẩm cùng Hội chủ là bản tòa từ nay cáo biệt võ lâm. Các ngươi đem những thi thể này về trên núi theo lễ võ sĩ mà an táng cho chúng.

Bốn tên tráng hán đưa mắt nhìn nhau, đồng thanh đáp :

- Bọn đệ tử xin tuân lời pháp dụ.

Đoạn chúng chia nhau cõng những xác chết chạy đi.

Tu Duyên lão ni lại bảo Từ Văn :

- Sách Huyết Nhân! Ta chẳng hiểu trong lòng ngươi thế nào, nhưng có lời trung cáo nhắc ngươi : Con người đứng trong võ lâm cần phải biết rõ phải quấy, phân biệt chính tà. Thân thủ ngươi ngày nay đứng vào hạng nhất rồi đó. Mong rằng ngươi nghĩ kỹ trước khi phát ngôn hoặc hành động.

Bà nói xong băng mình lướt đi.

Từ Văn kể như đã hoàn thành một nhiệm vụ. Lúc ra đi Tu Duyên lão ni nói câu đó thật là chí lý, nhưng đối với lòng chàng nó chẳng có tác dụng chi hết, vì chàng đã nhất quyết nợ máu thì phải trả bằng máu.

Tu Duyên lão ni cùng Ngọc Diện Hiệp Chu Công Đán có một thiên cố sự mà chàng đã hiểu rõ. Chàng cảm thấy đối với Tưởng Minh Châu phải có điều chung thủy thế nào rồi mới rảnh tay nghĩ tới hành động báo thù. Nếu chưa phúc đáp nàng cho xong chuyện, thì trong lòng hãy còn vương víu, mạng sống chưa hoàn toàn của mình.

Theo lời Diệu Thủ tiên sinh thì Tưởng Minh Châu đã nhất định trao thân gửi phận cho chàng. Nếu chàng không xử trí cho ổn thỏa thì e rằng kết quả sẽ là một trường bi kịch. Những kẻ thù của chàng đều là hạng ghê gớm. Cuộc sinh tử của chàng khó mà biết trước. Chàng phải tính thế nào để khỏi phương hại đến hạnh phúc suốt đời của người khác...

Đây là một nút chỉ rối tung phải gở cách nào, chàng chưa nghĩ ra được. Nhưng chàng đã lên đường, nhằm nẽo Khai Phong mà tiến.

Từ Văn đã thay hình cải dạng, nên dọc đường không ai để ý.

Một hôm chàng tới Yển Thành, tức là quá nửa đường đi Khai Phong. Chàng tính rằng tới Tưởng phủ chẳng nên ăn mặc lam lủ quá khiến người trông vào không tiện.

Chàng liền mua một cặp áo lam, một chiếc khăn cũng màu lam. Lúc chàng mặc y phục mới liền biến thành một hắc diện thư sinh trong cảnh phiêu lưu. Người ta trải qua một việc là khôn thêm một tầng. Chàng thu ánh thần quang trong mắt lại cho tỏ ra người tầm thường.

Từ Văn còn đang đi, bỗng có một bóng người tiến lại nói :

- Kính chào thiếu hiệp!
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 48: Trong tửu lâu phát sinh án mạng

Từ Văn ngẩn người ra. Chàng thấy đối phương ăn mặc theo kiểu thư sinh, người thanh tao mà ốm nhom, vào trạc hai mươi lăm, hai mươi sáu tuổi. Gã là một người lạ chưa từng gặp mặt bao giờ. Chàng nghi ngờ hỏi lại :

- Phải chăng ông bạn kêu tại hạ?

Thư sinh hỏi :

- Có phải thiếu hiệp họ Từ không?

Từ Văn giật mình kinh hãi. Việc chàng hóa trang, ngoài Diệu Thủ tiên sinh chẳng một ai hay, thế mà sao người lạ mặt này lại nói trúng họ chàng, thì chàng không kinh hãi sao được.

Từ Văn hỏi lại :

- Cách xưng hô ông bạn thế nào đây?

Thư sinh lạ mặt đáp :

- Tại hạ là Hoàng Minh. Người giang hồ gọi Thiểm Điện Khách chính là tại hạ...

Từ Văn hỏi :

- Thiểm Điện Khách ư?

Hoàng Minh đáp :

- Vô danh tiểu tốt, thiếu hiệp đừng cười.

Từ Văn lại hỏi :

- Sao Huỳnh huynh biết tại hạ họ Từ?

Thiểm Điện Khách Hoàng Minh nở nụ cười thần bí, đáp :

- Tại hạ vâng lệnh đến đây đón thiếu hiệp.

Từ Văn hỏi :

- Huỳnh huynh vâng lệnh ai?

- Gia sư.

- Lệnh sư là ai?

- Diệu Thủ tiên sinh.

- Ủa!

Từ Văn chợt tỉnh ngộ, bụng bảo dạ :

- Gã đã là đệ tử của Diệu Thủ tiên sinh, thì chuyện gã biết chân tướng mình cũng chẳng có chi là lạ.

Hoàng Minh nổi lên tràng cười sang sảng, nói :

- Gia sư rất quí trọng thiếu hiệp. Người cho là trong vòng trăm năm nay, bây giờ mới có bậc kỳ tài như vậy.

Từ Văn bẽn lẽn nói :

- Đó là lệnh sư quá khen mà thôi.

Hoàng Minh ngoẹo đầu ngoẹo cổ hỏi :

- Huỳnh mỗ lớn tuổi hơn thiếu hiệp, muốn kêu thiếu hiệp bằng hiền đệ được chăng? Hai chữ Thiếu hiệp có điều không thuận miệng...

Từ Văn thấy đối phương là người mau lẹ, liền nảy ra mối hảo cảm, chàng tủm tỉm cười nói :

- Cái đó có chi mà chẳng được?

Hoàng Minh sung sướng nói :

- Như vậy là tiểu huynh tự đại quá! Có phải hiền đệ định đi Khai Phong không?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi! Huỳnh huynh có điều chi dạy bảo?

Hoàng Minh bật cười đáp :

- Đừng khách sáo nữa. Cái gì mà dạy bảo với không dạy bảo? Tiểu huynh vâng lệnh gia sư gọi hiền đệ đến một nơi để xem một việc.

Từ Văn nghi ngờ hỏi :

- Việc gì? Ở đâu?

Hoàng Minh đáp :

- Hiền đệ tới nơi sẽ rõ. Bây giờ hãy còn sớm, chúng ta hãy vào thị trấn uống mấy chén được chăng?

Từ Văn thấy việc đi Khai Phong không có chi gấp rút, sớm muộn một ngày cũng chẳng làm gì, liền gật đầu đáp :

- Được lắm!

Hai người rẽ vào thị trấn, tìm đến một tửu lâu lớn nhất. Hoàng Minh dường như là khách quen, nên đi thẳng lên lầu kiếm một phòng riêng biệt vào ngồi.

Điếm tiểu nhị thò đầu vào cửa ngó, cười hì hì nói :

- Huỳnh tướng công! Tiểu nhân sắp dọn như trước nhé!

Hoàng Minh không thèm ngoảnh đầu ra, vẫy tay đáp :

- Ừ! Thêm vào bốn hồ lạnh nữa.

- Rượu phải không?

Hoàng Minh gật đầu đáp :

- Thứ Hoa Điêu.

- Dạ!

Tiểu nhị trở gót lui ra. Lát sau gã đặt chén bát, bốn đĩa quả khô, hai chung trà.

Chẳng mấy chốc rượu nhắm bày lên đầy bàn.

Từ Văn quen ăn uống nhiều thứ thuở nhỏ, chàng thấy lắm thức ăn cũng lấy làm khoái chí.

Tửu lâu này khá lớn. Hành lang chạy riễu bốn mặt. Chính giữa là một tòa lầu dùng để thiết yến đãi khách. Hai mé Đông, Tây đều có những phòng nhỏ quay mặt ra đường. Những dãy phòng này chia làm sáu căn nhỏ rất trang nhả. Từ Văn cùng Hoàng Minh lấy căn bìa mé hữu.

Hoàng Minh rất vui tính và lẹ miệng. Hắn đem những câu chuyện hiếm có trên chốn giang hồ ra kể. Từ Văn nghe không chán tai.

Hai người đang cao hứng ăn uống, chuyện trò, thì trước cửa phòng một gã áo đen xuất hiện, mặt có vẻ rất nghiêm trọng.

Hoàng Minh ngừng lại, nghiêm nét mặt hỏi gã :

- Có việc gì vậy?

Hán tử hỏi lại :

- Có cần úy kỵ gì không?

Hoàng Minh đưa mắt ngó Từ Văn, đáp :

- Đồng hội đồng thuyền, bất tất phải nghi ngại.

Từ Văn biết ngay là Hoàng Minh bảo gã có việc gì cứ nói, không cần dấu diếm mình.

Gã áo đen rảo bước đi vào còn cách chừng ba bước thì quỳ một gối xuống. Hai tay gã bưng một cái hộp gỗ giơ cao lên đỉnh đầu, dỏng dạc nói :

- Môn có môn qui, Gia có gia pháp. Không đạo sâu xa, tám chữ mà tra. Đệ tử thuộc hàng chữ Thổ, xin tham kiến thượng bối.

Hoàng Minh bệ vệ, vẫy tay nói :

- Bất tất theo lễ thường. Ngươi đứng lên mà nói.

- Tạ ơn thượng bối.

Hán tử áo đen đứng dậy, bưng hộp gỗ để xuống trước ngực, thái độ rất cung kính.

Từ Văn nhớ lại khi ở núi Bạch Thạch tranh đoạt Thạch Phật, Diệu Thủ tiên sinh chỉ nói mấy câu môn qui là Tụ Bảo hội chủ Quách Vân Hương đã sợ co vòi, riu ríu đưa Thạch Phật ra. Xem thế đủ biết địa vị Diệu Thủ tiên sinh ở trong Không đạo rất cao trọng. Hoàng Minh là đệ tử của lão, tất địa vị cũng không kém lắm.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ, thì Hoàng Minh lại hỏi :

- Giờ nào khai đường?

- Vào lúc chính ngọ.

Hoàng Minh lại hỏi :

- Trong lò cắm bao nhiêu nén hương?

- Một trăm lẻ tám.

- Đầu hương là ai?

- Ngũ trụ.

- Đỉnh lò?

- Chữ Điện ở đầu.

- Đưa tro lò đây.

Hán tử áo đen tiến lên một bước. Gã cầm hộp gỗ, rồi mở ra.

Từ Văn đưa mắt nhìn vào trong hộp, bất giác trợn mắt há miệng, lông tóc đứng dựng cả lên. Trong hộp đựng một cánh tay máu chảy đầm đìa.

Hoàng Minh thò tay cầm lấy cánh tay đó, vung lên trước mặt Từ Văn một cái rồi đặt vào hộp, nói :

- Được rồi!

Hán tử áo đen đậy nắp hộp. Kính cẩn thi lễ, rồi lui ra.

Từ Văn kinh hãi ngó Hoàng Minh toan hỏi, nhưng lại nghĩ tới đây là việc bí mật có quan hệ đến bang phái người ta. Mình là người ngoại cuộc, chẳng thể xen miệng vào được. Nhưng không hỏi cho biết thì mối kinh nghi trong lòng vẫn xao xuyến. Vẻ mặt chàng lộ ra rất băn khoăn.

Hoàng Minh cất tiếng hỏi :

- Hiền đệ dã nhìn rõ chưa?

Từ Văn ngơ ngác hỏi lại :

- Nhìn rõ cái gì?

- Chiếc cánh tay đứt.

- Ồ! Huỳnh huynh! Tiểu đệ không hiểu...

Hoàng Minh ngắt lời :

- Cái đó cốt để cho hiền đệ coi.

Từ Văn kinh hãi, run lên hỏi :

- Huỳnh huynh bảo vâng lệnh sư phụ muốn cho tiểu đệ coi một việc, phải chăng là cái này?

Hoàng Minh đáp :

- Chính thế!

- Huỳnh huynh nói rõ thêm một chút được chăng?

Hoàng Minh nói :

- Hiền đệ còn nhớ gã Lục Quân không?

Từ Văn đáp :

- Gã là Thiếu hội chủ Tụ Bảo hội. Gã làm sao?

Hoàng Minh đáp :

- Chiếc cánh tay đứt đó là của gã.

Từ Văn giật nẩy mình lên, hỏi :

- Cách tay của Lục Quân đấy ư?

Hoàng Minh đáp :

- Phải rồi! Phái Không đạo tuy môn hộ phức tạp, rắn rồng lẫn lộn, nhưng luật lệ của sư tổ để lại rất nghiêm minh. Lục Quân tuy được luật lệ bản môn cho thu thập đồ báu, nhưng chẳng khoan dung việc lừa gạt nữ sắc. Hiền đệ đã hiểu chưa?

Từ Văn chợt tỉnh ngộ. Chàng nhớ lại Diệu Thủ tiên sinh đã cho chàng hay Lục Quân biển thủ tài vật, lại lường gạt nữ sắc là một điều mà môn qui chẳng thể tha thứ.

Không ngờ lời nói của lão xem nặng bằng non. Lục Quân vì muốn lấy được Thạch Phật mà phải dùng thủ đoạn đê hèn gây cảm tình, lừa bịp thiếu nữ áo hồng Thượng Quan Tử Vi, lại xâm phạm cả trinh tiết của nàng, khiến cho nàng đã mấy phen toan tự tử. Chính chàng cũng đã hứa với nàng là sẽ giết Lục Quân để báo thù...

Chàng gật đầu đáp :

- Tiểu đệ biết rồi.

Hoàng Minh nâng chung lên nói :

- Nào! Chúng ta uống rượu đi!

Trời đã gần tối, tiểu nhị đã thắp đèn lên. Bây giờ chính là lúc tửu khách đến đông. Khắp tòa tửu lâu chìm đắm vào trong những tiếng hô sai quyền hành lệnh, lẫn với tiếng đàn hát.

Từ Văn không uống được nhiều rượu, chàng vươn vai hỏi :

- Chúng ta động thân thôi chứ?

Hoàng Minh trái lại tửu hứng chưa thỏa, tủm tỉm cười đáp :

- Chúng ta hãy cạn bình này nữa được chăng?

Từ Văn không tiện khiến cho người bạn sơ giao phải cụt hứng, liền gật đầu đáp :

- Được lắm!

Giữa lúc ấy tiếng nhả nhạc ở nhà bên cạnh nổi lên một khúc ca.

Trên trời có đám mây xanh

Dưới đất hoa đỏ, chung quanh hoa vàng

Gió Tây hây hẩy hơi hương

Nhạn bay từ Bắc vội vàng xuống Nam

Phân ly lệ thảm ai làm?

Rầu rầu ngọn cỏ đầm đầm sương mai

Vó câu vùn vụt xa vời

Dây đâu mà buột con người ra đi?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Tiếng hát tới đây dừng lại.

Từ Văn nghe xong, ngẩn người ra. Trong đầu óc chàng hiện lên một bức họa xúc động can trường. Chàng hồi tưởng lại quang cảnh năm xưa : Trong chốn đình viện quạnh hiu tịch mịch, một ả tiểu tỳ nhỏ tuổi mặc áo xanh ngồi trên chiếc đôn đá dưới bóng hoa. Trước mặt cô là một cậu bé trai chừng sáu, bảy tuổi, chăm chú lắng tai nghe.

Tiểu tỳ áo xanh được trời cho giọng hát trong trẻo, ca khúc Thôi Oanh Oanh Tống Biệt Trương Quân Thụy mà dường như cô cũng bị mối biệt ly đau khổ của Thôi Oanh Oanh làm cho xúc động.

Thằng nhỏ chẳng biết có hiểu gì không, cứ dương cặp mắt đen láy nhìn cô, ít ra nó cũng biết giọng hát của thị tỳ rất ngọt tai.

Đấy là bức hoạt họa ngày chàng còn nhỏ tuổi.

Từ Văn nhớ lại cảnh cũ, bất giác chàng buông tiếng thở dài, cặp mắt long lanh ngấn lệ...

Khúc hát lại vang lên bằng thanh điệu thê lương áo nảo :

Não nùng tiếng khóc lâm ly

Vó câu khấp khểnh bánh xe gập ghềnh

Đoái trông mười đặm trường đình

Hỏi ai ai có thấu tình chăng ai?

Tiếng hát chấm dứt mà thanh âm vẫn còn văng vẳng bên tai.

Trên má Từ Văn, hai giọt lệ bằng hạt đậu đọng lại.

Bức họa đau lòng lại nổi lên trong đầu óc chàng không biết mấy lần. Thảm cảnh ruộng bể nương dâu, nhà tan người chết, khiến cho dòng máu cừu hận chạy rần rần trong thân thể chàng.

Hoàng Minh phát giác Từ Văn có trạng thái khác lạ thì không khỏi kinh hãi, hất hàm hỏi :

- Hiền đệ! Hiền đệ làm sao vậy?

Từ Văn vẫn chìm đắm vào giấc mộng ngày còn thơ, nên chàng không trả lời.

Hoàng Minh lại hỏi :

- Hiền đệ! Chuyện này là thế nào đây?

Từ Văn buột miệng hỏi lại :

- Ai hát khúc vừa rồi?

Hoàng Minh ngơ ngác :

- Sao? Ai hát gì đâu?...

- Huỳnh huynh không nghe thấy hay sao?

- Ủa! Đó là mụ ở căn giáp vách, tiểu huynh không hiểu rõ đầu đuôi. Có điều mụ hát kiếm tiền khá lâu rồi, nên các bạn ở đây kêu mụ ta là Oanh Oanh...

- Oanh Oanh ư?

Hoàng Minh gật đầu đáp :

- Phải rồi! Vì mười lần thì có đến chín là mụ hát khúc Thôi Oanh Oanh tống biệt Trương Quân Thụy.

Từ Văn lại hỏi :

- Mụ độ bao nhiêu tuổi?

Hoàng Minh đáp :

- Chừng độ ba mươi. Hiền đệ hỏi mụ làm chi?

Từ Văn ngập ngừng :

- Vì...

Chàng chưa dứt lời thì phòng bên có tiếng rên ư ử.

Từ Văn chấn động tâm thần. Chàng liền đứng dậy mở rèm đi ra, thì vừa trông thấy bóng người vượt qua hành lang, hấp tấp xuống lầu. Chàng trông bóng sau lưng dường như rất quen thuộc, bỗng chàng ngẩn người ra, tự hỏi :

- Bóng người này là ai?

Bỗng chàng la hoảng :

- Đúng hắn rồi!... Khách qua đường!...

Từ Văn chạy vội ra cửa cầu thang..

- Ủa!

Tiếng kinh ngạc này do Hoàng Minh phát ra. Từ Văn dừng bước ngoảnh đầu lại nhìn, thấy Hoàng Minh một chân ở trong cửa phòng bên cạnh, và gã thò đầu ra cất tiếng run run gọi :

- Hiền đệ ơi! Mụ chết rồi!

Một ý niệm trực giác khiến Từ Văn bỏ việc rượt theo Khách qua đường. Chàng vội quay gót trở lại tiến vào phòng âm nhạc.

Tửu khách có người nghe tiếng, nghển cổ trông, nhưng không thấy gì khác lạ lại ngồi xuống.

Từ Văn đảo mắt nhìn vào trong thì thấy một người đàn bà áo đen nằm sóng sượt dưới đất. Chàng tới gần coi, bất giác la hoảng :

- Mai Hương! Đúng là ngươi...

Hoàng Minh kinh hãi hỏi :

- Hiền đệ nhận biết mụ ư?

Từ Văn run lên đáp :

- Mụ là người thị tỳ luôn luôn kề cận gia mẫu.

- Trời ơi!...

Từ Văn cúi xuống ôm người đàn bà đặt lên ghế, gọi luôn mấy tiếng :

- Mai Hương! Mai Hương!...

Người đàn bà áo đen chỉ còn thoi thóp thở, xem chừng sắp chết đến nơi. Chàng đưa mắt nhìn người mụ một lượt rồi nghiến răng nói :

- Mụ bị trúng độc.

Chàng vội lấy thuốc giải trong mình ra, nhét vào miệng Mai Hương ba viên.

Hoàng Minh lấy một cốc nước đổ cho người đàn bà áo đen nuốt thuốc. Gã hỏi Từ Văn :

- Trúng độc ư?

Từ Văn gật đầu.

- Liệu còn cứu được không?

Từ Văn lắc đầu đáp :

- Vô phương mất rồi.

Hoàng Minh ngập ngừng :

- Hiền đệ rất tinh thông về Độc đạo...

Từ Văn nói ngay :

- Chất độc này kêu bằng Diêm Vương lệnh, tiểu đệ không giải trừ được.

- Vừa rồi hiền đệ cho y uống thứ gì?...

Từ Văn thất vọng đáp :

- Đây chỉ là thứ giải độc thông thường, cho uống tạm thời để họa may mụ còn nói được mấy câu chăng.

Chàng vừa nói vừa điểm vào mười mấy huyệt đạo trong mình người đàn bà áo đen.

Người đàn bà áo đen thở mạnh hơn một chút, chừng nửa khắc sau, mụ dương mắt lên.

Từ Văn mồ hôi trán nhỏ giọt, chàng cất tiếng run run gọi :

- Mai Hương! Mai... Hương...!

Người đàn bà áo đen đảo cặp mắt thất thần, hồi lâu mới ú ớ hỏi :

- Tướng công là ai? Sao biết... tỳ nử...

Từ Văn khích động vô cùng, hỏi lại :

- Mai Hương! Ngươi không nhận được ta ư?

Hoàng Minh nói xen vào :

- Hiền đệ quên là mình đã cải trang...

Từ Văn sực tỉnh ngộ, vội nói :

- Mai Hương! Ta là nhị cô tử... đã thay hình đổi dạng.

- Ủa!...

Da mặt người đàn bà áo đen co rúm lại. Mụ cố gắng máy môi, đỏ cả mặt mũi mới lên tiếng được :

- Nhị công tử... đấy ư?

Từ Văn vội đáp :

- Phải rồi! Mai Hương! Ngươi còn nghe được thanh âm ta không?

- Nghe... được.

- Mẫu thân ta... nhị phu nhân hiện ở đâu?

- Bà... ở Nam Triệu...

- Nam Triệu ư? Phải chăng ở biệt thự tại phía Tây thành?

- Phải rồi...

Từ Văn nghi ngờ tự hỏi :

- Mẫu thân ta không bị chủ nhân của Khách qua đường bắt giữ ư? Tại sao ở Nam Triệu? Chẳng lẽ chỗ đó cũng bị đối phương chiếm cứ rồi chăng?

Chàng hỏi tiếp :

- Mẫu thân ta bình yên chứ?

- Bình... yên...

Từ Văn lại hỏi :

- Sao ngươi lại đến đây làm nghề hát rong?

- Vâng mệnh... nhị phu nhân... trốn ra đây kiếm nhị công tử...

Từ Văn giật mình hỏi :

- Ngươi trốn ra đây kiếm ta?

- Phải rồi!...

Từ Văn hỏi :

- Để làm gì?

- Nhị phu nhân... bảo tỳ nữ... cảnh giác nhị công tử...

Sau tiếng nói nhỏ quá nghe không rõ.

Từ Văn rất đỗi bồn chồn, run lên hỏi :

- Mai Hương! Cố gắng lên! Cảnh giác ta điều chi?

Người đàn bà áo đen miệng lắp bắp mà không phát ra thanh âm được. Mục quang thất thần, tán loạn...

Hoàng Minh run lên nói :

- Mụ nguy mất rồi.

Từ Văn lòng nóng như lửa đốt, trán nổi gân xanh, nắm lấy vai người đàn bà áo đen lắc mấy cái, lớn tiếng hỏi :

- Người bắt giữ nhị phu nhân là ai?

Người đàn bà áo đen cố gắng đến cùng cực mới thốt ra được hai tiếng :

- Hắn... hắn...

Rồi thị ngoẹo đầu tắc hơi.

Từ Văn trợn mắt nghiến răng rú lên một tiếng, miệng hộc máu tươi.

Hoàng Minh tay chân luống cuống, vội khuyên giải :

- Hiền đệ!... Hiền đệ hãy bình tĩnh...

Từ Văn bỗng ngửng đầu lên, nói bằng một giọng rất xúc động :

- Huỳnh huynh! Chúng ta tuy mới sơ giao, song tiểu đệ có hai việc ký thác.

Hoàng Minh ngắt lời :

- Hiền đệ có việc gì? Nói đi!

Từ Văn đáp :

- Một là xin Huỳnh huynh vì tiểu đệ mà mai táng cho Mai Hương...

Hoàng Minh giục :

- Được rồi! Còn gì nữa?

Từ Văn lấy chiếc vòng tay ngọc ra, nói :

- Nhờ Huỳnh huynh đem vật này đến Tưởng phủ ở Khai Phong, trả lại cho thế thúc là Tưởng Úy Dân.

Hoàng Minh ngần ngừ :

- Cái này...

Từ Văn ngắt lời :

- Huỳnh huynh có sẵn lòng giúp cho tiểu đệ không?

Hoàng Minh lại ấp úng hỏi :

- Hiền đệ! Hiền đệ nói vậy là nghĩa làm sao?

Từ Văn nghiến răng đáp :

- Gia mẫu hiện bị bắt giữ, tiểu đệ cần đi ngay để tìm cách cứu viện.

Hoàng Minh nói :

- Theo ý gia sư thì bất luận hiền đệ trước khi hành động điều gì cũng nên thương nghị với Tưởng tiền bối ở Khai Phong trước...

Từ Văn chận lời :

- Tiểu đệ lòng nóng như lửa đốt, không thể nhẫn nại được nữa. Xin Huỳnh huynh thể tất cho việc này.

Hoàng Minh hỏi :

- Nhưng hiện giờ gia sư đang thám thính tình hình cừu gia cho hiền đệ. Sao hiền đệ không ẩn nhẫn một chút?

Từ Văn lắc đầu đáp :

- Xin Huỳnh huynh miễn thú cho, tiểu đệ không tài nào chờ đới một ngày nào được nữa.

Hoàng Minh hỏi :

- Hiền đệ định đến Nam Triệu hay sao?

Từ Văn gật đầu đáp :

- Đúng thế!
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 49: Về Nam Triệu Từ Văn bị ám toán

Hoàng Minh lại nói :

- Dường như Mai Hương còn có nhiều điều muốn nói, đáng tiếc là mụ không thể nói hết lời.

Từ Văn trong lòng đau đớn, đưa mắt nhìn thi thể của Mai Hương, ngắt lời :

- Nếu tiểu đệ phát giác ra sớm một chút, thì mụ đâu đến nỗi bị đối phương hạ sát.

Hoàng Minh lại hỏi :

- Hiền đệ có nhìn thấy mặt hung thủ không?

Từ Văn đáp :

- Tiểu đệ nhìn thấy rồi.

Hoàng Minh hỏi :

- Ai vậy?

Từ Văn đáp :

- Một người tự xưng là “Khách qua đường”.

Hoàng Minh hỏi :

- “Khách qua đường” ư?

Từ Văn đáp :

- Chính hắn! Hắn không phải là người xa lạ đối với tiểu đệ.

Hoàng Minh lại hỏi :

- Hiền đệ nhất định đi Nam Triệu ư?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi!

Chàng nói xong, liền giơ tay đưa vòng ngọc ra.

Hoàng Minh rất lấy làm khó nghĩ, ngập ngừng hỏi :

- Hiền đệ! Tiểu huynh nghe gia sư nói thì Tưởng Minh Châu cô nương có ý tặng hiền đệ cái đó để làm vật đính hôn. Thế mà hiền đệ cố ý hoàn lại, phải chăng hiền đệ có ý...

Từ Văn ngắt lời :

- Huỳnh huynh đừng hiểu lầm. Tiểu đệ chỉ vì nghĩ mình còn mang mối thâm cừu, chưa biết sống chết lúc nào, nên không muốn để vật này lọt vào tay kẻ khác mà thôi.

Hoàng Minh nói :

- Nhưng vật này lại do tiểu huynh thoái hồi, thì e rằng có điều không tiện.

Từ Văn nói :

- Đây là tiểu đệ ủy thác cho Huỳnh huynh.

Hoàng Minh không làm sao được, liền đón lấy vòng tay ngọc rồi hỏi :

- Hiền đệ để tiểu huynh tạm giữ cho, được không?

Từ Văn kiên quyết đáp :

- Tiểu đệ nghĩ rằng Huỳnh huynh đưa trả đi là hơn.

Hoàng Minh nói :

- Được rồi! Vậy tiểu huynh sẽ làm theo lời hiền đệ.

Từ Văn nói :

- Vậy tiểu đệ xin trân trọng ký thác ở nơi Huỳnh huynh.

Hoàng Minh nói :

- Câu chuyện nhỏ mọn này có chi mà hiền đệ phải bận tâm.

Đoạn hai người từ biệt. Hoàng Minh lên đường đi ngay.

Từ Văn đưa mục quang nhìn lại thi thể Mai Hương, nước mắt chảy quanh, chàng nói bằng một giọng rất bi thiết :

- Mai Hương! Ta thề quyết vì mụ mà rửa hờn, bầm thây kẻ thù muôn đoạn. Thôi mụ hãy nhắm mắt mà yên giấc ngủ ngàn thu.

Chàng nói xong, băng mình chạy xuống lầu. Chàng lên đường ngay đêm nhằm về phía Nam Triệu mà tiến.

Cừu hận trong huyết quản chàng sôi lên sùng sục. Nỗi oán độc khác nào lò lửa đỏ nung nấu can trường. Chàng hận mình chẳng thể tìm thấy kẻ thù ngay lập tức để ăn tươi nuốt sống cho hả giận.

Biệt thự ở Nam Triệu là một trong ba biệt thự của Từ Anh Phong. Thuở nhỏ Từ Văn đã theo mẫu thân tới đó mấy lần. Nhưng từ ngày lớn tuổi chàng chỉ đến có một lần, không ngờ tổ quạ để bìm bịp chiếm, mà lại là nơi mẫu thân chàng bị kẻ thù bí mật bắt đem giữ tại đó.

Từ Văn quên cả đói khác, quên cả mệt nhọc, cứ đeo sao đội nguyệt lao thật nhanh về phía trước.

Trong đầu óc chàng ngoài mối hận cừu không còn lại chút gì khác. Hình bóng Mai Hương, một mụ tỳ nữ rất đáng thương, lại lảng vảng trước mặt chàng. Hồi chàng còn thơ ấu, mụ tận tâm trông nom cho chàng. Khi ấy mụ đã ngoài ba chục tuổi mà không chịu đi lấy chồng, đủ tỏ mụ cố ý giữ phận tôi đòi cho đến hết đời. Mụ thị phụng chủ mẫu hết dạ trung thành. Ai có ngờ đâu mụ đi đến kết quả là bị thảm tử.

Mụ nói là vâng lời mẫu thân cảnh cáo chàng, nhưng cảnh cáo chuyện gì? Phải chăng mẫu thân chàng đã có tin tức gì về hành động của cừu gia? Hay là...

Nếu mụ chỉ sống thêm giây lát, thì vụ bí mật về “Khách qua đường” có thể phanh phui ra được.

May mà mụ đã tiết lộ ra chỗ giam cầm, không thì chẳng hiểu mẫu thân phải chịu khổ cho đến bao giờ.

Chàng đi mỗi lúc một gần đến Nam Triệu, Trong dạ lại càng băn khoăn.

Từ Văn nghĩ tới “Khách qua đường” đã giả mạo làm người che mặt mặc áo cẩm bào mấy lần định hạ sát chàng. Lại một lần chàng suýt chết về hai hán tử lạ mặt. Cả hai đều không sợ “độc thủ”, và công lực họ rất cao thâm. Hai người này là thủ hạ của kẻ khác. Vậy nhân vật sai khiến được họ tất không phải tầm thường. Chàng tự hỏi :

- Công lực mình hiện nay liệu có đủ để cứu thoát mẫu thân khỏi bàn tay bọn ma đầu không?

Từ Văn nghĩ vậy trong lòng cũng hơi chán nản. Nhưng mẫu tử tình thâm thì dù có phải dấn thân vào nơi núi kiếm rừng đao chàng cũng không thể lùi bước.

Diệu Thủ tiên sinh đã dặn đi dặn lại chàng bất luận hành động việc gì cũng nên nói cho Tưởng Úy Dân biết. Nhưng Tưởng Úy Dân là một tay cự phú, ăn sung mặc sướng ở phủ Khai Phong, đâu có thể đem những chuyện cừu hận giết chóc trên chốn giang hồ trút cho lão được.

Chàng lại liên tưởng tới Tưởng Úy Dân, và theo lời Diệu Thủ tiên sinh đã tìm được phương pháp giải trừ “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ”. Lão dụng công như vậy là để chàng có thể kết duyên cùng cô gái quý báu của lão. Dù chỗ dụng tình của lão chỉ vì tình riêng, nhưng thật cũng đáng cảm kích. Hiện nay chàng còn mang mối huyết cừu thì đâu có rảnh mà nghĩ đến mối tình nhi nữ.

Vả lại “cánh tay độc” của chàng cũng là một lợi khí, mà hiện giờ chưa nên giải trừ...

Ngoài cửa Tây thành Nam Triệu có một khu rừng rất xinh xắn. Trong rừng này có một biệt thự của Thất Tinh bảo chủ Từ Anh Phong.

Sáng sớm hôm ấy một chàng thư sinh mặt đen, mình mặc áo đen lảng vảng ở ngoài cổng biệt thự. Chàng thư sinh này ôm mối oán độc trong lòng và chính là Địa Ngục thư sinh Từ Văn. Cổng biệt thự vẫn đóng chặt.

Đây là một biệt thự của nhà chàng, mà bây giờ chàng như kẻ khách lạ qua đường, không dám đường hoàng gõ cửa.

Cánh cổng lớn sơn son đã bị mưa gió làm cho phai lạt, dường như lâu nay không có người sờ đến. Những khóm hoa cao hơn bờ tường, trên ngọn vẫn còn loáng thoáng những màu đỏ tía.

Từ Văn ngần ngừ hồi lâu rồi quyết tâm tiến lại giật cái vòng đồng.

Sau một lúc, phía trong cổng có tiếng bước chân sột soạt. Tiếp theo là thanh âm ồm ồm của một lão già hỏi vọng ra :

- Ai đó?

Thanh âm này Từ Văn dường như đã quen tai. Chàng không khỏi xúc động vì đó đúng là thanh âm của lão già Nhị Hồ Tử.

Chàng tự hỏi :

- Mẫu thân mình chưa bị bắt đi ư? Sao vẫn còn lão già này ở đây gác cổng?

Chàng chưa kịp trả lời thì lão già lại hỏi :

- Ai ở ngoài đó?

Đúng là khẩu âm Nhị Hồ Tử.

Từ Văn không hiểu mình nên kinh hãi hay là nên vui mừng, chàng vội đáp :

- Nhị Hồ Tử đấy ư? Ta đây mà.

Lão già lại hỏi :

- Ngươi là ai?

Từ Văn đáp :

- Văn nhị công tử.

Lão già la lên một tiếng :

- Trời ơi!

Lão ra chiều kinh ngạc.

Cánh cổng mở hé ra, và một lão già mặt mũi khô khan xuất hiện. Giữa đám râu ria xồm xàm lộ ra đôi mắt như chim ưng. Lão đầy vẻ kinh hãi.

Từ Văn hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Lão phải nghe ra thanh âm của ta mới phải chứ?

Lão già tay vịn cánh cổng nhìn Từ Văn một lúc rồi cất giọng run run hỏi :

- Ngươi không giống...

Từ Văn khích động ngắt lời :

- Nhị Hồ Tử! Ta đã cải trang dung mạo. Rồi ta sẽ nói đầu cho lão nghe.

Nhị Hồ Tử tia mắt sắc bén, thanh âm đầy vẻ kinh dị hỏi :

- Công tử... đúng là Nhị công tử ư?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi!

Nhị Hồ Tử hỏi :

- Công tử... không chết ư?

Từ Văn ngạc nhiên hỏi lại :

- Làm sao mà chết? Câu đó ở đâu ra?

Nhị Hồ Tử há miệng líu lưỡi hồi lâu mới lên tiếng :

- Không không! Lão nô tưởng Nhị công tử bị mắc tay độc thủ của kẻ thù rồi.

Từ Văn nước mắt chảy quanh, nghiến răng đáp :

- Đúng thế! Ta đã mấy lần bị độc thủ của kẻ thù, nhưng ta không chết.

Nhị Hồ Tử la lên :

- Trời ơi! Tạ ơn trời phật!

Từ Văn hỏi :

- Mẫu thân ta đâu?

Nhị Hồ Tử hỏi lại :

- Công tử hỏi Nhị phu nhân ư?

Từ Văn nói :

- Lão này lẩm cẩm rồi! Chẳng phải Nhị phu nhân thì còn ai nữa?

Nhị Hồ Tử thở dài đáp :

- Nhị công tử! Nhị phu nhân không hiểu lạc lỏng nơi đâu? Còn sống hay chết cũng không biết nữa.

Từ Văn gầm lên :

- Lão bảo sao?

Nhị Hồ Tử sợ hãi lùi lại hai bước, không trả lời được nữa.

Từ Văn luống cuống không biết làm thế nào. Lời Mai Hương quyết nhiên không phải là giả dối. Mụ nói rõ mẫu thân chàng ở biệt thự ngoài cửa Tây thành Nam Triệu.

Bây giờ Nhị Hồ Tử lại bảo không hiểu lạc lỏng nơi đâu. Thế là nghĩa làm sao? Dĩ nhiên Nhị Hồ Tử cũng không nói dối.

Chàng nghĩ không ra chuyện ngoắt ngoéo này.

Chàng lại hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Trong nhà còn ai nữa không?


Nhị Hồ Tử đáp :

- Không còn! Chỉ có mình lão nô coi giữ ở đây mà thôi.

Từ Văn hỏi :

- Trước nay có xảy ra chuyện gì không?

Nhị Hồ Tử đáp :

- Không có chuyện gì cả. Sao công tử lại hỏi câu này?

Từ Văn lại càng nghi hoặc. Mai Hương là mụ tỳ nữ đi liền với mẫu thân, mụ bị giết về tay “Khách qua đường” chính mắt chàng trông thấy sau lưng hung thủ. Lúc mụ sắp chết có lý đâu còn không nói thật. Chuyện này là nghĩa làm sao?

Chàng liền lớn tiếng hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Lời lão nói có đúng sự thực không?

Nhị Hồ Tử nóng nảy đáp :

- Nhị công tử! Lão nô không hiểu lời công tử muốn nói sao?

- Lão có nhớ Mai Hương không?

- Mai Hương ư? Dĩ nhiên lão nô nhớ lắm! Mụ làm sao?

- Ta gặp mụ rồi.

- Nhị công tử đã gặp mụ? Bây giờ mụ ở đâu?

Từ Văn thở dài đáp :

- Mụ chết rồi!

Nhị Hồ Tử hỏi :

- Mụ làm sao mà chết?

Từ Văn không trả lời câu hỏi của lão. Chàng nói ngay :

- Lúc lâm tử mụ có nói là Nhị phu nhân ở trong biệt thự này.

Nhị Hồ Tử lùi lại hai bước, run lên nói :

- Lão nô hoàn toàn mê muội. Nhị phu nhân cùng mụ đồng thời mất tích.

Từ Văn bước chân vào qua cổng, rồi đóng cổng lại, nói :

- Chúng ta vào nhà nói chuyện.

Nhị Hồ Tử cất giọng không được tự nhiên, nói :

- Xin Nhị công tử hãy vào trong hiên ngồi một chút để lão nô làm món gì ăn. Hỡi ôi! Trời còn thương người lành...

Lão nói xong, đi về phía nhà ngang.

Từ Văn nhìn kỹ sân trước vườn sau thấy cỏ dại mọc đầy. Cành khô lá rụng chất đống. Thật là một cảnh thê lương khác trước nhiều.

Từ Văn chau mày, trong lòng xiết nỗi bi ai! Chàng xuyên qua đình viện tiến vào vườn hoa hiên. Cảnh trần thiết trong hiên vẫn như cũ, nhưng bụi bậm khắp nơi, góc nhà màng nhện chi chít.

Đứng trước cảnh tượng đau lòng này, bất giác Từ Văn đứng thộn mặt ra.

Cuộc biến thiên của đời người thật không biết đâu mà lường, một cơ nghiệp to lớn đồ sộ nay đã biến thành một cảnh nhà hoang thê thảm.

Nhà tan người chết, Từ Văn tưởng chừng trái tim chìm hẳn xuống.

Hồi lâu, Nhị Hồ Tử lại xuất hiện. Lão vội vàng lau bụi trên ghế và miệng không ngớt thở ngắn than dài.

Từ Văn ngồi trơ như tượng gỗ, nỗi thê lương không bút nào tả xiết.

Nhị Hồ Tử dọn dẹp sơ qua hoa hiên, rồi bày rượu cùng thức ăn ra. Lão nói :

- Nhị công tử dùng cơm, rượu đi!

Từ Văn ngửng đầu lên thấy trong khoảng khắc mà lão sắp được tám món ăn nên chàng không khỏi lấy làm lạ, hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Lão ở đây cũng không thiếu thốn chứ?

Nhị Hồ Tử sửng sốt hỏi :

- Công tử hỏi thế lả nghĩa làm sao?

Từ Văn đáp :

- Ta chắc lão cũng để ý đến chuyện hưởng thụ. Nếu không thế thì sao trong lúc bất ngờ này mà cũng làm được nhiều món ăn đến thế.

Nhị Hồ Tử cười ha hả đáp :

- Về điểm này lão nô cũng khá.

Lão liền rót rượu ra.

Từ Văn vẩy tay bảo lão :

- Lão cũng ngồi đây uống một chung với ta.

Nhị Hồ Tử đáp :

- Lão nô không dám.

Từ Văn nói :

- Nhị Hồ Tử! Đã đến lúc này mà lão còn câu nệ lễ nghi ư? Cứ lại đây.

Nhị Hồ Tử nói :

- Vậy lão nô xin kính bồi công tử một chung.

Từ Văn nâng chung rượu lên, bất giác nước mắt tuôn xuống như mưa. Chàng ngửa mặt lên uống một hơi cạn chung, rồi nghẹn ngào hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Bảo chủ có đến đây bao giờ không?

Nhị Hồ Tử run bần bật hồi lâu mới đáp :

- Lâu nay chủ nhân không thấy đến.

Từ Văn lau nước mắt, nói :

- Lão có biết gia phụ đã...

Nhị Hồ Tử sửng sốt hỏi :

- Chủ nhân làm sao?

Từ Văn đáp :

- Lão gia bị hại trên đường đi Khai Phong rồi.

- Trời ơi!

Nhị Hồ Tử vẻ mặt thê thảm, đưa tay lên lau cặp mắt ráo hoảnh không một giọt lệ.

Lão lại mọp ngay xuống trước án, dập đầu “binh binh” mấy cái, rồi ra chiều xúc động đứng lên, hỏi :

- Ai là hung thủ?

Từ Văn nghiến răng đáp :

- Nghe đồn là Thống Thiền hòa thượng.

- Thống Thiền hòa thượng là ai?

- Chưa rõ lai lịch! Hiện giờ lão ở trong Vệ Đạo hội.

- Vệ Đạo hội là hội gì?

Từ Văn thở dài đáp :

- Nhị Hồ Tử! Lão không qua lại giang hồ thì đừng hỏi nữa. Ngày Thất Tinh bảo xảy ra vụ đổ máu, lão có trông thấy không?

- Lão nô chỉ ở biệt thự này, không có về Thất Tinh bảo.

- Nhưng lão có nghe nói hung thủ là ai không?

- Cái đó... lão nô không biết gì hết.

- Lão cũng không nghe gia gia ta nói gì ư?

- Trước nay chủ nhân không nói chuyện đại sự với lão nô bao giờ cả.

Từ Văn không hỏi gì nữa.

Nhị Hồ Tử nói :

- Mời Nhị công tử uống rượu đi.

Từ Văn đáp :

- Ta không uống được nữa.

- Nhị công tử! Việc đã đến thế này, công tử nên bớt nỗi bi ai, thuận theo biến cố để mưu đồ cuộc báo thù.

Lão nói rồi lại rót rượu đầy vào chung của Từ Văn.

Từ Văn ngồi ngây ra, uống hết chung rượu rồi đột nhiên nghiêm sắc mặt nói :

- Nhị Hồ Tử! Việc này thật là kỳ quái!

Nhị Hồ Tử hỏi lại :

- Việc chi kỳ quái?

Từ Văn đáp :

- Mai Hương trước khi tắt hơi có nói là Nhị phu nhân bị kẻ thù bắt đem về nhốt ở biệt thự này.

Nhị Hồ Tử đứng dậy kinh hãi la lên :

- Câu ấy ở đâu mà ra?

Giữa lúc ấy Từ Văn cảm thấy đầu nhức mắt hoa. Chàng đưa tay ra vịn lấy bàn.

Nhị Hồ Tử run lên hỏi :

- Nhị công tử! Công tử làm sao thế?

Từ Văn đáp :

- Chắc mấy bữa nay ta chạy suốt ngày đêm nên mệt quá mà sinh ra như vậy.

Nhị Hồ Tử bật lên tràng cười ha hả. Mặt mũi lão biến thành hung dữ. Tiếng cười lạnh lẽo ghê hồn.

Từ Văn biết là nguy rồi. Chàng gắng gượng đứng lên nhưng kiệt lực lại phải ngồi xuống. Chàng hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Ngươi...

Nhị Hồ Tử đáp :

- Nhị công tử! Công tử nên nhận lấy số mạng, đừng oán trách lão nô. Đây là công tử tự tìm đến...

Từ Văn ruột gan tan nát, lớn tiếng quát :

- Lão chó má này! Ngươi... ngươi bảo sao?

Nhị Hồ Tử cất giọng the thé đáp :

- Lão nô đã bảo công tử nhận lấy số mạng.

Từ Văn trợn mắt, bi phẫn vô cùng. Chàng có ngờ đâu Nhị Hồ Tử lại ám toán chàng. Trước nay phụ thân chàng đã coi lão là một gia nhân tâm phúc. Ngờ đâu lão lại ám toán tiểu chủ nhân thì ai mà tin được.

Thật là kỳ quái! Thật đáng khiếp sợ! Sự việc chắc chắn không thể xảy ra mà xảy ra mới thật là kỳ.

Nhận lấy số mạng ư? Chẳng lẽ bị chết về tay tên lão bộc ám toán mà cũng là số mạng được chăng?

Từ Văn lại cố gắng đứng dậy nhưng đầu chàng nhức quá, không phát huy được nội lực đành phải ngồi xuống ghế.

Đột nhiên chàng phát giác ra điều gì, tự hỏi :

- Chẳng lẽ mình lại trúng phải chất kịch độc “Diêm Vương lệnh” ư?

Chàng nhìn kỹ lại cặn rượu thì đúng là có chất độc mà phân lạng rất nặng. Nếu là người khác thì không phát giác ra được, nhưng Từ Văn chuyên về Độc đạo, mà chính trong người chàng cũng có chất độc, nên không qua được mắt chàng.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 50: Gặp cứu tinh anh hùng thoát nạn

Từ Văn hối hận vì đã sơ tâm. Nếu chàng để ý một chút thì đâu đến nỗi một tay cao thủ về Độc đạo lại bị kẻ khác đánh thuốc độc. Thật là chết đuối đỉa đèn.

Lúc mới gặp Nhị Hồ Tử, lão đã lộ vẻ khác thường, nhưng ngay lúc ấy chàng không phát giác ra, bây giờ thì quá muộn mất rồi, vì chàng không tài nào giải được chất kỳ độc “Diêm Vương lệnh”.

Từ Văn trợn mắt ngó Nhị Hồ Tử. Máu trong huyết quản chạy rần rần. Lửa giận đốt cháy tâm can chàng. Chàng hận mình không thể nắm lấy lão mà xé xác. Chàng bất lực mất rồi! Nội kình hoàn toàn bị chất độc kềm chế. Nếu chàng chết về vụ này thì thiệt không tài nào nhắm mắt được.

Từ Văn ngoác miệng ra chửi mắng, rồi gầm lên như con dã thú bị thương.

- Lão thất phu! Sao... mi dám... hạ độc thủ hại ta?

Thái độ phẫn hận của chàng trông mà phát khiếp.

Nhị Hồ Tử bất giác lùi lại một bước. Lão biết rõ Từ Văn không làm gì được nữa, nhưng thấy chàng nổi hung lão không khỏi sợ hãi. Người lão co rúm lại, hồi lâu mới lên tiếng :

- Nhị công tử! Nội lực của công tử quả nhiên là ghê gớm! Nếu người khác bị độc nặng như thế này là chết ngay lập tức, không tài nào chống đỡ được giây lát.

Về điểm này dĩ nhiên Từ Văn cũng tự biết. Mai Hương trúng độc chết liền. Chàng cho uống thuốc giải, mụ mới gượng gạo nói được vài câu.

Từ Văn lại rít lên :

- Lão cẩu!... Tại sao mi hại ta?

Nhị Hồ Tử sợ hãi đáp :

- Nhị công tử! Vụ này Nhị công tử đừng oán ta. Nhị công tử xuống Diêm đài sẽ biết là mình chết về tay ai?

Từ Văn tan nát ruột gan. Chàng la lên một tiếng thật to rồi hộc máu tươi ra ngất đi, suýt nữa té xuống đất.

Lời Mai Hương quả đúng sự thực. Biệt thự này đã bị đối phương chiếm cứ. Nhị Hồ Tử phản chủ về hùa với kẻ thù thì ai mà tin được.

Từ Văn thở hòng hộc một lúc, chàng cố gắng trấn tĩnh để thần trí khỏi mê đi.

Chàng nghiến răng hỏi :

- Nhị Hồ Tử! Kẻ chủ mưu sai lão làm việc này là ai?

Nhị Hồ Tử cười khành khạch đáp :

- Nhị công tử không nên biết là hơn, vì biết mà chết lại càng khó nhắm mắt.

Từ Văn tức quá thét lên :

- Lão cẩu kia! Mi... không phải giống người...

Nhị Hồ Tử lại xẵng giọng :

- Ngươi vừa vừa mồm chứ, không thì chết chẳng toàn xác được đâu.

- Mi dám...

- Dám với không dám thì ngươi cũng nhất định phải chết rồi.

Từ Văn lửa giận công tâm, mắt tối sầm lại, phải gục xuống bàn. Rượu thịt dây đầy vào mặt.

Giữa lúc ấy bất thình lình một tiếng quát vang :

- Nhị Hồ Tử! Mi dám hại người thật ư?

Từ Văn phải cố gắng gượng mới ngẩng đầu lên được. Hai tay chống xuống mép bàn để ngồi lại tựa vào ghế. Mắt chàng nảy dom dóm nhìn không rõ người mới đến là ai?

Bỗng Nhị Hồ Tử rú lên :

- Úi chao!

Tiếp theo là một tiếng quát :

- Thuốc giải!

Từ Văn xúc động tâm linh, vội gắng gượng móc lấy mấy viên tích độc đan nhét vào miệng, dùng nước miếng nuốt xuống. Lập tức chàng cảm thấy bớt choáng váng. Bóng người trước mắt lờ mờ, chàng vẫn chưa nhìn rõ là ai...

Người này chính là Thiên Nhãn Thánh Thủ, nói đúng hơn là Diệu Thủ tiên sinh.

Diệu Thủ tiên sinh xuất hiện lúc này, ở nơi đây một cách đột ngột ra ngoài sự tưởng tượng của mọi người.

Nhị Hồ Tử bị Diệu Thủ tiên sinh nắm giữ, lão sợ quá mặt xám như tro tàn.

Diệu Thủ tiên sinh cực kỳ xúc động. Người lão run bần bật không ngớt. Miệng lẩm bẩm :

- Sao lại thế này? Một việc chẳng có lý nào xảy ra, đã phát sinh là vì lẽ gì?...

Từ Văn thần trí tỉnh lại, chàng nghe rõ những câu Diệu Thủ tiên sinh lẩm bẩm, nhưng chàng đã kiệt quệ, thậm chí không còn lực lượng để phân tích lời nói của lão.

Diệu Thủ tiên sinh lớn tiếng quát hỏi :

- Mi có biết mi đã làm việc gì không?

Nhị Hồ Tử run run hỏi lại :

- Các hạ là cao nhân phương nào?

Diệu Thủ tiên sinh gạt đi ngay :

- Thôi đi! Mi chỉ cho ta hay tại sao lại làm thế này?

Nhị Hồ Tử vặn lại :

- Các hạ có biết nhúng tay vào việc nhà người khác là một điều tối kỵ trên chốn giang hồ không?

- Chà! Lão thất phu! Đừng rườm lời nữa! Lấy thuốc giải ra đây đã!

Nhị Hồ Tử lắc đầu đáp :

- Không có.

Diệu Thủ tiên sinh quát lên :

- Mi thử nói một câu không có nữa cho ta nghe!

Nhị Hồ Tử vội hỏi :

- Các hạ định làm gì?

- Ta muốn cho mi sống là sống, mà giết mi cũng chẳng khó gì.

Nhị Hồ Tử run lên, hỏi :

- Các hạ làm thế được chăng?

- Mi cứ thử đi coi.

Nhị Hồ Tử lại nói cứng :

- Dù lão phu có chết về tay các hạ, nhưng các hạ cũng đừng hòng sống sót...

Diệu Thủ tiên sinh lại rít lên :

- Lão cẩu! Thuốc giải đâu?

- Không có.

Diệu Thủ tiên sinh phóng chỉ ra.

Nhị Hồ Tử rú lên như heo bị chọc tiết. Trán toát mồ hôi nhỏ giọt đọng cả xuống chòm râu trông như mấy hạt châu. Mặt lão co rúm lại chẳng còn ra hình thù gì nữa.

Diệu Thủ tiên sinh lại quát hỏi :

- Có đưa thuốc giải không? Nói mau!

Nhị Hồ Tử chỉ rên la chứ không trả lời.

Diệu Thủ tiên sinh lại phóng chỉ đâm vào người đối phương, rồi buông tay ra.

Nhị Hồ Tử té huỵch xuống đất, vừa lăn lộn vừa dẫy dụa, miệng sùi bọt trắng, rú lên như quỷ khóc ma gào.

Diệu Thủ tiên sinh lại thét :

- Thuốc giải.

Nhị Hồ Tử chịu đựng ghê gớm, lão vẫn không trả lời.

Diệu Thủ tiên sinh hắng dặng một tiếng, rồi mở bì thuốc lấy con dao cầm tay, gầm lên :

- Cắt tai!

Chưa dứt lời, lão đã xẻo cái tai bên trái của đối phương. Máu tuôn ra như suối.

Diệu Thủ tiên sinh lại quát :

- Còn tai nữa!

Tai bên hữu cũng rớt liền.

Nhị Hồ Tử đau đớn không bút nào tả xiết. Miệng lão rít lên những tiếng dữ dội :

- Các hạ... hãy chờ đó... mà chịu thảm hình... khốc liệt gấp mười lão phu.

Diệu Thủ tiên sinh thét lên the thé :

- Còn hai mắt mi nữa!

Lão đưa mũi dao xuống toan khoét mắt.

Nhị Hồ Tử khiếp sợ. Hai mắt bị tàn hủy thì sống không bằng chết. Nhưng trước sự uy hiếp khủng khiếp hơn là chết, người quật cường đến đâu cũng phải hết hồn.

- Ta... lấy...

Diệu Thủ tiên sinh thu đao về. Nhị Hồ Tử kiệt lực, tiếng rú thê thảm biến thành tiếng rên ư ử. Người lão cuộn lại như con rắn. Lão cố la :

- Xin... giải khai huyệt đạo...

- Mi bỏ thuốc giải ra trước đã.

Nhị Hồ Tử lắp bắp :

- Ta... còn đi lấy...

- Không được!

- Thuốc giải để ở căn phòng phía Tây... trên ngăn tủ thứ năm... trong cái bình trắng.

Diệu Thủ tiên sinh chạy đi ngay. Dường như lão rất quen thuộc ngõ ngách tòa biệt thự này.

Chỉ trong khoảnh khắc, Diệu Thủ tiên sinh trở ra, tay cầm cái bình trắng giơ lên trước mặt Nhị Hồ Tử, hỏi :

- Có phải cái này không?

- Phải...

Diệu Thủ tiên sinh giải khai âm huyệt cho Nhị Hồ Tử, nhưng lại điểm vào huyệt đạo khác. Lão lạnh lùng nói :

- Chờ thuốc giải này sinh hiệu nghiệm thì sanh mạng mi mới quyết định được.

Lão nói xong, tiến lại trước Từ Văn móc một viên thuốc trong bình ra nhét vào miệng chàng.

Người bị trúng độc khác với người bị thương, chỉ cần uống đúng thuốc giải là lập tức kiến hiệu. Từ Văn bỏ viên thuốc vào miệng nhai, rồi nuốt xuống.

Chỉ trong nháy mắt, mình chàng toát mồ hôi ướt đầm. Chất độc toát ra, nguyên khí phục hồi. Chàng tiến lại bên Nhị Hồ Tử vung tay lên toan giáng xuống...

Diệu Thủ tiên sinh vội la :

- Phải để hắn sống!

Nhưng đã chậm mất rồi. Nhị Hồ Tử chỉ kịp rú lên nửa tiếng, đầu lão đã nát nhừ.

Từ Văn ra tay trong cơn phẫn hận đến cực điểm. Tuy Diệu Thủ tiên sinh quát lên ngăn cản, nhưng chàng vẫn không kịp thu tay về. Hạ thủ xong, chàng hối hận vô cùng.

Diệu Thủ tiên sinh chau mày nói :

- Ngươi để hắn sống có hay hơn không?

Từ Văn gật đầu đáp :

- Vãn bối biết mình lầm rồi, vì quá nóng mà hư việc. Xin tạ ơn tiền bối đã đến cứu mạng.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Lão phu đã bảo ngươi đi Khai Phong trước, tại sao...

Từ Văn ngắt lời :

- Đúng thế! Nhưng mẫu tử tình thâm, vãn bối được tin tức là không sao nhẫn nại nổi nữa.

Diệu Thủ tiên sinh an ủi chàng :

- Thường tình của con người là thế...


Nhưng lão lại trách ngay :

- Có điều lão phu đã hẹn với ngươi trong vòng một tháng sẽ điều tra ra sự thực, ngươi nên chờ đợi mới phải. Lão phu muốn ngươi thay đổi hình dạng chỉ vì mục đích che mắt đối phương, tránh những tai nạn bất trắc. Chuyến này, nếu không có liệt đồ là Hoàng Minh báo tin cho lão phu đến kịp thời, thì ngươi đã gặp hậu quả ra sao, chắc ngươi cũng biết rồi.

Từ Văn không khỏi run sợ. Quả nhiên nếu lão không đến kịp, thì chàng chẳng tài nào sống được nữa. Sự tình mỗi ngày một phức tạp, kỳ bí ra ngoài sự tiên liệu của mọi người.

Đối phương luôn luôn tìm cách hạ sát chàng, lại giết cả Mai Hương, mụ thị tỳ thân tín của mẫu thân chàng. Chỗ dụng tâm của hung thủ thật là khó hiểu. Quái dị hơn nữa, Nhị Hồ Tử, một người lão bộc thân tín của phụ thân chàng lại đồ mưu ám toán tiểu chủ nhân thì còn trời nào hiểu được! Mẫu thân chàng ra sao? Chàng không thể để kẻ thù kềm chế mãi được.

Theo sự an bài của Diệu Thủ tiên sinh, và lời nói của lão cũng đã tiết lộ manh mối, Từ Văn tựa hồ biết lão đã rõ ngọn ngành, chỉ còn tiến thêm bước nữa là lão chứng thực bằng việc làm.

Từ Văn nghĩ vậy, chàng xúc động hỏi :

- Chắc tiền bối đã biết lai lịch đối phương rồi?

Diệu Thủ tiên sinh gật đầu, rồi ngần ngừ đáp :

- Có thể nói như vậy... Nhưng...

Từ Văn trong lòng nóng nảy hỏi ngay :

- Nhưng... làm sao?

- Lão phu chưa được bằng chứng tối hậu. Nhất là theo sự cân nhắc, thì trong thiên hạ không thể có những việc quái dị ly kỳ như vụ này. Song sự thực lại không để lão phu phủ định nguyên tắc trong việc xét đoán.

Từ Văn hỏi :

- Tiền bối có thể cho vãn bối biết trước được chút nào không?

Diệu Thủ tiên sinh lắc đầu đáp :

- Không được, vì việc này quan hệ trọng đại. Một là lão phu không dám nói càn trước khi được bằng chứng xác đáng, hai là nói ra trước có thể hỏng việc.

Từ Văn lại hỏi :

- Vãn bối rất băn khoăn về sự an toàn của gia mẫu.

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Chắc không có chuyện bất trắc xảy ra cho bà đâu.

- Tiền bối căn cứ vào điều chi mà nói vậy?

- Căn cứ vào tình trạng điều tra của lão phu.

- Vạn nhất...

Diệu Thủ tiên sinh gạt đi :

- Không có chuyên vạn nhất.

Từ Văn hỏi gặng :

- Tiền bối nhất định không chịu bảo trước cho vãn bối ư?

Diệu Thủ tiên sinh ôn tồn đáp :

- Không phải lão phu không chịu, mà là không thể nói trước được. Ngươi cần phải nhẫn nại. Chỉ trong vòng một tháng, nhất định sẽ rõ trắng đen. Theo ý kiến của lão phu thì ngươi nên lập tức khởi hành đi đến Tưởng phủ ở Khai Phong.

Từ Văn trong lòng nổi lên những nỗi đau khổ vô cùng! Chàng gặp nhiều thảm họa ly kỳ, những thảm họa mà con người thanh niên cỡ tuổi đôi mươi không thể chịu nổi.

Đi Khai Phong là một việc mà chàng không muốn, nhưng bây giờ dường như chàng đã đến bước đường cùng. Đầu tiên chàng luyện được môn Độc công thất truyền trong võ lâm từ lâu là “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ”, sau chàng lại được lão quái sau núi Bạch Thạch trút chân nguyên vào cho. Chàng những tưởng với bản lảnh này có thể hành động đền ơn trả oán. Ngờ đâu chàng gặp những kẻ thù mỗi ngày một ghê gớm hơn.

Chàng tự hỏi :

- Mối huyết thù này biết năm nào tháng nào mới trả xong?

Nghĩ tới đây, lòng chàng tê tái, bất giác buông một tiếng thở dài nảo ruột.

Diệu Thủ tiên sinh sực nhớ ra điều gì, liền nói :

- Chúng ta nên rời khỏi nơi đây ngay. Nhị Hồ Tử chết rồi, trong nhà này không còn ai nữa. Tạm thời người đừng tiết lộ bản tướng. Ngươi cầm lấy ít thuốc giải chất kỳ độc “Diêm Vương lệnh” đem theo bên mình để phòng khi dùng tới.

Lão nói xong, đổ lấy mấy viên, còn thì đưa cả bình cho Từ Văn.

Từ Văn đón lấy bình thuốc, ngỏ lời cám ơn rồi cảm khái nói tiếp :

- Ngày trước tiên phụ lấy được Độc Kinh tự cho là sẽ thành tay cao thủ Độc đạo nhất thiên hạ, nhưng xem chừng trong võ lâm trái núi này cao còn có trái khác cao hơn. Ngay như chất độc “Diêm Vương lệnh” tiên phụ cũng không giải trừ được.

Diệu Thủ tiên sinh mắt chiếu ra những tia khác lạ, lão hỏi :

- Sao ngươi biết lệnh tôn không giải trừ được “Diêm Vương lệnh”?

Từ Văn đáp :

- Vì vãn bối chưa từng nghe thấy gia phụ nói đến tên “Diêm Vương lệnh” bao giờ.

Diệu Thủ tiên sinh lắc đầu :

- Cái đó chưa đủ chứng minh là lệnh tôn không giải trừ được.

Từ Văn liền tiếp :

- Còn nữa! Trong mình vãn bối có đem theo Tích Độc đan. Hết thảy các chất độc trong Độc kinh, Tích Độc đan đều giải trừ được cả, nhưng đối với “Diêm Vương lệnh” thì vô hiệu. Như vậy đủ chứng minh...

Diệu Thủ tiên sinh xua tay ngắt lời :

- Cái đó chưa chắc. Ngươi đã nghiên cứu toàn bộ Độc kinh chưa?

Từ Văn đáp :

- Chưa! Những điều sở học của vãn bối đều do tiên phụ dạy khẩu truyền.

Diệu Thủ tiên sinh gật đầu nói :

- Thế thì phải rồi! Biết đâu chất độc “Diêm Vương lệnh” lại chẳng ghi trong Độc kinh.

Từ Văn ngơ ngác hỏi :

- Chẳng lẽ giữa cha con mà gia phụ còn dấu diếm?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Lý đương nhiên là như vậy, song việc thiên hạ nhiều khi chẳng thể lấy đạo lý thông thường mà cân nhắc được.

Từ Văn lặng yên không nói gì nữa. Chàng không tin phụ thân có ý riêng tư, nhưng cũng chẳng thể quyết định là không có việc này. Phụ thân chàng đã chết rồi, nhưng còn hai điều vẫn khiến chàng băn khoăn trong dạ. Một là mắt chàng chưa được nhìn thấy Độc kinh bao giờ, hai là phụ thân chàng biết rõ một khi luyện thành “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” thì chung thân chàng không cách nào đụng chạm vào da thịt với người nào cả. Như thế chẳng những đoạn tuyệt mối hạnh phúc suốt đời chàng, mà còn làm tuyệt tự giòng họ Từ. Hơn nữa, ban đầu Thất Tinh bang chưa gây nên thù oán với ai, cũng không có chuyện mưu đồ lớn lao thì cần chi phải luyện Độc công này. Phụ thân chàng đã biết rõ thế sao còn cố ý làm?

Trong thiên hạ ai cũng trọng nhất là tình cha con. Phụ thân đã sai lầm thì kẻ làm con còn biết nói sao?

Từ Văn liên tưởng đến Thượng Quan Hoành đã kể một thiên cố sự khiến người nghe phải dựng tóc gáy. Đồng thời chàng nhớ tới vụ công án về người đệ tử của Tu Duyên lão ni bị gian dâm rồi bị hạ sát. Nếu quả phụ thân chàng là con người như vậy, thì thật là đốn mạt, bại hoại ai cũng có thể giết. Chàng càng nghĩ càng đau khổ vô cùng, vì đây là một sự sỉ nhục không tài nào rửa sạch.

Diệu Thủ tiên sinh lại giục :

- Chúng ta đi thôi!

Từ Văn gật đầu, rồi theo Diệu Thủ tiên sinh ra ngoài biệt thự...

Ra ngoài cửa lớn, hai người rẽ về phía Tây cửa thành thì trước mắt hiện ra một nội cỏ hoang lương bát ngát, Diệu Thủ tiên sinh dừng bước nói :

- Chúng ta tạm chia tay ở đây, chẳng bao lâu nữa sẽ gặp nhau tại Tưởng phủ.

Từ Văn chợt nhớ tới một việc mà lòng chàng vẫn thắc mắc từ lâu, vội hỏi :

- Tiền bối có thể giải thích một mối nghi ngờ cho vãn bối chăng?

Diệu Thủ tiên sinh hỏi :

- Việc gì?

Từ Văn đáp :

- Việc có liên quan đến ngôi nhà ma tại thành Chính Dương.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi lại :

- Ngươi muốn biết ư?

- Đúng thế! Mong rằng tiền bối nói thực cho hay.

Diệu Thủ tiên sinh trầm ngâm một chút rồi hỏi :

- Ngươi đã đến đấy một lần rồi, phải không?

- Phải rồi!

- Lão phu nói trắng cho ngươi hay là ngôi nhà ma đó quả là một trong những chỗ ở bí mật của lão phu.

Từ Văn xúc động trong lòng, run lên hỏi :

- Đúng là một nơi bí cư của tiền bối ư?

Diệu Thủ tiên sinh lạnh lùng đáp :

- Chắc ngươi lấy làm lạ lắm mà chưa tìm ra chứng cớ xác thực phải không?

- Chính thế!

- Bây giờ ngươi có thể chứng thực rồi đó.

Từ Văn ngơ ngẩn một chút rồi hỏi tiếp :

- Ở đó vãn bối có gặp một vị...

Diệu Thủ tiên sinh không chờ Từ Văn nói hết đã cướp lời :

- Nguyên phối phu nhân của lệnh tôn là Không Cốc Lan Tô Viên chứ gì?

- Đó là điều mà vãn bối muốn thỉnh giáo tiền bối.

- Ngươi muốn biết điều gì thì hỏi đi?

- Dường như Đại mẫu của vãn bối rất oán hận tiên phụ?

- Đúng thế! Ngày Không Cốc Lan Tô Viên lấy lệnh tôn rồi, trung gian xảy ra một đoạn đường rẽ...

- Tiền bối có thể cho hay được không?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Ồ! Vụ công án này cho ngươi hay cũng được. Ngày trước, Đại mẫu ngươi nổi tiếng trên chốn giang hồ, khiến cho rất nhiều võ sĩ thanh niên phải say mê điên đảo. Nhưng bà chỉ để mắt xanh vào một nhân vật tên gọi Hoành Thiên Kiếm Ngụy Hán Văn. Hai người chỉ non thề bể ăn ở với nhau cho đến thuở bạc đầu. Một hôm, dưới bóng trăng tỏ, hai người đứng nói chuyện tâm tình ở sau ngọn Thiếu Thất núi Tung Sơn, thì đột nhiên chạm trán kẻ thù. Hoành Thiên Kiếm bị đối phương hất xuống vực thẳm tan xác. Không Cốc Lan đau đớn không muốn sống nữa. Bà thề quyết rửa hờn cho ngươi bạn lòng. Bà chạy khắp bên trời góc biển để dò la tung tích kẻ thù. Một hôm chạm trán cừu gia, hai bên mở cuộc quyết đấu sinh tử...

Lão nói tới đây dừng lại một chút để ngẫm nghĩ, rồi tiếp :

- Đáng tiếc là Không Cốc Lan bản lãnh kém đối phương một bậc, nên bị trọng thương. Cừu gia thấy Không Cốc Lan dung nhan nguyệt thẹn hoa nhường, liền nẩy lòng ham muốn toan bài cưỡng hiếp. Giữa lúc nguy ngập như ngàn cân treo đầu sợi tóc thì một võ sĩ khác xuất hiện giết được kẻ hung tàn kia, giải nguy cho Không Cốc Lan. Y lại đưa bà về hết lòng cứu trị...

Từ Văn lắng tai nghe, bất giác “Ồ” lên một tiếng :

Diệu Thủ tiên sinh cặp mắt lim dim, cất cao giọng nói tiếp :

- Sau Không Cốc Lan khỏi thương thế, một mặt bà cảm ơn võ sĩ đã cứu mình, mặt khác y giết được kẻ thù, và nhân phẩm không phải tầm thường. Y hết lời năn nỉ, bà chuyển lòng lấy y...

Từ Văn nóng nảy hỏi xen vào :

- Người võ sĩ đó là ai?

Diệu Thủ tiên sinh trợn mắt lên đáp :

- Y chính là Từ Anh Phong, phụ thân ngươi đó.

Từ Văn “Ủa” lên một tiếng, hỏi :

- Rồi sao nữa?

- Sau cuộc hôn nhân chừng ba năm, có người đến Thất Tinh bảo tầm cừu và tiết lộ một chuyện bí mật đáng sợ...

Từ Văn ngắt lời :

- Chuyện bí mật đó thế nào?

Diệu Thủ tiên sinh nghiến răng ra chiều phẫn khích, đáp :

- Nguyên ba năm trước, Hoành Thiên Kiếm bị hất xuống vực thẳm là một vụ giết người có dự mưu...

Từ Văn hỏi :

- Dự mưu ư?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Phải rồi! Một cuộc dự mưu rất đê hèn, chỉ vì mục đích muốn chiếm Không Cốc Lan.

Từ Văn tưởng chừng trái tim chìm hẳn xuống, chàng cơ hồ không còn dũng khí để nghe nữa, nhưng nội tình kích thích, chàng run lên hỏi :

- Ai dự mưu?

- Phụ thân ngươi.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 51: Nghe chuyện cha hào kiệt sinh nghi

Từ Văn khác nào bị dội một thùng nước lạnh. Chàng la lên :

- Không phải! Không có lý nào thế được!

Diệu Thủ tiên sinh ôn tồn nói :

- Ngươi nên bình tĩnh lại để tiếp nhận sự thực, dù là sự thực rất phủ phàng.

Từ Văn lại hỏi :

- Có gì làm bằng chứng không?

Diệu Thủ tiên sinh không trả lời, lão hỏi lại :

- Từ Văn! Ngươi có biết ai đến Thất Tinh bảo tầm cừu không?

Từ Văn nghiến răng đáp :

- Tại hạ không biết.

Diệu Thủ tiên sinh nói :

- Nhị sư thúc ngươi đó. Còn người đã hạ sát Hoành Thiên Nhất Kiếm, sau lại bị phụ thân ngươi giết, là Tam sư thúc ngươi.

Từ Văn lùi lại luôn ba bước. Chàng lẩm bẩm :

- Gia phụ là hạng người như thế ư? Người...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Tam sư thúc ngươi tính cách cũng giống phụ thân ngươi, vì thế... mà... thành người bị hy sinh trong cuộc âm mưu này.

Từ Văn lại hỏi :

- Còn Nhị sư thúc của tại hạ thì sao?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Y cũng bị phụ thân ngươi giết chết.

Từ Văn giật nảy người, la hoảng :

- Trời ơi! Vậy thì khiếp quá!

Diệu Thủ tiên sinh lại nói :

- Đại mẫu ngươi là Không Cốc Lan tự liệu không thể địch lại phụ thân ngươi. Bà muốn thừa cơ ra tay để báo thù...

Từ Văn nhớ lại vẻ oán độc của Đại mẫu, liền tin thiên cố sự này không phải giả dối. Mối sỉ nhục phụ thân chàng để lại không tài nào rửa sạch được làm chàng đau khổ ngấm ngầm, không bao giờ hết. Chàng ráng trấn tĩnh tâm thần, dẹp mối xúc động, hỏi :

- Y có báo thù được không?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Từ ngày phụ thân ngươi có Độc kinh rồi, bà ta không còn cơ hội nào nữa.

Từ Văn chưa hết nghi ngờ, hỏi lại :

- Tại sao bà lại ở trong ngôi nhà ma?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Đó là lão phu trượng nghĩa lưu bà ta ở lại đó.

Từ Văn lại hỏi :

- Thằng nhỏ tên gọi Tiểu Bảo đó là ai?

Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ buồn rầu. Lão cất giọng run run đáp :

- Gã là con của lão phu, vừa sinh ra đã mất mẹ nên gửi bà ta nuôi dưỡng.

Từ Văn hỏi :

- Tiền bối có biết thiên cố sự này từ trước không?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Lão phu không biết trước, gần đây mới rõ chuyện đó. Sau khi ngươi đến dọ thám ngôi nhà ma, Đại mẫu ngươi mới tiết lộ vụ bí mật này.

- Tiền bối thu lưu Đại mẫu tại hạ, hẳn có nguyên nhân?

- Dĩ nhiên.

- Vãn bối muốn hiểu rõ nguyên nhân đó.

Diệu Thủ tiên sinh ngập ngừng, lão không trả lời, hỏi lại :

- Lệnh tôn cùng Tưởng Úy Dân giao kết mật thiết với nhau phải không?

- Sự thực là như vậy.

- Vì lẽ đó, lão phu thu lưu Đại mẫu ngươi. Giữa lão phu và Tưởng Úy Dân cũng có mối liên hệ đặc biệt.

Từ Văn lại hỏi :

- Tiên phụ có biết không?

- Ngươi là người đầu tiên biết chuyện bí mật này của lão phu.

Từ Văn trầm ngâm một chút, rồi nói :

- Vãn bối nhớ lại tối hôm ấy đến thăm ngôi nhà ma có người theo dõi...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Đúng thế! Mục tiêu theo dõi của đối phương chính là ngươi, nhưng cũng chưa thu lượm được kết quả nào.

Từ Văn hoang mang hỏi :

- Tiền bối có biết người đó là ai không?

Diệu Thủ tiên sinh ngập ngừng đáp :

- Lão phu... đoán là một nhân vật trong bọn Thất Tinh cố nhân.

- Tiền bối biết rõ lai lịch đối phương chứ?

Diệu Thủ tiên sinh đưa mục quang ngó Từ Văn, hồi lâu mới trầm trọng đáp :

- Trong vòng một tháng lão phu sẽ khám phá ra vụ bí mật này.

- Được rồi! Vãn bối thủng thẳng chờ đợi tin tức.

- Lão phu đi đây. Ngươi cũng nên đến ngay Tưởng phủ...

Giữa lúc ấy, một bóng người nhanh như cơn gió thoảng, lướt qua. Từ Văn bất giác buột miệng khen :

- Thân pháp rất mau lẹ mà tư thế đẹp như tiền bối...

Chàng chưa dứt lời, thì bóng người kia đã quay ngoắc lại đứng trước mặt hai người.

Người này ăn mặc như một lão Tú sĩ quê mùa, nhưng mắt chiếu ra những tia thanh quang sắc bén nhìn chầm chập vào Diệu Thủ tiên sinh, rồi cất giọng hỏi :

- Phải chăng các hạ là Thiên Nhãn Thánh Thủ?

Diệu Thủ tiên sinh cười ha hả đáp :

- Chính là tại hạ! Tại hạ chuyên chữa những bệnh nguy nan và kiêm nghề coi tướng theo Ma Y. Tại hạ còn hiểu cả địa lý và bói toán...

Lão Tú sĩ lạnh lùng ngắt lời :

- Các hạ còn là Diệu Thủ tiên sinh nữa phải không?

Diệu Thủ tiên sinh lộ vẻ rất kinh hãi. Lão đưa mắt nhìn Từ Văn rồi hỏi lại đối phương :

- Lão phu mắt kém, không biết ông bạn là cao nhân phương nào?

Lão Tú sĩ đảo cặp mắt chim ưng nhìn một lượt, rồi đáp :

- Cái đó các hạ bất tất phải hỏi làm chi. Giả tỷ bản nhân không muốn nói, thì cứ bịa ra một cái danh hiệu, nó cũng chẳng có ý nghĩa gì cho các hạ...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Có lý! Ông bạn có điều chi dạy bảo?

Lão Tú sĩ đáp :

- Bản nhân muốn hỏi các hạ về tin tức một người.

- Ông bạn muốn hỏi ai?

Lão Tú sĩ đáp :

- Bản nhân muốn tìm Thất Tinh bảo chủ Từ Anh Phong.

Từ Văn chấn động tâm thần. Chàng tự hỏi :

- Lão Tú sĩ này lai lịch thế nào? Sao Diệu Thủ tiên sinh lại không nhận ra y? Y muốn hỏi tin phụ thân mình làm gì? Sao y biết cả lai lịch Diệu Thủ tiên sinh?

Diệu Thủ tiên sinh run người lên, nhưng bề ngoài vẫn giữ vẻ trấn tĩnh. Lão hỏi lại :

- Ông bạn muốn nghe tin tức Từ Anh Phong ư?

- Phải rồi!

- Sao ông bạn lại hỏi tại hạ?

Lão Tú sĩ thản nhiên đáp :

- Vì các hạ với y cùng một đường.

Từ Văn lại chấn động tâm thần. Chàng không ngờ đến Diệu Thủ tiên sinh với phụ thân mình lại cùng một đường. Bất giác chàng nhìn Diệu Thủ tiên sinh bằng cặp mắt kinh nghi. Tuy chàng đã tiếp xúc với Diệu Thủ tiên sinh nhiều lần, đồng thời Diệu Thủ tiên sinh có mối liên quan với Tưởng Úy Dân, mà chàng vẫn chưa biết rõ chân tướng, chỉ quen với bộ mặt Diệu Thủ tiên sinh hóa trang làm Thiên Nhãn Thánh Thủ...

Bỗng nghe Diệu Thủ tiên sinh lớn tiếng hỏi lại :

- Sao? Ông bạn bảo Từ Anh Phong với tại hạ cùng một đường ư?

Lão Tú sĩ lạnh lùng hỏi lại :

- Các hạ phủ nhận hay sao?

Diệu Thủ tiên sinh gật đầu, nhưng không trả lời, lại hỏi :

- Ông bạn nói thế hẳn có điều căn cứ.

- Dĩ nhiên!

- Ông bạn thử nói nghe!

- Các hạ cùng Từ Anh Phong mạo xưng là cao thủ Ngũ Lôi cung, đến Vệ Đạo hội tầm cừu, phải vậy chăng?

Diệu Thủ tiên sinh hỏi lại :

- Sao ông bạn biết vụ đó?

Lão Tú sĩ hững hờ đáp :

- Các hạ thừa nhận điều đó là được, ngoài ra bất tất phải hỏi nhiều.

Từ Văn lại xúc động trong lòng. Chàng không ngờ hôm đó ở trên núi Đồng Bách, người áo trắng toan liệng Ngũ Lôi châu để giết bọn quái vật thuộc Vệ Đạo hội, nhưng bị Thống Thiền hòa thượng ngăn trở, lại là phụ thân chàng, mà sao Diệu Thủ tiên sinh chưa nói tới?

Rồi chàng lẩm bẩm :

- Phải rồi! Ta nhớ bữa đó Diệu Thủ tiên sinh đã cảnh cáo ta phải rời khỏi hiện trường, té ra là vì nguyên nhân này. Nhưng khi ở đầu núi Bạch Thạch, lão lại cùng Thất Tinh cố nhân tranh đoạt Thạch Phật với bọn Táng Thiên Ông và Vô Tình Tẩu. Sau đến vụ Thất Tinh cố nhân và phụ thân mình bị giết trên đường đi Khai Phong. Cứ tình hình phức tạp này mà coi, thì Diệu Thủ tiên sinh là hạng người rất khó hiểu.

Diệu Thủ tiên sinh ngẩn ra một chút, rồi hỏi :

- Ông bạn muốn biết y lạc lỏng nơi đâu phải không?

- Các hạ hỏi câu này chẳng là thừa ư?

- Nhưng ông bạn hỏi làm gì?

Lão Tú sĩ mắt lộ sát khí đáp :

- Để đòi món nợ cũ.

Diệu Thủ tiên sinh thủng thẳng nói :

- E rằng món nợ đó ông bạn không thể đòi được nữa...

Lão Tú sĩ hỏi ngay :

- Tại sao vậy?

- Giang hồ đã đồn đãi không nơi Thất Tinh bảo chủ Từ Anh Phong bị chết trên đường đi Khai Phong. Chẳng lẽ...

Lão Tú sĩ cười khanh khách, ngắt lời :

- Lão thâu nhi! Lão mà dám bảo tên thất phu Từ Anh Phong chết thật rồi ư?

Từ Văn nghe Lão Tú sĩ thóa mạ phụ thân mình là “tên thất phu” thì lửa giận bốc lên ầm ầm cơ hồ không nhẫn nại được nữa. Đồng thời lời nói của lão khiến chàng chấn động tâm thần. Chính chàng đã mai táng di thể phụ thân cùng Thất Tinh cố nhân, tuy không nhìn rõ mặt, nhưng xét theo di vật thì cũng đủ chứng minh là phụ thân chàng. Cả thân hình, phục sức cũng không sai mảy may. Chủ nhân “Khách qua đường” cũng cho người đưa tin là phụ thân chàng chết về tay Thống Thiền hòa thượng...

Diệu Thủ tiên sinh kinh ngạc đứng ngây người ra.

Từ Văn cũng nổi lòng hoài nghi tự hỏi :

- Chẳng lẽ trong vụ này còn điều chi ngoắt ngoéo? Nếu vậy thì thiệt là một chuyện đáng sợ!

Diệu Thủ tiên sinh cất giọng cực kỳ lạnh lẽo đáp :

- Tại hạ không hiểu ông bạn nói cái gì.

- Các hạ đã tự hiểu rồi.

Diệu Thủ tiên sinh vẫn một mực :

- Tại hạ chẳng hiểu chi hết...

Lão Tú sĩ cười khẩy nói :

- Thôi đi lão thâu nhi! Trước mặt Phật, đừng đốt hương giả. Lão nói toẹt ra là hơn.

Diệu Thủ tiên sinh vẫn lạnh lùng đáp :

- Ông bạn đừng có coi người bằng nửa con mắt...

- Thế là bản nhân đã trọng vọng các hạ rồi đấy.

Diệu Thủ tiên sinh cười ha hả nói :

- Nếu ông bạn không trọng vọng lão thâu nhi này thì còn dùng dến danh từ gì?

- Đủ rồi! Đừng rườm lời thêm nữa!

Từ Văn bây giờ không nhẫn nại được, liền hỏi xen vào :

- Sao các hạ không nói rõ lai lịch thân thế đi?

Lão Tú sĩ không thèm nhìn lại tựa hồ chẳng coi Từ Văn vào đâu. Lão lạnh lùng đáp :

- Tiểu tử! Không phải việc ngươi.

Từ Văn cũng không vừa, hỏi lại :


- Chưa chắc. Sao lão lại biết thế?

- Hừ! Ngươi cũng gan dạ lắm! Chẳng lẽ ngươi biết Từ Anh Phong lạc lỏng nơi đâu hay sao?

- Có thể như vậy.

Lão Tú sĩ quay lại ngó Từ Văn bằng cặp mắt chiếu ra những tia sáng như điện. Lão trừng trừng nhìn Từ Văn nói :

- Ta muốn rằng ngươi đừng bạ đâu nói đấy.

Từ Văn đằng hắng một tiếng rồi hỏi :

- Các hạ chớ có khinh người. Tại hạ thỉnh giáo lai lịch các hạ đó.

Lão Tú sĩ hững hờ đáp :

- Trước nay lão phu chẳng kê khai lai lịch với ai.

- Nếu vậy thì các hạ đừng hòng được người ta trả lời.

- Ngươi cũng ngông cuồng lắm nhỉ?

- Tùy các hạ muốn nghĩ thế nào thì nghĩ.

Lão Tú sĩ lớn tiếng :

- Tính nhẫn nại của lão phu chỉ đến một hạn độ nào mà thôi.

Từ Văn xặng giọng :

- Tại hạ cũng chỉ nhường nhịn có chừng.

Diệu Thủ tiên sinh hỏi tiếp :

- Các hạ bằng cứ vào điều chi mà bảo người chết trên đường đi Khai Phong không phải là Từ Anh Phong?

Câu này chính Từ Văn cũng muốn hỏi. Chàng nhìn lão Tú sĩ chầm chập xem lão trả lời thế nào.

Lão Tú sĩ không nghĩ ngợi gì, hỏi lại ngay :

- Từ Anh Phong vì lẽ gì mà bị giết? Ai đã trông thấy? Hung thủ là ai? Bản lãnh hắn như vậy thì trên chốn giang hồ phỏng có mấy người giết được hắn, huống chi hắn lại giỏi nghề dùng độc?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Ông bạn nói vậy kể ra cũng có lý. Nhưng ông bạn quên rằng người giỏi còn có người khác giỏi hơn.

Lão Tú sĩ nói :

- Dù có thế nữa, chẳng lẽ Từ Anh Phong lại không trốn thoát được? Hắn là con người khéo trốn lắm...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Ông bạn còn quên một điểm nữa là y đã tỷ đấu với một tay đối thủ tương đương, và lâm vào tình trạng cả hai cùng bị thương gần chết.

Lão Tú sĩ hỏi :

- Các hạ có mặt tại đương trường không?

Diệu Thủ tiên sinh lắc đầu đáp :

- Không có!

- Ồ! Thế thì lời đồn lấy chi làm bằng cứ? Lão thâu nhi kia! Ta nói cho lão hay : Những người chết đó vì trúng độc mà uổng mạng, khắp mình không có thương tích. Diện mạo họ bị phá hủy sau khi tắt hơi, nên máu không ra nhiều. Những vết thương ở da thịt lại có vẻ khác thường. Những cái giả tạo đó không qua mắt lão phu được đâu.

Diệu Thủ tiên sinh lùi lại hai bước, run lên hỏi :

- Lúc đó ông bạn có ở đó hay sao?

Lão Tú sĩ đáp :

- Lão phu đến nơi thì việc đã xảy ra rồi, nhưng đã kiểm tra lại thi thể.

Từ Văn nghe lão nói, lòng chàng bắt đầu dao động. Chàng lẩm bẩm :

- Nếu đúng như vậy, thì trong vụ này tất có điều bí mật.

Chàng cũng mong lời lão Tú sĩ nói là đúng sự thực, chàng hy vọng phụ thân vẫn còn sống ở thế gian, và coi đó là một kỳ tích trong những kỳ tích đặc biệt.

Chàng liền hỏi xen vào :

- Dường như các hạ vẫn theo dõi Từ bảo chủ?

Lão Tú sĩ đáp :

- Có thể nói như vậy.

Từ Văn lại hỏi :

- Hãy gác lại việc Từ bảo chủ còn sống hay chết, tại hạ muốn biết các hạ đòi món nợ gì?

Lão Tú sĩ hỏi lại :

- Tiểu tử! Dường như ngươi biết hắn lạc lỏng nơi đâu thì phải?

Từ Văn đáp :

- Đúng thế! Tại hạ biết y bị hại và chính tay mình mai táng. Đồng thời tại hạ coi lại những di vật thì đúng là Từ bảo chủ không sai.

Lão Tú sĩ hỏi :

- Ngươi không nghĩ rằng Từ Anh Phong cố ý bày trò để che mắt bọn cừu gia ư?

Từ Văn đáp :

- Cái đó tại hạ không có lý do nào để nghĩ tới cả.

Lão Tú sĩ xua tay nói :

- Ngươi đi đi, đứng xa ra! Không nên dúng mồm vào việc này nữa.

Từ Văn nổi tính ngạo nghễ, hắng dặng một tiếng rồi nói :

- Tại hạ không nhún tay vào không được.

Lão Tú sĩ hỏi bằng một giọng sắc như dao :

- Tiểu tử! Lão phu không muốn giết ngươi đâu.

Từ Văn hững hờ đáp :

- Lão không đáng nói câu ấy.

Lão Tú sĩ dường như không thèm đối đáp với Từ Văn nữa. Lão quay lại hỏi Diệu Thủ tiên sinh :

- Lão thâu nhi! Lão tính sao?

Diệu Thủ tiên sinh bóp tay đáp :

- Tại hạ chẳng còn điều chi mà nói.

Từ Văn hằn học hỏi :

- Các hạ cho là tại hạ không đáng nói chuyện với các hạ chăng?

Lão Tú sĩ xoay mình lại hỏi :

- Tiểu tử! Ngươi nói vậy là có ý gì?

Từ Văn lớn tiếng :

- Tại hạ nhắc lại một lần nữa : Các hạ nói rõ thân thế lai lịch đi!

- Nếu lão phu không nói thì sao?

- Các hạ không nói thì đừng hòng rời khỏi nơi đây.

Lão Tú sĩ cười khành khạch hỏi :

- Thằng lõi này không muốn sống nữa chăng?

- Chưa chắc, lão cứ thử đi coi!

Lão Tú sĩ lại hỏi :

- Có phải ngươi là truyền nhân của lão thâu nhi không?

- Cái đó các hạ không cần biết.

- A! Ngươi muốn chết thật ư?

- Sao không ra tay thử coi?

- Ngươi bức bách lão phu phải giết ngươi thì lão phu cũng chẳng biết làm thế nào được.

Lão Tú sĩ nói xong, vươn tay ra chụp vào trước ngực Từ Văn. Thế chụp của lão kỳ bí khiến người ta phải lẽ lưỡi.

Từ Văn hắng dặng một tiếng, đột nhiên phóng tay nhằm chụp lấy cổ tay đối phương...

Chàng cảm thấy nửa người tê nhức, huyệt “Kiên Tỉnh” đã bị đối phương nắm giữ. Nhưng tay trái chàng cũng đã chạm vào cổ tay đối phương.

Lão Tú sĩ la hoảng :

- “Độc thủ”!

Lão buông tay ra lùi lại mấy bước, sắc mặt biến đổi.

Từ Văn lạnh lùng chăm chú nhìn đối phương, nhưng lão không ngả lăn ra như chàng đã tưởng mà chỉ hơi lộ vẻ đau khổ. Chàng tự hỏi :

- Lại một người nữa không sợ “Độc thủ” của mình ư?

Bỗng nghe lão Tú sĩ run lên nói :

- Ngươi là Địa Ngục thư Sinh?

Từ Văn đáp :

- Chính thị!

Lão Tú sĩ ngập ngừng :

- Sao lão phu coi tướng mạo không đúng như người ta thường đồn đại. Chà! Ngươi cũng cùng đường với lão thâu nhi, không để lộ chân tướng...

Lúc lão Tú sĩ nói mấy câu này thì trán toát mồ hôi. Nếu lão chỉ dùng nội lực để ngăn ngừa chất độc không cho vào trái tim, thì nội công của lão đã thuần thục đến một trình độ phi thường khiến cho ngươi ta phải kinh hãi.

Từ Văn nói :

- Nội lực của các hạ quả nhiên ghê gớm, nhưng cũng không giải trừ được chất độc này đâu, bất quá chỉ kéo dài mạng sống thêm được trong khoảnh khắc.

Lão Tú sĩ đáp :

- Hừ! Giỏi lắm! Thằng lõi kia! Lão phu không ngờ lại chết về “Độc thủ” của ngươi. Chẳng lẽ số mệnh lão phu phải như thế?

Từ Văn cười lạt hỏi lại :

- Các hạ cũng nhận là số mạng ư?

- Nếu lão phu biết trước ngươi là Địa Ngục thư Sinh, thì ngươi không có cơ hội để mà thi triển “Độc thủ”.

Từ Văn cười nói :

- Đúng thế! Nhưng bây giờ các hạ mới biết thì đã muộn mất rồi. Vậy các hạ chịu chết đi thôi.

Diệu Thủ tiên sinh đột nhiên lớn tiếng :

- Lấy thuốc giải cho y.

Từ Văn ngạc nhiên hỏi :

- Sao lại thế?

Diệu Thủ tiên sinh trầm giọng đáp :

- Hài tử! Đừng hỏi lôi thôi nữa. Hãy lấy thuốc giải cho y.

Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ, miệng lẩm bẩm :

- Chắc Diệu Thủ tiên sinh có dụng ý gì đây.

Đoạn chàng không nói gì nữa, lấy một viên thuốc giải đưa cho lão Tú sĩ. Lão đón lấy thuốc bỏ vào miệng. Vẻ mặt đau khổ vừa tiêu tan, lão dậm chân nói :

- Sau này sẽ có ngày gặp nhau.

Rồi trở gót lướt đi nhanh đến nỗi khiến cho người coi phải hoa mắt. Khinh công của lão thiệt chẳng kém gì Diệu Thủ tiên sinh.

Từ Văn nghì ngờ hỏi :

- Tại sao lại lấy thuốc giải cho lão?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Lão phu ngờ y là một người...

Từ Văn hỏi ngay :

- Tiền bối ngờ lão là ai?

- Lam Thiếu Thần.

- Lam Thiếu Thần là ai?

- Cữu phụ ngươi.

Từ Văn chấn động tâm thần, hỏi lại :

- Lão là Cữu phụ của vãn bối ư?

- Đúng rồi!

- Tiền bối lại không xác định được ư?

- Không được, vì lão phu chưa gặp mặt y bao giờ.

Từ Văn lấy làm lạ hỏi :

- Vậy mà sao tiền bối lại bảo y là Cữu phụ vãn bối?

Diệu Thủ tiên sinh ngẫm nghĩ một chút, rồi đáp :

- Hồi lệnh đường là Lam Ngọc Trân hứa hôn với phụ thân ngươi, thì Cữu phụ ngươi là Lam Thiếu Thần kiên quyết phản đối. Vì thế anh em giận nhau. Cữu phụ ngươi đang cơn thịnh nộ đuổi mẫu thân ngươi ra khỏi nhà và nói rõ có một ngày sẽ tìm phụ thân ngươi để trả oán...

Từ Văn động tính hiếu kỳ. Đây là việc trong nhà chàng mà chàng lại không hay biết. Chàng liền hỏi :

- Tại sao tệ Cữu phụ lại phản đối?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Vì khi đó phụ thân ngươi đã kết hôn với cùng Đại mẫu ngươi là Không Cốc Lan Tô Viên, mẫu thân ngươi phải làm vợ lẻ...

Từ Văn kinh ngạc hỏi :

- Ủa! Nếu thế thì gia mẫu có mối thâm tình với tiên phụ lắm hay sao?

- Có lẽ thế!

- Vì vậy mà tiền bối nảy mối nghi ngờ...
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 52: Thiếu phụ thần bí lại xuất hiện

Diệu Thủ tiên sinh ngẫm nghĩ một lúc, rồi đáp :

- Một là lão Tú sĩ bảo trả oán mà y không chịu xưng rõ thân thế, hai là phụ thân ngươi dưới hình dạng người che mặt mặc áo cẩm bào trên chốn giang hồ ít ai hay chân tướng, mà y lại biết rõ. Ba là thân pháp lão mau lẹ một cách kỳ tuyệt. Trước kia phụ thân ngươi đã tiết lộ Lam Thiếu Thần sở trường về khinh công.

Từ Văn hỏi :

- Ồ! Vậy mà sao tiền bối vừa rồi không cật vấn đến nơi đến chốn?

Diệu Thủ tiên sinh đáp :

- Lão phu e rằng mình đoán lầm, mà hiện giờ mình lại rất lắm kẻ thù. Chỉ không cẩn thận một chút là gặp họa hoạn khôn lường. Y đã xuất hiện giang hồ, rồi đây mình vẫn có cơ hội để điều tra, hà tất phải nóng nảy trong nhất thời.

Từ Văn gật đầu. Bỗng chàng hất hàm hỏi :

- Chẳng lẽ gia phụ chưa chết thật ư?

Diệu Thủ tiên sinh hỏi lại :

- Ngươi nhận xét thế nào?

Từ Văn đáp :

- Theo lời lão Tú sĩ vừa nói thì rất có thể như vậy. Một là gia phụ nổi danh về Độc đạo, khó lòng bị trúng độc mà chết được. Hai là nếu gia phụ quyết đãu với Thất Tinh cố nhân đến tình trạng lưỡng bại câu thương thì sao lại không có thương tích? Ba là người chết rồi còn bị phá hủy dung mạo, thì hiển nhiên bên trong có điều ngoắt ngoéo...

Diệu Thủ tiên sinh ngắt lời :

- Vậy ngươi cũng nhận thấy phụ thân ngươi cố ý bày trò?

Từ Văn lẳng lặng không trả lời. Cố nhiên chàng hy vọng kỳ tích xuất hiện : Người chết không phải là phụ thân chàng. Nhưng chàng cảm thấy hổ thẹn, vì đây là một hành động mà người võ sĩ chính đạo không thèm làm.

Diệu Thủ tiên sinh không muốn nói chuyện thêm nữa, liền đeo bì thuốc lên lưng, tay cầm xâu nhạc, nói :

- Lão phu đi đây! Rồi ta lại gặp nhau.

Dứt lời, lão băng băng đi ngay.

Từ Văn bữa nay biết được nhiều điều bí mật gia đình mà chàng chưa từng nghe thấy qua bao giờ. Những điều bí mật này lại chứng minh phụ thân chàng không phải là người tử tế, nên chàng đau khổ vô cùng.

Chàng tự nghĩ :

- Giả tỷ phụ thân không chết, thì câu chuyện Thống Thiền hòa thượng là hung thủ ở đâu mà ra? Thống Thiền hòa thượng không biết dùng độc, mà cũng không cần phá hủy diện mạo người chết. Đáng tiếc lúc mình thu liệm thi hài không nghĩ đến điều này. Giả tỷ mình chú ý hơn một chút thì bữa nay Cữu phụ mình là lão Tú sĩ kia đưa ra mấy điểm đó mình nhận chân được ngay.

Tình hình biến ảo này lờ mờ như có như không, khiến cho chí phục thù của Từ Văn giảm đi rất nhiều. Chàng cảm thấy mình lâm vào tình trạng bâng khuân không biết đi đâu, về đâu. Nếu quả phụ thân chàng hồi sinh tiền đã có những hành vi sỉ nhục như vậy, thì không còn lý do thẳng thắn để báo thù.

Từ Văn đã mất tin tưởng, lòng càng rối loạn, đầu óc càng hoang mang. Bây giờ chàng thấy cần đi Khai Phong vì hiện thời chỉ còn Tưởng Úy Dân là người duy nhất có thể bàn tính mọi việc. Nếu không trông vào lực lượng của lão mà chỉ lo kế báo thù một cách vu vơ thì chẳng ăn thua gì.

Quyết định xong, Từ Văn trở gót chạy về thành Nam Triệu.

Tới nơi, chàng vào phía cửa Tây, trong lòng nóng nảy không tự chủ được, xăm xăm đi thẳng về phía tòa biệt thự. Chàng nghĩ thầm :

- Nếu Nhị Hồ Tử đã bị kẻ thù thu dụng, thì trong biệt thự không phải chỉ có một mình lão, may ra còn phát giác được thêm dấu vết khác để tìm ra manh mối cho đỡ mất thì giờ đi lại. Lòng chàng vẫn băn khoăn về sự an nguy của mẫu thân chàng.

Từ Văn theo mé bên, vượt qua nóc nhà tiến vào biệt thự. Chàng thấy thi thể Nhị Hồ Tử vẫn còn nằm nguyên chỗ cũ.

Chàng sinh lòng nghi hoặc, tự hỏi :

- Chẳng lẽ cả tòa biệt thự này chỉ có một mình Nhị Hồ Tử! Việc Nhị Hồ Tử ám toán mình, rõ ràng có sắp đặt từ trước, quyết không phải lúc lâm thời mới nghĩ ra. Nhị Hồ Tử là người thân tín của Thất Tinh bảo, sao lại cam tâm giúp kẻ cừu thù mưu hại tiểu chủ nhân?

- Người che mặt mặc áo cẩm bào, Thất Tinh cố nhân, tiếp theo là hán tử lạ mặt đã hạ sát thủ, thêm vào hành động ám toán của Nhị Hồ Tử đủ chứng minh đối phương đã có bố trí đưa mình vào đất chết. Vì lẽ gì họ làm như thế?

- Diệu Thủ tiên sinh hiển nhiên đã biết nội tình mà sao lão vẫn giữ vẻ thần bí, hẹn sau một tháng mới nói? Lão còn muốn chứng minh điều gì? Hay tính toán cách nào khác? Lão chịu lời ủy thác chiếu cố cho mình là lão biết đầu đuôi rồi, lão biết thì Tưởng Úy Dân còn biết nhiều hơn. Vậy việc đi Khai Phong là cần...

Từ Văn xục tìm khắp nơi mà chẳng thấy chi khác lạ. Tuy chàng giận người lão bộc phản chủ thấu xương, nhưng vẫn chôn vùi cho lão. Đó là tấm lòng thiện lương ẩn trong bản tính con người chàng.

Trời đã hoàng hôn. Từ Văn muốn rời khỏi biệt thự. Nhưng khi chàng toan trở gót thì bỗng có tiếng thổi lật vạt áo phành phạch vọng lại.

Từ Văn động tâm vội ẩn mình vào trong bụi hoa.

Mấy bóng người từ trên nóc nhà hạ xuống sân. Người đi đầu rõ ràng là Vô Tình Tẩu, tiếp theo sau là tám tên kiếm thủ áo đen thân pháp rất mau lẹ.

Vô Tình Tảu vẫy tay ra lệnh :

- Hai người một tốp! Xục tìm cho cẩn thận! Hễ thấy sự gì thì phải lập tức báo hiệu.

- Xin tuân lệnh phát dụ.

Tám tên hán tử đồng thanh đáp, rồi nhất tề rút kiếm ra khỏi vỏ, chia nhau nhảy vào các cửa ngách xục tìm.

Vô Tình Tẩu đảo mắt nhìn quanh toàn trường một lượt, miệng lẩm bẩm :

- Có người sắp động thủ đây.

Từ Văn rất lấy làm kỳ, tự hỏi :

- Vệ Đạo hội phái người tới đây với mục đích gì?

Lửa cừu hận trong lòng lại bắt đầu nhúm lên. Kế hoạch trả thù đã định trước, bây giờ lại hiện lên trước mắt. Chàng lẩm bẩm :

- Ta phải tiêu diệt dần từng gã một.

Chàng tự tin công lực mình bây giờ có thể hủy diệt được cả bọn Vô Tình Tẩu chín người.

Sát khí đằng đằng, chàng vọt mình nhảy ra.

Vô Tình Tẩu giật mình kinh hãi, bất giác lùi lại một bước, quát hỏi :

- Ai?

Từ Văn chỉ cần giết người, chàng không lên tiếng trả lời. Tay phải chàng phóng chưởng nhanh như điện chớp, tiếp theo tay trái chàng cũng hất ra.

Vô Tình Tẩu không ngờ Hắc Diện thư sinh xuất hiện đột ngột và động thủ liền.

Thế đánh của chàng không phải tầm thường. Lão vội lùi lại mấy bước và đồng thời phóng chưởng ra.

Binh!

Chưởng phong đụng nhau. Vô Tình Tẩu bị chấn động loạng choạng người đi. Lão không ngờ công lực đói phương cao thâm đến thế, nên lão chỉ ra tay với sáu thành công lực.

Từ Văn phóng chưởng tay phải chỉ là để nhử, chủ lực hoàn toàn ở tay trái. Vô Tình Tẩu lùi lại không bị trúng chưởng, nên độc thủ của chàng không phát huy được uy lực. Tuy nhiên lão bị chấn động đến loạng choạng người đi, đủ chứng minh nội lực Từ Văn cao thâm hơn lão một bậc.

Vô Tình Tẩu tức giận quát lên :

- Báo danh đi!

Từ Văn chẳng nói năng gì, nhảy xổ lại, chàng vận công lực đến độ chót để phóng chưởng, uy thế nặng tựa muôn cân. thật khủng khiếp vô cùng.

Vô Tình Tẩu không dám khinh địch, đem toàn lực ra chống đỡ.

Sầm!

Một tiếng rùn rợn vừa vang lên. Luồng kình lực như xé bầu không khí xô tới. Từ Văn chỉ ngẩn người ra một chút, còn Vô Tình Tẩu phải lùi lại đến ba bốn bước.

Chàng không để đói phương kịp thở, lại đem toàn lực phóng chưởng.

Sầm!

Tiếp theo là tiếng rên ư ử. Vô Tình Tẩu lảo đảo người đi cơ hồ muốn té. Lão cả kinh thất sắc.

Hai luồng kiếm quang bỗng chụp xuống người Từ Văn. Đây là hai tên kiếm thủ nghe tiếng, chạy vội lại giáp chiến.

Từ Văn vung tay phải lên đập kiếm quang. Chàng lao người đi, đồng thời tay trái phóng ra rất nhanh.

Hai tên kiếm thủ rú lên hai tiếng khủng khiếp, rồi ngã lăn xuống.

Từ Văn xoay mình lại lớn tiếng quát :

- Vô Tình Tẩu! Lão chết đến nơi rồi!

Vô Tình Tẩu đột nhiên bật lên tràng cười ha hả.

Tiếng cười lọt vào tai Từ Văn khiến toàn thân chàng run lên. Đây là thuật “Thiên Chấn”, một tuyệt kỷ độc môn của Vô Tình Tẩu. Lập tức chàng liền thi triển cách chống chọi mà Thiên Đài Ma Cơ đã truyền thụ cho, rồi cất bước tiến lại.

Vô Tình Tẩu thấy thuật “Thiên Chấn” của mình không công hiệu thì chẳng còn hồn vía nào nữa. Tiếng cười cũng đình chỉ.

Từ Văn còn cách đói phương chừng tám thước. Đột nhiên chàng giơ tay lên...

Vô Tình Tẩu không chờ Từ Văn động thủ đã ra tay trước. Lão phóng song chưởng như sấm sét nổ bất thình lình không kịp bưng tai. Công lực lão cũng không phải tầm thường và đã chuẩn bị trước, nên phát chưởng của lão ghê gớm vô cùng.

Hiện nay trong võ lâm rất ít người chống nổi một đòn mà Vô Tình Tẩu đem toàn lực đánh ra. Nhưng mục đích của Từ Văn là mong đối phương động thủ ra chiêu. Nếu không thế, thì “Độc thủ” của chàng khó mà thi triển được. Chàng liền giơ đứng bàn tay phải lên tựa hồ để chống đỡ, còn tay trái chàng đâm ra mau lẹ phi thường.

- Dừng tay!

Một tiếng quát vọng lại. Đồng thời một đạo kình khí mãnh liệt vô cùng xô tới.

Cả hai người đều bị hất lùi lại.

Từ Văn đảo mắt nhìn ra thì thấy một người già cỡ năm mươi tuổi, mặc áo cừu sắc tía, đứng sững ngoài hai trượng. Trên mặt lão có một vết sẹo rất lớn. Lão chính là Vệ Đạo hội chủ Thượng Quan Hoành.

Vệ Đạo hội chủ Thượng Quan Hoành trầm giọng bảo Vô Tình Tẩu :

- Xin hộ pháp hãy lùi lại, để bản tòa ra hỏi coi.

Vô Tình Tẩu lẳng lặng lùi ra hơn một trượng.

Tiếp theo mấy bóng người tiếp tục xuất hiện. Táng Thiên Ông, Thái Y La Sát, Thôi Vô Độc, cùng hai lão già và một người đứng tuổi. Ngoại trừ Thống Thiền hòa thượng, bao nhiêu cao thủ hạng nhất của Vệ Đạo hội hầu hết đều có mặt ở đây.

Hội chủ Vệ Đạo hội thân hành dẫn mọi người tới đây thì hiển nhiên là có việc quan trọng phi thường.

Từ Văn cân nhắc tình thế bên địch, chàng ỷ vào “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” thì bữa nay chỉ có thể hạ được mấy tên. Đương nhiên đối tượng chủ yếu là Thượng Quan Hoành.

May ở chỗ không có Thống Thiền hòa thượng để chống đối mình như lần trước ở Tổng đàn Vệ Đạo hội. Đồng thời thiếu phụ xinh đẹp đã đón lấy Ngũ Lôi châu cũng không thấy xuất hiện...

Cặp mắt Vệ Đạo hội chủ lấp loáng hàn quang ngó Từ Văn chầm chập.

Từ Văn cũng hau háu nhìn lão. Chàng đang tính cách ra tay đột ngột thế nào để đánh một đòn là thành công ngay.

Bầu không khí trong cục trường bao phủ một làn sát khí vô hình rất khủng khiếp.

Tổng đàn chưởng lệnh Thôi Vô Độc đột nhiên lớn tiếng :

- Bẩm Hội chủ! Hai tên đệ tử kia đã chết về chất kịch độc “Tồi Tâm” rồi.

Mọi người trong cục trường đều cả kinh thất sắc.

Vệ Đạo hội chủ trợn mắt lên, lớn tiếng :

- Ngươi hãy báo danh đi!

Từ Văn nghiến răng hỏi lại :

- Thượng Quan Hoành! Các hạ tới đây làm chi?

Vệ Đạo hội chủ hắng dặng một tiếng, quát hỏi :

- Ngươi là người thế nào với Từ Anh Phong?

Từ Văn vừa tiến lên một bước vừa lạnh lùng đáp :

- Tại hạ là người báo thù cho y.

Vệ Đạo hội chủ cười gằn, hỏi :


- Hay lắm! Từ Anh Phong hiện ẩn nấp ở đâu?

Từ Văn chấn động tâm thần. Chàng tự hỏi :

- Té ra hắn vì phụ thân mà tới. Nếu phụ thân đã chết về tay Thống Thiền hòa thượng trên đường đi Khai Phong, thì sao hắn còn hỏi câu này. Xem chừng hán tử lạ mặt cùng phe với “Khách qua đường” đã đưa tin cho mình hoàn toàn là giả trá.

Trong lúc nhất thời chàng không biết làm thế nào, bất giác ngẩn người ra...

Vệ Đạo hội chủ lại giục :

- Bằng hữu! Bằng hữu hãy nói thiệt đi là hơn.

Từ Văn cười khẩy đáp :

- Thượng Quan Hoành! Từ bảo chủ đã chết trên đường đi Khai Phong rồi...

Vệ Đạo hội chủ cười ha hả nói :

- Này ông bạn! Chắc ông bạn đã biết rõ lắm rồi phải không?

Từ Văn hỏi :

- Biết rõ điều chi?

Vệ Đạo hội chủ đáp :

- Từ Anh Phong không chết.

Nguyên ý niệm của Từ Văn đã hoàn toàn bị dao động, nhưng cũng có phần kinh ngạc và mừng thầm. Chàng hy vọng đây là một tin mừng và là một sự thực, vì chàng biết nếu phụ thân chàng ở gần đâu đây thì nhất định người chẳng chịu buông tha kẻ thù. Hai cha con chàng mà hợp lực thì việc rửa hận chẳng khó khăn gì.

Từ Văn lại tiến thêm bước nữa, đồng thời hỏi vặn :

- Các hạ căn cứ vào điều chi mà bảo y còn sống ở thế gian?

Vệ Đạo hội chủ đáp :

- Thủ pháp của y hơi non một chút.

Từ Văn không hiểu, hỏi lại :

- Thủ pháp gì?

Vệ Đạo hội chủ ngập ngừng :

- Bản Hội chủ không muốn dây dưa với ông bạn...

Từ Văn tưởng Vệ Đạo hội chủ nói về thủ pháp của Thống Thiền hòa thượng, liền hỏi :

- Phải chăng Thống Thiền hòa thượng đã giết lầm người?

Vệ Đạo hội chủ sửng sốt hỏi lại :

- Sao? Thống Thiền hòa thượng giết người ư? Phải chăng ông bạn có ý nói bừa?

Từ Văn thản nhiên đáp :

- Chẳng lẽ không đúng hay sao?

Vệ Đạo hội chủ nói :

- Thống Thiền hòa thượng có giết người cũng không đến nỗi phải dùng độc và hủy dung mạo.

Từ Văn không khỏi ngẩn người ra. Câu nói của Vệ Đạo hội chủ với lý thuyết của lão Tú sĩ mà chàng đã gặp ở ngoài thành phía Tây ngẫu nhiên tương hợp.

Từ Văn hoàn toàn lâm vào tình trạng mơ hồ. Sự tình kỳ bí khó mà hiểu được.

Thống Thiền hòa thượng không phải hung thủ, người chết chẳng phải phụ thân. Theo giọng nói của đối phương thì phụ thân chàng cố ý bài ra nghi trận, nhưng tại sao phụ thân lại không liên lạc với chàng? Đã là cha con, chẳng lẽ người không biết chàng đã vì món nợ máu đó mà xuất sinh nhập tử?

Chàng nghĩ vậy, run lên hỏi :

- Các hạ muốn điều chi?

Vệ Đạo hội chủ đáp :

- Bản tòa muốn gặp đích thân Từ Anh Phong.

Từ Văn trong khoảnh khắc thay đổi ý kiến. Chàng tự nhủ :

- Hiện giờ đối phương chưa biết rõ chân tướng mình. Chi bằng ta hãy điều tra vụ bí mật về sự sinh tử của phụ thân trước, rồi sẽ tính chuyện báo thù sau. Vụ bí mật này chắc Diệu Thủ tiên sinh đã nắm được then chốt.

Chàng liền đáp :

- Tại hạ cũng đang muốn kiếm y.

Vệ Đạo hội chủ ngạc nhiên hỏi :

- Sao? Ông bạn cũng kiếm y?

Từ Văn đáp ngay :

- Đúng thế! Nếu y chết rồi thì tại hạ báo thù cho y. Bằng y chưa chết thì tại hạ cần điều tra cho biết rõ hư thực.

Vệ Đạo hội chủ hỏi :

- Như vậy giữa ông bạn và Từ Anh Phong có mối liên quan thế nào?

Từ Văn đáp :

- Mối quan hệ rất sâu xa, nhưng tại hạ không muốn trình bài với các hạ.

Vệ Đạo hội chủ lại hỏi :

- Ông bạn tưởng bản Hội chủ tin được lời ông bạn ư?

Từ Văn hững hờ đáp :

- Cái đó là tùy ở nơi các hạ, muốn sao cũng được.

Vệ Đạo hội chủ hỏi gạn :

- Ông bạn có nghĩ tới chỗ mình sẽ phải hối hận không?

Từ Văn lạnh lùng đáp :

- Các hạ khéo nói chơi. Trước nay tại hạ không biết hối hận là cái gì.

Vệ Đạo hội chủ đột nhiên lạng người đi, rút cây kiếm ở trong tay người tùy tùng, rồi lại bước lẹ về chỗ cũ. Động tác của y thần tốc khiến người trông thấy phải lè lưỡi.

Từ Văn miệng vừa nói không hối hận, nhưng bây giờ chàng thực lòng hối hận là để cho Thượng Quan Hoành có cơ hội lấy được binh khí cầm tay. Kể về công lực thì tại cục trường không ai đối thủ được với chàng, nhưng họ cũng chẳng kém mấy, chàng chỉ ỷ vào “Độc thủ”. Nếu lấy tay không mà chọi với binh khí, thì chàng ít có cơ hội để thi triển Độc công. Trường hợp dùng thực lực để tỷ đấu, lấy một chọi một, thì chàng còn có thể đối phó, song bên địch hợp liên công thì chàng khó mà lạc quan được, vì việc chàng dùng độc hạ sát hai tên đệ tử của đối phương đã bị phát giác, khiến họ lưu tâm đề phòng thì chàng khó bề hạ thủ. Giả tỷ Vệ Đạo hội chủ chưa biết chàng có Độc công, có lẽ y không vội cầm lấy binh khí. Việc đã đến thế này chàng cần có một quyết định...

Vệ Đạo hội chủ lạnh lùng nói :

- Theo chỗ bản tòa biết, thì con Từ Anh Phong đã luyện được “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ”, còn chính y lại chưa luyện được. Điều mà ông bạn chưa biết là chất độc “Tồi Tâm” có hai loại. Một loại chất độc thấm vào trong bụng, còn một loại làm cho đối phương nẻ da chảy máu. Nếu không thế, thì chẳng tài nào làm cho bên địch chết được. Ông bạn nên hiểu lời nói của bản tòa là sự thực. Bây giờ ông bạn hãy tự vệ đi, bản tòa sắp động thủ đây!

Từ Văn biết là không ra tay cũng không được nữa. Chàng rít chặt hai hàm răng, đánh ra một chiêu.

Kiếm pháp của Vệ Đạo hội chủ lợi hại kinh người. Y chỉ hời hợt khoa kiếm một cái là kềm chế được chiêu thức của Từ Văn.

Từ Văn trong lòng nao núng phóng ra chiêu thứ hai với mười thành công lực...

Hai tay cao thủ tuyệt đỉnh đương thời đi vào chỗ tỷ đấu kịch liệt, bất phân thắng bại. Người đứng xem ai cũng kinh hãi.

Từ Văn hết sức chú ý tìm chỗ sơ hở của đối phương để phóng “Độc thủ”, nhưng Vệ Đạo hội chủ đã gia tâm đề phòng, y ra chiêu một cách rất kín đáo.

Kiếm phong rít lên kinh khủng, những tay cao thủ đứng chung quanh phải lùi dần ra xa.

Chỉ trong nháy mắt, hai bên đã qua lại mười mấy chiêu. Kiếm thế của Vệ Đạo hội chủ vẫn không giảm phần mãnh liệt. Từ Văn nội lực tuy thâm hậu kinh người, song gặp phải đối thủ tương đương, y lại chiếm được lợi thế vì có khí giới trong tay. Kẻ tám lạng người nửa cân, chẳng ai chịu nhường ai.

Bọn Vô Tình Tẩu cũng là những tay cao thủ tuyệt đại, dĩ nhiên đã nhận ra công lực của Từ Văn đến trình độ kinh thế hãi tục, trong võ lâm ngang sức với chàng chẳng được mấy người. Điều mà khiến bọn họ lo lắng hơn nữa là Từ Văn, một chàng thanh niên hậu bối, bản lãnh lợi hại như vậy lại ở về phe Từ Anh Phong.

Từ Văn hiểu rõ đánh lâu là bất lợi cho mình. Chàng muốn rút lui cũng chẳng khó gì, nhưng lại không cam lòng.

Chàng tính toán như vậy rồi, đột nhiên đề tụ công lực đến độ chót, phóng liền ra tám chưởng.

Kình khí nổ ầm ầm, chưởng phong rào rạt như sóng cồn khiến cho kiếm thế của Vệ Đạo hội chủ bị ngưng trệ đi rất nhiều, không phát huy linh lợi được. Bất giác y lùi lại ba bước.

Từ Văn khi nào chịu bỏ, chàng tiến sát luôn luôn. Bỗng chàng quát lên một tiếng thật to, thừa cơ vung “Độc thủ” đánh ra...

Vệ Đạo hội chủ lưu tâm từng bước, lúc y vừa lộ sơ hở, thì người đã lùi lại tám thước nhanh như cắt.

Tay trái Từ Văn đập vào quảng không, tay phải chàng liền phóng theo nhanh như chớp.

Những tay cao thủ tỷ đấu, điều cần nhất là cố chiếm lấy tiên cơ. Chỉ khẽ chừng sợi tóc, Vệ Đạo hội chủ đã lâm vào thế thất lợi. Y muốn biến đổi tình thế thật cũng khó lòng. Huống chi nội lực Từ Văn lại cao thâm hơn y.

“Binh”!

Vệ Đạo hội chủ bị chấn động lảo đảo người đi. Thanh trường kiếm trong tay bị hắt xiêu sang một bên.

Từ Văn lại nhân cơ hội này phóng “Độc thủ” đánh tới...

Bọn Táng Thiên Ông đều là những nhân vật phi thường. Họ nhằm động tác tay trái của Từ Văn, liền biết cánh tay này có điều bí hiểm. Vừa thấy Vệ Đạo hội chủ loạng choạng người đi, mọi người chẳng ai bảo ai đồng thời phóng chưởng ra.

Mấy luồng kình khí mãnh liệt cơ hồ lay non chuyển núi từ mọi phía xô vào Từ Văn.

Sự thực đã hiển nhiên. Nếu Từ Văn không thu tay về để chống đỡ, thì chẳng thể nào khỏi bị thương dưới chưởng lực của mấy tay cao thủ hợp kích, và đồng thời Vệ Đạo hội chủ cũng sẽ bị chết về “Độc thủ” của Từ Văn, không còn nghi ngờ gì nữa.

Nhưng Từ Văn đã quyết chí liều mình, không thu “Độc thủ” về.

Giữa lúc nguy ngập như ngàn cân treo đầu sợi tóc, một bóng người xuất hiện tựa u linh quỷ mị không biết từ đâu đến, đã đứng xen vào giữa Vệ Đạo hội chủ và Từ Văn.

Tay trái Từ Văn đang chụp xuống người đó, thì chính chàng cũng bị mấy luồng chưởng phong quét trúng, khí huyết nhộn nhạo cả lên. Chàng bị xô đẩy ra ngoài bốn năm thước, mắt nẩy đom đóm.

Tuy nhiên lòng chàng vẫn tỉnh táo, chàng biết rằng một tay địch đáng sợ đã tới, nhưng không rảnh để phân biệt người mới đến là nhân vật thế nào? Người xiêu về gần phía Táng Thiên Ông nhất, nên chàng liền tính chuyện hủy được tên nào hay tên ấy, liền hạ thủ đánh lão một đòn.

Táng Thiên Ông nào phải nhân vật tầm thường. Người lão tròn ũng như trái banh, lăn đi một cái đã ra xa ngoài tám thước. Đồng thời lão xoay tay phóng ra một chưởng.

Từ Văn phóng chưởng vào quảng không, mà chưởng phong của đối phương lại đổ xô tới. Trong lúc cấp bách chàng vội vung chưởng đối địch. Sầm một tiếng rùng rợn!

Từ Văn ngã lăn ra. Táng Thiên Ông lảo đảo người đi đến ba bốn bước.

Bây giờ Từ Văn mới nhìn rõ người vừa đến đó là thiếu phụ xinh đẹp. Cả Thượng Quan Tử Vi cũng tới nơi.

Lúc này trời đã tối đen, nhưng mắt những tay cao thủ còn nhìn rõ mọi vật như ban ngày.

Thiếu phụ xinh đẹp cất tiếng oanh :

- Gã đã ngang nhiên luyện thành “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ”.

Từ Văn chấn động tâm thần, tự nghĩ :

- Thiếu phụ xinh đẹp này sao mà ghê gớm đến thế? Mụ vừa tới, đã nhìn ra “Độc thủ” của mình. Đồng thời chàng rất khâm phục thuật dịch dung kỳ diệu của Diệu Thủ tiên sinh đã khiến cho mụ không khám phá ra được là mình thay đổi bộ mặt.

Thiếu phụ xinh đẹp vừa nói một câu đã khiến cho mọi người toàn trường phải rún động. “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” là một công phu bá đạo nhất trong Độc đạo. Theo lời đồn thì hai trăm năm trước, Quỷ Kiếm Sầu đã luyện thành, rồi đến nay mới lại thấy hai người sử dụng được. Cả hai người công lực cùng ghê gớm. Dĩ nhiên không ai biết hai người này là Địa Ngục thư sinh và Hắc Diện thư sinh cũng chỉ là một Từ Văn.

Thiếu phụ xuất hiện đã khiến cho toàn trường thay đổi bộ mặt. Chỉ một mình mụ cũng thừa sức kềm chế Từ Văn rồi.

Từ Văn đảo mắt lướt qua mọi người, bỗng mục quang chàng chạm vào ánh mắt thiếu nữ áo hồng Thượng Quan Tử Vi. Lòng chàng không khỏi bâng khuâng vì đây là một hình ảnh con người đã in vào trái tim chàng đầu tiên. Nhưng chỉ thoáng cái, hình bóng đó đã tan đi như khói tỏa, chàng hướng mục quang lại ngó thiếu phụ xinh đẹp.

Bao nhiêu con mắt đổ dồn vào nhìn Từ Văn chằm chập. Bây giờ chàng có muốn rút lui cũng không phải chuyện dễ, nhưng chẳng lẽ chàng lại cam tâm thúc thủ chờ chết.

Bỏ chạy chăng? Trước nay bất luận đối với tay kình địch ghê gớm đến thế nào, chàng cũng không chịu trốn lánh, nhưng tình thế lúc này lại khác hẳn. Phụ thân chàng sống chết chưa hay. Mẫu thân chàng lạc lõng nơi đâu không rõ. Mối huyết thù chưa trả. Bấy nhiêu yếu tố đó, xui giục chàng thay đổi tính cách. Chàng cảm thấy mình cần sống thêm để giải quyết mọi việc.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 53: Một ngón tay đưa hồn lạc phách

Thiếu phụ xinh đẹp dường như là một nhân vật có địa vị rất tôn trọng trong toàn trường. Từ lúc mụ xuất hiện, ai nấy đều nín thở chờ đợi không dám lên tiếng. Cả Vệ Đạo hội chủ Thượng Quan Hoành cũng phải im hơi lặng tiếng.

Bầu không khí trong trường đột nhiên biến thành kỳ bí khẩn trương.

Thiếu phụ xinh đẹp sang sảng tiếng vàng lại vang lên, song âm điệu lạnh như băng sương. Mụ hỏi Từ Văn :

- Bây giờ ngươi hãy nói rõ lai lịch và thân thế đi!

Từ Văn lạnh lùng đáp :

- Tại hạ không thể trình bày được.

Thiếu phụ nói bằng một giọng uy hiếp :

- Tính quật cường của ngươi đối với ta chẳng những không ăn thua gì, mà còn bất lợi cho ngươi nữa.

Từ Văn chỉ hừ một tiếng chứ không nói gì.

Thiếu phụ hỏi gặng :

- Ngươi bức bách ta phải dùng đến phương thức bất nhân đạo để đối phó chăng?

Âm điệu lạnh lẽo từ miệng một mỹ nhân phát ra khiến cho người nghe cảm thấy một ý vị khôn tả, song Từ Văn vẫn không hoang mang, uy thế này không làm cho tâm thần chàng phải giao động. Chàng hằn hộc đáp :

- Tại hạ không để ý tới chuyện đó.

Miệng chàng tuy nói vậy, nhưng trong lòng đã có chủ ý. Chàng không cần né tránh Khi tới việc sẽ thi triển thân pháp thoàn Không Phi Thăng nhảy vọt lên ngọn cây bách ngất trời gần đó cao đến mười mấy trượng là thoát thân được. Thân pháp tuyệt diệu này chàng đã được lão quái ở sau ngọn Bạch Thạch truyền thụ cho. Chàng tính rằng đây là đường lối duy nhất để tháo lui.

Thiếu phụ xinh đẹp cất giọng lạnh lẽo hơn nói :

- Ta hy vọng ngươi đừng nhẩm tính đường thoát thân.

Câu này khác nào mũi tên đâm vào tâm lý Từ Văn. Chàng tự hỏi :

- Chẳng lẽ mụ trông rõ cả ý định mưu đồ trong nội tâm mình?

Bất giác chàng giật nẩy mình lên. Thời cơ cấp bách, chàng chỉ còn cách tận lực thử coi. Ngoài ra, nếu chàng muốn đem công lực bản thân để đột phá vòng vây thì quyết nhiên là một sự không thể làm được.

Thiếu phụ xinh đẹp ngắt lời :

- Câm họng đi! Ngươi chưa trông thấy quan tài thì chẳng biết là mình sắp chết.

Từ Văn lại rít lên :

- Ngươi có thủ pháp gì thì cứ giở ra đi. Từ mỗ dầu chết cũng chẳng chau mày.

Chàng cố ý tự động nói lộ thân thế vì chàng không muốn hy sinh một cách mập mờ. Ít ra chàng để cho đối phương biết mình định báo thù không thành mà chịu uổng mạng. Nếu để người lột mặt nạ ra thì không phải là bản sắc của người võ sĩ.

Vệ Đạo hội chủ run lên hỏi :

- Sao? Ngươi họ Từ ư?

Từ Văn cất giọng the thé đáp :

- Chính thị! Ta là Địa Ngục thư sinh Từ Văn, hận mình chưa thể đâm chết ngươi được

Chàng vừa báo danh khiến cho toàn trường phải chấn động.

Bây giờ Từ Văn trở lại thanh điệu của mình. Lúc trước chàng phải cải giọng nói ồm ồm cho hợp với bộ mặt đã dịch dung, nếu không tất bại lộ bản tướng.

Vệ Đạo hội chủ cười khăng khắc nói :

- Đáng lý bản tòa nên nhận ra ngươi sớm hơn mới phải.

Từ Văn nghiến răng nói :

- Bây giờ cũng chưa muộn đâu...

Chàng chưa dứt lời đã nhảy xổ vào Vệ Đạo hội chủ nhanh như tên bắn...

Huỵch... Tiếp theo là tiếng rên ư ư. Từ Văn bị thiếu phụ xinh đẹp vẩy tay một cái, liền ngã xuống đất, miệng hộc máu tươi. Nhưng tính quật cường thúc đẩy chàng gắng gượng đứng lên, mặt mũi trông dữ như quỷ sứ.

Vệ Đạo hội chủ trầm giọng nói :

- Từ Văn! Bây giờ chúng ta không còn nợ gì nhau nữa.

Câu này trỏ vào việc Từ Văn đã giải chất độc Tồi Tâm cho y ngày trước, và y đã tha chết cho Từ Văn một lần.

Từ Văn hằn hộc nói :

- Phải rồi! Ngươi cứ hạ thủ đi là xong.

Vệ Đạo hội chủ hỏi :

- Ngươi hãy nói chỗ ở của phụ thân ngươi đã?

Từ Văn đáp :

- Không khi nào.

Vệ Đạo hội chủ lạnh lùng :

- Ngươi không tự chủ được đâu.

Từ Văn kiên quyết :

- Ngươi muốn giết muốn mổ thế nào tùy ý. Từ mỗ học nghệ kém cõi nên đã lọt vào tay bọn ngươi, thì chết cũng chẳng chau mày.

Thiếu phụ xinh đẹp hắng dặng một tiếng rồi bật ngón tay. Một làn chỉ phong sắc nhọn, màu trắng lờ mờ bắn về phía Từ Văn.

Từ Văn rú lên một tiếng khủng khiếp ngã lăn xuống đất. Chàng cảm thấy đau đớn như bị người móc tim róc thịt, chàng không chịu nổi, vừa lăn lộn giẫy giụa vừa bức tóc xé áo chỉ trong khoảnh khắc, người chàng nhuộm đầy máu lẩn đất trông như quỷ sứ.

Thiếu nữ áo hồng Thượng Quan Tử Vi cất tiếng buồn buồn gọi :

- Mẫu thân

Thiếu phụ xinh đẹp chau mày hỏi :

- Chuyện gì vậy?

Thượng Quan Tử Vi đáp :

- Giải độc cho y đi?

Thiếu phụ xinh đẹp sửng sốt :

- Sao? Giải độc cho y ư?

- Phải rồi

Thiếu phụ xinh đẹp lên tiếng hỏi :

- Ngươi đã quên mối huyết cừu Đại mẫu ngươi đã bị mổ để làm thịt ăn rồi hay sao?

Thượng Quan Tử Vi đáp :

- Má má! Hài nhi còn thiếu y một món ân tình.

Thiếu phụ xinh đẹp đưa mắt nhìn Vệ Đạo hội chủ để hỏi ý. Vệ Đạo hội chủ liếc nhìn thiếu nữ áo hồng, trầm giọng gật đầu đáp :

- Nên theo ý kiến của Vi nhi.

Thiếu phụ xinh đẹp lại giơ ngón tay lên điểm cách không ba cái. Từ Văn liền ngừng tiếng rú, nhưng người chàng đã bị hành hạ đến cửu tử nhất sinh nên vẫn còn co quắp.

Vệ Đạo hội chủ lớn tiếng hỏi :

- Từ Văn! Ngươi đã chịu mở miệng chưa?

Từ Văn rít chặt hai hàm răng chẳng nói năng gì.

Vết sẹo trên mặt Vệ Đạo hội chủ bỗng đỏ lên. Mắt hắn chiếu ra những tia sát quang rùng rợn, hắn quát lớn :

- Từ Văn? Bản tòa sẽ có biện pháp khiến ngươi phải mở miệng.

Hắn quay lại vẫy tên kiếm sĩ đứng thị lập phía sau, nói :

- Ngươi hãy chặt cánh tay độc của gã đi rồi hãy áp giải về Tổng đàn.

- Xin tuân lệnh.

Hai tên kiếm sĩ nghiêm cẩn tiến lại. Một tên giơ trường kiếm lên nhắm vai bên tả Từ Văn chém xuống...

Từ Văn gầm lên một tiếng. Không biết một luồng khí lực từ đâu kéo đến, chàng trằn mình đi một cái nhanh như chớp tránh khỏi lưỡi kiếm, rồi trằn trở lại vung độc thủ đập vào chân gã kiếm sĩ.

- Úi chao...

Kiếm sĩ rú lên một tiếng rùn rợn, té lăn ra chết liền.

- Ngươi dám...

Tiếng quát chưa dứt, Từ Văn đã bị Vệ Đạo hội chủ phóng chưởng đánh hất tung ra ngoài hai trượng, rớt xuống trước một bụi hoa. Miệng chàng hộc máu tươi như suối chảy. Ý thức dần dần đi vào chỗ hôn mê... tình trạng chết đi sống lại chàng đã trải qua nhiều lần.

Thiếu nữ áo hồng lại lên tiếng :

- Gia gia... Gia gia hãy tha cho y!

Vệ Đạo hội chủ quát lên :

- Ngươi bảo sao?

Thiếu nữ áo hồng Thượng Quan Tử Vi năn nỉ :

- Hài nhi thỉnh cầu gia gia buông tha cho y.

- Tại sao vậy?

- Để trả món ân tình ngày trước.

Vệ Đạo hội chủ càng lộ vẻ tức giận quát mắng :

- Con nha đầu kia! Ngươi đừng giữ tính cố chấp nữa.

Thượng Quan Tử Vi vẫn một giọng trầm trầm :

- Hài nhi xin gia gia lần này là lần cuối cùng.

Mấy tiếng về sau cô càng lộ vẻ cương quyết.

Từ Văn chưa mất hết thính giác. Chàng nghe rõ cả, nên trong lòng nảy ra những ý nghĩ khó tả.

Vệ Đạo hội chủ cất giọng nghiêm khắc :

- Không được!

Thiếu nữ áo hồng vẻ mặt thê thảm, nước mắt trào ra. Nàng cúi gầm mặt xuống.

Thiếu phụ xinh đẹp liếc mắt nhìn thiếu nữ áo hồng ra chiều thương xót, liền quay sang bảo Vệ Đạo hội chủ :

- Thôi nghe lời y đi!

Vệ Đạo hội chủ gắt lên :

- Nghe y... Nghe y... Cái gì cũng nghe y... Vì phu nhân nuông chịu y quá, nếu không thì làm gì mắc hợm thằng mặt chuột Lục Quân...

Hắn nói tới đây đột nhiên dừng lại.

Thiếu nữ áo hồng nức nở một tiếng rồi khóc oà lên. Nàng trở gót toan chạy.

Thiếu phụ xinh đẹp lạng người ra nắm lấy nàng ôm vào lòng, lớn tiếng :

- Tiện thiếp đã phá tan Tổng đà Tụ Bảo hội. Như vậy là đủ rồi.

Vệ Đạo hội chủ dường như cũng cảm thấy không nên có thái độ quá đáng như vậy, nét mặt hắn hòa hoãn lại một chút. Hắn đưa cặp mắt nhìn thiếu phụ xinh đẹp ra chiều ăn năn, nói :

- Từ Anh Phong xảo trá như giống hồ ly, ta không nên buông tha gã này một cách khinh xuất.

Thiếu phụ xinh đẹp hỏi :

- Mục đích của tướng công là muốn tìm cho được Từ Anh Phong hay sao?

Vệ Đạo hội chủ đáp :

- Cái đó phu nhân đã biết rõ, sao còn hỏi lại?

Thiếu phụ xinh đẹp lại nói :

- Có tha gã cũng chẳng thiệt gì.

Vệ Đạo hội chủ lắc đầu :

- Cái đó ta không hiểu được.

Thiếu phụ xinh đẹp nói :

- Tiện thiếp phế bỏ công lực gã rồi mới buông tha, tất nhiên gã phải tìm tới chỗ phụ thân.

Vệ Đạo hội chủ đột nhiên tỉnh ngộ, nói ngay :

- Phu nhân quả là có kiến thức.

Thiếu phụ xinh đẹp làm mặt giận, nói :

- Tướng công bất tất phải tán tụng.

Từ Văn tuy đã lâm vào tình trạng nửa tỉnh nửa mê, nhưng những câu nói của đối phương đều lọt vào tai chàng. Chàng nghĩ thầm :

- Đối phương muốn dùng ta làm kẻ dẫn đường để tìm cho thấy phụ thân. Như vậy há chẳng là chuyện mơ tưởng hảo huyền? Phụ thân ta còn sống hay chết vẫn ở trong vòng bí mật.

Bỗng nghe Vệ Đạo hội chủ lên tiếng :

- Phu nhân... Cứ làm thế là được.

Thiếu phụ xinh đẹp đứng xa xa bật ngón tay luôn mấy cái. Từ Văn cảm thấy kình phong xô tới, xuyên vào các kinh mạch, đi tới đâu chân khí tiêu tan tới đó. Nhưng thần trí chàng tỉnh táo hẳn lại...

- Triệt thoái!

Một tiếng vừa hạ lệnh, tiếp theo là những tiếng ào ạt liên thanh. Chỉ trong khoảnh khắc mọi người đã bỏ đi hết.

Từ Văn trở mình một cái tưởng chừng như gân cất toàn thân bị gãy rời, đau đớn khôn tả. Khí lực không còn tí gì.

Chàng ngẩng mặt nhìn sao trên trời, cảm thấy nỗi đau khổ vô bờ bến. Chàng lẩm bẩm :

- Công lực đã bị phế bỏ thì sống không bằng chết.

Bao nhiêu nguyện vọng bỗng chốc tan thành mây khói. Trong lòng chỉ còn lại mối hận vô biên.

Chàng tưởng chừng cảnh đêm tối dài vô tận. Nội tâm bị đau khổ, da thịt bị kiếm thương. Nỗi đau khổ hành hạ chàng không một giây một phút nào buông tha. Chàng tưởng chừng mình bị nung nấu ở trong tù ngục. Cả tâm linh lẫn thể xác đều phải chịu cực hình.

Tinh tú trên trời mỗi lúc một thưa dần. Sau cùng một tia sáng lộ ra ở chân trời.

Sắp sáng rồi... Nhưng Từ Văn vẫn tưởng tượng mất hết cả ánh sáng ban ngày, tấm thân vĩnh viễn bị đầy ải vào trong đêm tối cùng tuyệt vọng. Chàng không mong gì cả mà cũng chẳng còn gì để tự an ủi, thậm chí chàng không muốn suy nghĩ nữa.

Công lực đã mất, bây giờ chàng chẳng khác chi người thường. cuộc sống còn lại nhưng phỏng được ích gì? Thế là hết... Tất cả mọi thứ đều tan ra mây khói. Chàng kết luận :

- Ta chẳng còn chi để mà sống thêm. Cái sống này chỉ để cừu hận làm cho chết dần chết mòn.

Bỗng một thanh âm tự đáy lòng phát ra :

- Từ Văn! Ngươi chưa nên chết vội, vì chết bây giờ không đúng lúc. Phụ thân ngươi nếu quả thực chưa chết thì ngươi còn có ngày được nhìn thấy kẻ thù ngã gục. Đối với mẫu thân ngươi còn có ngày thấy mặt...

Trời sáng tỏ. Lát sau ánh dương quang chiếu vào tấm thân tàn tạ của Từ Văn. Đây lại là một trường ảo mộng, một trường mộng ảo tiếp diễn không bao giờ chấm dứt.

Chàng gắng gượng ngồi dậy. Công lực đã bị phế bỏ thì chẳng thể dùng nội nguyên để trị thương được. Chàng lấy thuốc giải còn lại ở trong mình bỏ vào miệng và phải cố gắng lắm mới nuốt xuống được.

Sau chừng một giờ, Từ Văn mới có thể cử động. Chàng lết người đến bờ ao ở bên hòn giả sơn. Trước hết chàng uống thuốc phục hồi chân diện, rồi rửa hết vết máu. áo quần chàng đã bị phép thuyền Ngọc Sưu Hồn tàn khốc biến thành những mảnh tả đeo trên mình.

Từ Văn đi về phía hậu viện tìm lấy một bộ quần áo cũ của gia nhân bỏ lại, mặc vào mình. Đồng thời chàng móc lấy mấy lạng bạc mà lão Nhị Hồ Tử sau khi chết còn để trong bọc. Đoạn chàng cất bước rời khỏi...

Từ Văn biết Vệ Đạo hội tất nhiên phái người ngấm ngầm theo dõi hành tung, vì họ cho là mình sẽ đi kiếm phụ thân, nhưng thực ra phụ thân chàng còn sống hay chết họa chăng chỉ có ông trời biết mà thôi.

Từ Văn hoang mang ra khỏi thành Nam Triệu như con quỷ không hồn rồi theo đường lớn mà đi...

Chính chàng cũng không tự biết là mình đi về phương nào. Cả cuộc đi Khai Phong chàng cũng không nghĩ tới nữa. Chàng tự hỏi: “Chẳng lẽ đem tấm thân tàn ma dại này về gặp cố nhân?”

Từ Văn đang bần thần cất bước. Bỗng mấy người kỵ mã đang chạy nhanh tới, một người cất tiếng quát :

- Tránh ra! Muốn chết hay sao mà vơ vẩn giữa đường.

Chàng giật mình kinh hãi, lật đật tránh sang bên để nhường lối. Ngựa chạy bụi bốc lên mù mịt.

Chát một tiếng... Lưng chàng bị nện một roi ngựa đau thấu xương. Người kỵ mã lướt qua rồi, bên tai chàng còn vang lên những câu thóa mạ :

- Thằng mù này muốn chết đây!

Từ Văn đứng ngay người lại, phủi bụi cát, nở một nụ cười thê thảm. Thật là hổ xuống bình nguyên bị chó nhờn.

Ánh dương quang soi khắp vũ trụ, bốn bề sáng tỏ. Nhưng trong con mắt chàng thấy mọi vật đều tối tăm thảm đạm.

Bất thình lình một thanh âm ra chiều vừa kinh ngạc vừa vui mừng cất lên gọi :

- Đệ đệ...

Từ Văn toàn thân run bắn lên. Chàng biết mình lại gặp ai rồi, và hận mình chẳng thể chui xuống đất cho xong. Chàng đứng ngẩn người ra hồi lâu rồi mới ngửng đâu lên. Trước mắt chàng đứng sững một người xinh đẹp, vô cùng quyến rũ. Nàng chính là Thiên Đài Ma Cơ.

Thiên Đài Ma Cơ rất đỗi kinh nghi, chăm chú nhìn Từ Văn, xúc động hỏi :

- Đệ đệ... Đệ đệ làm sao thế?

Trong lúc nhất thời, Từ Văn ruột gan rất hoang mang. Người chàng thay đổi hẳn, mà Thiên Đài Ma Cơ vẫn là Thiên Đài Ma Cơ ngày trước. Nàng chỉ tiều tụy đi một chút, nhưng hãy còn đẹp lắm. Nhan sắc quyến rũ, phong từ càng khiến cho người rạo rực tâm thần. Nhưng Từ Văn mới trong một đêm đã biến hẳn thành người khác.

Từ Văn gặp Thiên Đài Ma Cơ mà tưởng chừng gặp một người nhà thân thiết. Lòng chàng cảm thấy chua cay. Lúc này chàng cần được người nương tựa, được người giúp đỡ. Chàng biết Thiên Đài Ma Cơ đã si tình với chàng, thì bất luận trong tình trạng nào chàng cũng có thể ỷ lại vào nàng được. Chàng muốn ôm lấy nàng mà khóc, nhưng chàng sực nhớ ra hiện giờ mình không còn là Địa Ngục thư sinh ngày trước, mà đã biến thành con người thường. Nói cho đúng hơn thì hiện thời chàng khác nào chó nhà tang. Nhưng bản tính kiêu ngạo, chàng buột miệng kêu lên :

- Đừng hỏi gì đến ta!

Lòng chàng đau khổ, nhưng chàng tự mình chịu lấy, không để bận lòng ai. Chàng đã chẳng thể hưởng thụ được lòng yêu của nàng, thì không đáng tiếp thụ mối tình của nàng nữa. Một sự thực tàn khốc không cho chàng có bất cứ việc tham vọng gì.

Thiên Đài Ma Cơ kinh ngạc không bút nào tả xiết. Nàng đứng ngẩn người ra một lúc, rồi run lên hỏi :

- Đệ đệ... Đệ đệ làm sao thế?

Từ Văn cố sức kìm chế những mối uất ức trong lòng đang rạo rực muốn nổi lên. Chàng kềm hãm cả những nỗi đau thương vô bờ bến, ráng giữ vẻ lạnh lùng đáp :

- Tiểu đệ không sao cả.

Thiên Đài Ma Cơ hỏi :

- Nhưng nét mặt đệ đệ khác lạ lắm là nghĩa làm sao?

Từ Văn hững hờ đáp :

- Tiểu đệ đã bảo đừng hỏi gì đến tiểu đệ nữa kia mà?

Thiên Đài Ma Cơ nghẹn ngào :

- Đệ đệ... Đệ đệ...

Vành mắt nàng đỏ hoe, nét mặt xám ngắt, cổ họng nghẹn ngào nói không ra tiếng.

Từ Văn nhìn vẻ mặt Thiên Đài Ma Cơ, lòng đau như cắt, nhưng chàng không thể làm khác được. Mối tình giữa chàng và nàng không tiếp tục được, vì võ công chàng đã mất hết, đời chàng mờ mịt chẳng hiểu sống chết ra sao, thì còn để lụy đến việc chung thân của nàng làm chi.

Từ Văn nghiến răng, giữ vẻ lạnh lùng đáp :

- Tiểu đệ nghĩ rằng mối quan hệ giữa chúng ta đã kết thúc.

Thiên Đài Ma Cơ nước mắt chảy quanh, cất giọng buồn thảm :

- Ta hiểu rồi! Đệ đệ thủy chung vẫn coi ta là hạng liễu ngõ hoa tường, không xứng đôi với đệ đệ Nhưng... ta... quyết không có một hành vi nào làm cho đệ đệ phải hổ thẹn...

Rồi không ngăn được, hai hàng lệ trào ra...

Từ Văn trông nàng như đóa hoa lê gặp mưa, cơ hồ cầm lòng không đậu, nhưng bản tính cương nghị, chàng đưa mắt nhìn ra phương trời xa thẳm, hờ hững đáp :

- Nhất thiết điều gì chúng ta cũng nên chấm dứt.

Thiên Đài Ma Cơ rít chặt hai hàm răng, hỏi bằng một giọng rất thê thảm :

- Từ Văn! Ngươi lạnh lẽo, vô tình được đến thế thật ư?

Câu hỏi này khiến cho Từ Văn đau xót vô cùng. Chàng đã chịu ơn nàng rất nhiều, dù nàng có là con người thế nào đi nữa, chàng cũng không thể rẻ rúng nàng được.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 54: Lão Tú sĩ lại xuất hiện

Thiên Đài Ma Cơ thấy Từ Văn đứng thộn mặt ra không đáp, nàng cất giọng ai oán hơn hỏi lại :

- Từ Văn! Ngươi hà tiện cả đến câu trả lời ta nữa ư?

Từ Văn phải cố gắng lắm mới nén được mối xúc động trong tâm hồn, chàng đánh bài liều đáp :

- Tiểu đệ chẳng còn điều chi nữa mà nói.

Hai người đứng lẳng lặng không ai nói gì đến một khắc, nhưng trong sự trầm lặng khó thở này, tâm hồn mỗi người đều bị đau khổ do một nguyên nhân khác nhau. Sau cùng Thiên Đài Ma Cơ buông tiếng thở dài nảo ruột tưởng đá cũng phải động lòng. Nàng nghẹn ngào nói :

- Đệ đệ! Kể ra ta không nên thế này mới phải... Ta đã nói chỉ mong trong lòng đệ đệ có hình ảnh ta, ta không nghĩ đến cách chiếm con người đệ đệ. Phải rồi! Ngày trước đệ đệ đã chung tình với thiếu nữ áo hồng. Bây giờ đệ đệ lại thuộc về Tưởng Minh Châu, ta nhịn không nổi lòng ghen tức mà cũng phải nhịn. Đệ đệ cứ yêu thương người mình yêu, rồi kết hôn với y. Nhưng ta xin đệ đệ... đừng đối đãi với ta như vậy. Ta đã nghĩ cả đến chuyện hờn giận đệ đệ mà không hờn giận được... Ta lại thất bại một lần nữa!...

Hai hàng lệ trào ra như suối ngọc. Mỗi tiếng nói là một giọt nước mắt nhỏ xuống. Nó bao hàm biết bao nhiêu là tình ý chân thành, khẩn cầu. Nó cũng giống như những mũi kim nhọn đâm vào trái tim Từ Văn. Tâm thần chàng rung động mãnh liệt, muốn ôm choàng lấy nàng để nói lời thực tình, nhưng chàng không đủ can đảm, chàng nghĩ tới hậu quả khó bề thu lại được.

Những nỗi đau khổ về nhục thể đối với chàng chẳng có chi đáng kể, cả cái chết chàng cũng không coi vào đâu. Nhưng cái đau khổ về tâm linh khiến chàng chịu không nổi, nhất là nỗi đau khổ lần này lên đến tột độ, trước nay chưa từng có. Chàng ngậm ngùi đáp :

- Đại thư ơi!... Đại thư đã biết chúng ta không thể nào kết hợp được...

Thiên Đài Ma Cơ ngắt lời :

- Ta biết rồi! Ta không hy vọng chuyện kết hợp, mà chỉ mong đệ đệ giữ ở nơi ta một phần tình cảm.

Từ Văn nói :

- Đại thư! Đại thư nên tìm hạnh phúc khác là hơn.

Thiên Đài Ma Cơ nói ngay :

- Ngoài đệ đệ ra ta không còn hạnh phúc nào nữa.

Từ Văn hỏi :

- Chẳng lẽ cứ để tình trạng này kéo dài vô cùng tận hay sao?

Thiên Đài Ma Cơ đáp :

- Ta nguyện ý như vậy.

Từ Văn ngập ngừng :

- Nhưng... tiểu đệ không muốn thế...

Thiên Đài Ma Cơ hỏi :

- Đệ đệ! Phải chăng đệ đệ muốn tuyệt giao với ta?

Từ Văn la thất thanh :

- Đại thư... đừng bức bách tiểu đệ...

Thanh âm chàng đầy vẻ thống khổ, tưởng chừng bao nhiêu mối đau khổ trong lòng tiết cả ra lời nói.

Nét mặt Thiên Đài Ma Cơ bình tĩnh lại. Nàng cất giọng ngậm ngùi :

- Đệ đệ! Ta không bức bách đệ đệ. Đệ đệ cứ tự nhiên cùng Tưởng Minh Châu bách niên giai lão...

Từ Văn rú lên :

- Tiểu đệ không kết hợp với y... vĩnh viễn không có chuyện đó...

Thiên Đài Ma Cơ hỏi :

- Đệ đệ còn có chỗ khác hay sao?

- Không có!

- Thế thì vì lẽ gì?

- Đại thư không biết... Tiểu đệ... tiểu đệ...

Chàng không nói nữa, chỉ nghiến răng ken két. Mặt chàng co rún lại.

Thiên Đài Ma Cơ vẫn chẳng buông tha. Nàng hỏi :

- Đệ đệ! Đệ đệ làm sao thế?

Từ Văn đáp :

- Không sao cả! Xin Đại thư đừng hỏi gì đến tiểu đệ nữa.

Thiên Đài Ma Cơ ngập ngừng :

- Phải chẳng... vì cánh tay độc của đệ đệ...

Từ Văn hàm hồ đáp :

- Có thể như vậy.

- Sao lại có thể? Đệ đệ! Đệ đệ không nói thật tâm.

Từ Văn đưa mục quang chăm chú nhìn bộ mặt đẫm lệ của Thiên Đài Ma Cơ. Chàng lê gần lại hai bước, vươn tay ra.

Thiên Đài Ma Cơ trước còn kinh ngạc, rồi nàng hiểu tâm ý Từ Văn. Trên bộ mặt đau thương, nàng gượng gạo nở một nụ cười, từ từ tiến lại...

Giữa lúc tay hai bên sắp đụng vào nhau, Từ Văn đột nhiên tỉnh lại. Chàng tự hỏi :

- Ta làm gì thế này?

Một tia lý trí khiến chàng tỉnh táo lại. Quyết tâm của chàng suýt nữa mất biến, nhưng chàng thu về kịp.

Đột nhiên chàng buông tay xuống, đồng thời người chàng lui lại hai bước.

Thiên Đài Ma Cơ chưng hửng. Nụ cười trên môi biến mất. Một luồng khí lạnh lại từ trong thâm tâm nổi lên, đưa ra khắp mình mẩy. Nàng tưởng chừng tứ chi tê dại. Nàng lâm vào tình trạng vừa thấy một tia sáng lộ ra qua đám mây, rồi tia sáng lại bị làn mây đen dầy đặc hơn che khuất.

Thiên Đài Ma Cơ tưởng chừng như mình bị Từ Văn trêu cợt, khinh nhờn. Nàng có biết đâu đến chỗ đau khổ của chàng.

Từ Văn lúc này cần được sự an ủi, nhưng chàng lại cự tuyệt sự an ủi. Chàng cần có người đồng tình, song chàng lại phế bỏ sự đồng tình mà chàng được hưởng thụ. Tại sao vậy? Vì chàng thực tình yêu Thiên Đài Ma Cơ nên phải gìn giữ cho nàng. Chàng không muốn hy sinh nàng để lợi cho mình. Gốc rễ ái tình chân thật là ở chỗ đó. Yêu ai là phải hy sinh cho ai, chứ không phải chiếm lấy phần hơn cho mình, để người khác phải hy sinh.

Thiên Đài Ma Cơ hỏi :

- Từ Văn! Đệ đệ còn muốn làm nhục ta nữa chăng?

Từ Văn không trả lời. Chàng cần phải cứng rắn, dẹp nỗi thống khổ. Chàng biết nếu để tình cảm chi phối tất là thất bại.

Thiên Đài Ma Cơ thấy thái độ của chàng, nàng không giữ vẻ dịu hiền được nữa, để cho cơn phẫn hận bẽ bàng nổi lên. Nàng gầm thét :

- Từ Văn! Ngươi là kẻ mình đầy máu lạnh!

Từ Văn chấn động toàn thân, chàng vẫn không trả lời, chỉ hết sức kềm chế mối xúc động không để lộ ra ngoài mặt.

Thiên Đài Ma Cơ bỗng giơ tay lên, lớn tiếng quát :

- Từ Văn! Ngươi giết ta đi! Không thì ta cũng giết ngươi.

Từ Văn bất giác lùi lại một bước dài. Chàng đã hiểu nếu Thiên Đài Ma Cơ mà phóng chưởng, thì chàng chẳng thể nào chịu nổi một đòn vì đã mất hết công lực.

Chàng há miệng toan nói gì nhưng lại thôi không nói nữa.

Thiên Đài Ma Cơ nghiến răng hỏi :

- Địa Ngục thư sinh! Ngươi mà dùng “Độc thủ” thì giết người chẳng cần phí chút hơi sức. Có đúng thế không?

Từ Văn nhắm mắt lại, đáp :

- Đại thư hạ thủ đi! Tiểu đệ không trả đòn đâu.

Thiên Đài Ma Cơ hỏi :

- Ngươi tưởng ta không dám chăng?

Từ Văn ấp úng :

- Không phải thế. Tiểu đệ... tiểu đệ...

- Từ Văn! Ngươi coi ta là bông hoa tàn lạ trên đống cát bùn chứ gì? Phải rồi! Ta không biết tự ái, tự trọng. Ta là kẻ đốn mạt, không nhận xét bộ mặt thật của ngươi ngay từ trước, đã hiến hết tình cảm không lưu lại chút gì...

Từ Văn la thầm :

- Thư thư! Ta yêu thư thư lắm! Phải rồi, đã có hồi ta khinh bỉ thư thư, nhưng hiện giờ ta yêu nàng thực.

Nhưng ngoài mặt, chàng vẫn trơ như tượng đá.

“Binh”! Tiếp theo là một tiếng rú rùng rợn.

Từ Văn bị đánh một chưởng bắn ra ngoài hai trượng, ngã lăn xuống bụi cỏ bên đường, miệng trào máu tươi như suối chảy.

Thiên Đài Ma Cơ lại thộn mặt ra. Nàng có ngờ đâu Từ Văn không trả đòn, mà cũng chẳng vận công chống cự. Nếu không thì công lực của nàng đánh Từ Văn đến bị thương thổ huyết thế nào được.

Từ Văn cố cục cựa nhưng không còn chút khí lực nào, đành chịu nằm yên trong bụi cỏ. Chàng tuyệt không oán hận Thiên Đài Ma Cơ và nghĩ thầm :

- Đây là một phương thức bồi thường mối tình cảm rất xác đáng. Mình đã lâm vào tình trạng sống không bằng chết, nếu được chết về tay nàng thì còn gì hay hơn nữa.

Thiên Đài Ma Cơ không hiểu lòng mình đang hối hận hay phẫn nộ. Hồi lâu nàng cất tiếng hỏi :

- Sao ngươi không trả đòn?

Từ Văn bật lên tràng cười thê thảm, vận hết khí lực nói lớn :

- Thiên Đài Ma Cơ! Ngươi muốn giết ta chăng? Sao không hạ thủ đi?

- Ngươi...

- Ngươi không dám ư?

Thiên Đài Ma Cơ lại nổi cơn phẫn nộ. Lòng tự tôn của người đàn bà còn mãnh liệt hơn đàn ông nhiều. Dĩ nhiên nàng không hiểu Từ Văn đã mất hết công lực, mà cho là chàng cố ý làm thế để tuyệt tình với mình.

Nghĩ tới đây, nàng không tài nào nhẫn nại được nữa. Dầu cho Từ Văn có chết về độc thủ của nàng, nàng cũng cam tâm. Nàng nhảy tới bên Từ Văn, nét mặt bao phủ một làn sát khí rùng rợn.

Từ Văn thấy thế không khỏi bở vía, song chàng tự nghĩ :

- Thôi ta đành chết dưới bàn tay nàng. Ít ra cũng được nàng mai táng cho tử tế.

Thiên Đài Ma Cơ lớn tiếng :

- Từ Văn! Ngươi đừng giả vờ nữa kẻo rồi hối hận không kịp.

Từ Văn buồn rầu đáp :

- Vĩnh viễn ta không bao giờ hối hận.

Thiên Đài Ma Cơ rít lên :

- Được lắm! Ta để cho ngươi căm giận ta suốt đời cũng không sao.

Nàng vừa nói vừa giơ bàn tay nhỏ nhắn lên nhằm giáng xuống trước ngực Từ Văn...

Từ Văn vẫn không nhúc nhích, chỉ dương cặp mắt lên mà nhìn. Khóe miệng chàng vẫn nở một nụ cười thảm đạm. Chàng chuẩn bị đón tiếp cái chết.

Phát chưởng vừa phóng ra nửa vời, Thiên Đài Ma Cơ bỗng dừng lại. Hiển nhiên nàng chỉ phẫn hận chứ không có ý giết chết Từ Văn.

Nàng dằn giọng hỏi :

- Từ Văn! Sao ngươi không phản kháng?

Giả tỷ Từ Văn nhỏ nhẹ một câu là tình thế lập tức thay đổi, nhưng chàng vẫn mặt lạnh như tiền, hỏi lại :

- Ngươi không dám hạ thủ ư?

Thiên Đài Ma Cơ không còn đất để mà xoay chuyển. Nhưng nàng biết rõ bản tính Từ Văn. Chàng chẳng bao giờ có ngụy kế chi hết. Vẻ quyết ý chịu chết của chàng khiến nàng sinh lòng ngờ vực. Nàng do dự một chút rồi thu tay về, dịu giọng hỏi :

- Tại sao ngươi làm thế này?

Từ Văn lạnh lùng đáp :

- Chẳng làm sao cả. Ta muốn ngươi giết đi hoặc vĩnh viễn dời xa ta.

- Từ Văn! Ngươi có điều gì bực tức với ta?

- Ta chẳng có điều chi cả.

- Ngươi giả chết cũng không được đâu. Ngươi đừng tưởng phát chưởng này chẳng thể giết được Địa Ngục thư sinh.

Bây giờ Từ Văn bỗng phát giác ra thương thế mình tự nhiên không chữa mà khỏi.

Bao nhiêu nỗi đau khổ đều tiêu tan hết. Chàng đứng lên, trong lòng rất đỗi kinh dị và cho là trong bản thân còn có lực lượng tiềm tàng trổi dậy làm cho thương thế lành mạnh. Lực lượng này đã khiến chàng mấy phen chết đi rồi sống lại được là nghĩa làm sao? Chàng chưa từng uống những thứ “thiên tài địa bảo” hay linh đan diệu dược gì cả, nên hiện tượng này thật kỳ quái, hay đây là một kỳ tích huyền bí không sao hiểu được.

Thiên Đài Ma Cơ lại giục :

- Từ Văn! Ngươi hãy nói đi!

Từ Văn hững hờ đáp :

- Cái gì đáng nói thì ta đã nói hết rồi.

Thiên Đài Ma Cơ hỏi gặng :

- Ngươi quả tình muốn thế thật ư?

- Đó là một điều bất đắc dĩ.

- Bất đắc dĩ thế nào?

- Ta không muốn nói ra. Rồi có ngày ngươi sẽ tự biết.

Thiên Đài Ma Cơ nói móc :

- Thật là lời nói dối hoa mỹ, câu bịa đặt khôn ngoan. Từ Văn! Ta biết ngươi rồi!...

Từ Văn trong lòng thê thảm. Chàng nói qua kẽ răng :

- Như vậy càng hay.

Thiên Đài Ma Cơ bưng mặt chạy đi.

Từ Văn trông theo bóng sau lưng nàng dần dần mất hút mà lòng như se lại, tâm hồn hốt hoảng tưởng chừng như đánh mất vật gì. Miệng chàng lẩm bẩm :

- Nàng đi rồi! Ta... cũng đi thôi... Nhưng đi đâu bây giờ?

Giữa lúc ấy, bất thình lình ở trong rừng cách đấy mười mấy trượng có tiếng rú chói tay vọng lại.

Từ Văn chấn động tâm thần. Chàng toan băng mình vọt đi, nhưng sực nhớ ra công lực mình đã mất hết, bất giác chàng đứng thừ người, lắc đầu. Trên môi nở một nụ cười đau khổ, mỉa mai. Những chuyện tranh đấu, sát phạt không còn là chuyện của chàng nữa.

Đột nhiên mắt chàng nhìn thấy phía trước một bóng người dài thường thượt và in xuống đất. Chàng ngửng đầu lên trông rồi lui lại một bước. Một văn sĩ trạc tuổi năm mươi xuất hiện. Hắn chính là lão Tú sĩ mà chàng đã gặp gỡ mấy hôm trước, chứ không phải người lạ. Lão Tú sĩ này đã trúng phải “Độc thủ” của chàng ở nơi hoang dã ngoài thành Nam Triệu rồi bỏ chạy.

Từ Văn đưa mắt lạnh lùng ngó lão tú sỉ, rồi hỏi :

- Các hạ có điều chi dạy bảo?

Lão Tú sĩ mặt lộ hào quang, nghiến răng đáp :

- Không ngờ ngươi lại là con Từ Anh Phong. Giả tỷ không có hai tên môn hạ của Vệ Đạo hội nhận ra, thì lão phu không biết. Thật là lưới trời lồng lộng...

Không cần nói cũng hiểu, hai tiếng rú vừa rồi từ miệng hai tên hán tử ở Vệ Đạo hội phát ra.

Từ Văn run lên hỏi :

- Các hạ là ai?

Lão Tú sĩ cười khành khạch đáp :

- Rồi ngươi sẽ biết. Lão phu nghe nói ngươi quật cường lắm, mà sức chịu đựng cực hình cũng ghê gớm. Bây giờ tuy ngươi đã mất hết công lực, nhưng chúng ta hãy ra chỗ khác thủng thẳng nói chuyện...

Lão vừa nói vừa cởi áo ngoài vung qua quấn lấy Từ Văn xách trong tay chạy ra ngoài khu rừng.

Từ Văn không có sức phản kháng. Chàng để mặc cho đối phương muốn làm gì thì làm. Chàng biết rõ đối phương sỡ dĩ quấn chặt lấy chàng vì lão úy kỵ cánh tay độc của chàng.

Lão Tú sĩ ra khỏi khu rừng rậm vẫn chưa dừng lại, lão tiếp tục chạy nhanh như bay, khác nào người cưởi gió mà đi. Chỉ trong nháy mắt, phía trước hiện ra một con sông lớn, nược chảy xiết, sóng vỗ bì bòm.

Ra tới bờ sông, lão Tú sĩ dừng bước. Ở đây có một chiếc thuyền mui đã đậu sẵn.

Lão nhảy xuống thuyền, quăng Từ Văn vào trong khoan rồi cởi dây, chèo thuyền xuôi theo dòng nước.

Không hiểu thời gian đã bao lâu, và thuyền đã đi được bao xa, thì dừng lại. Lão Tú sĩ vào khoang thuyền ngồi xuống chiếc ghế gỗ, nói :

- Ngươi dậy đi! Bây giờ chúng ta nói chuyện.

Từ Văn đứng dậy. Tiện bên có một cái ghế bỏ không chàng liền ngồi xuống.

Lão Tú sĩ hỏi :

- Phải chăng ngươi là con Từ Anh Phong?

Từ Văn đáp :

- Chính phải!

Lão Tú sĩ lại hỏi :

- Từ Anh Phong ẩn thân ở đâu?

Từ Văn đáp :

- Tại hạ không biết.

- Ngươi không biết thật ư?

- Tin hay không là tùy ở các hạ.

Lão Tú sĩ cười lạt nói :

- Tiểu tử! Thủ pháp của lão phu so với môn “Huyền Ngọc Sưu Hồn” gì đó còn “mặn mà” hơn. Lão phu tưởng ngươi nên nói trắng ra là hơn.

Từ Văn nhớ tới thảm hình “Huyền Ngọc Sưu Hồn” mà khủng khiếp. Có điều lúc này chàng chẳng lấy thế làm nao núng. Công lực đã mất hết rồi thì sống còn khổ hơn là chết. Chết sớm hay muộn, chung qui vẫn là cái chết. Bây giờ đã lọt vào tay kẻ đối đầu thì còn chi mà nói.

Nghĩ vậy, chàng liền lạnh lùng đáp :

- Tại hạ biết lắm! Dù sao cũng đến chết là cùng.

Lão Tú sĩ dằn giọng :

- Ngươi lầm rồi! Đừng tưởng giải thoát mà dễ đâu. Ngươi không chết được thì muốn chết cũng không xong. Lão phu sẽ điểm vào mấy âm huyệt để cho tứ chi ngươi bị tàn phế một nửa. Mắt ngươi còn trông thấy, tai ngươi còn nghe rõ, nhưng miệng ngươi không nói được. Kế đó lão phu lại dùng dược vật làm cho ngươi mất hết trí nhớ. Ngươi sẽ quên cả thân thế mình, không biết gì nữa. Sau cùng lão phu sẽ đem bỏ ngươi ra giữa chợ. Bấy giờ bản năng cầu sinh của con người lại trổi dậy, ngươi sẽ cứ sống hoài, và phải đi ăn xin mà sống suốt đời...

Từ Văn tan nát ruột gan. Chàng lớn tiếng quát :

- Câm miệng đi!

Lão Tú sĩ lại nói tiếp :

- Từ đó, hàng ngày cứ đến ban trưa là ngươi lại phát ra một thứ bệnh quái đản. Cái đau khổ đó còn tệ hại hơn “Huyền Ngọc Sưu Hồn” nhiều...

Từ Văn đứng phắt dậy, nhảy xổ tới đưa “Độc thủ” ra...

“Binh” một tiếng! Một luồng kình phong hất chàng trở lại ghế ngồi.

Lão Tú sĩ lại nói :

- Đương nhiên lão phu sẽ phế bỏ “Độc thủ” của ngươi đi, để trừ hại cho người đời.

Từ Văn căm hận rít lên :

- Tiểu gia hối hận là đã lấy thuốc giải cho ngươi...

Lão Tú sĩ ngắt lời :

- Dù ngươi có cho ta đến mười lần thuốc giải cũng không đủ đền bù tội ác của phụ thân ngươi trong muôn một. Đối với ngươi, lão phu không cần có chút lòng trắc ẩn, mà cũng không phải nói đến đạo nghĩa võ lâm hay lề luật giang hồ chi hết.

Từ Văn thở hồng hộc một lúc, rồi quát hỏi :

- Giữa ngươi và phụ thân ta có mối thù oán gì?

Mắt lão Tú sĩ chiếu ra những tia lửa oán độc, lão nghiến răng đáp :

- Thù tựa non cao, hận bằng biển cả. Tiểu tử! Bây giờ ngươi hãy xưng ra con chó già kia ẩn náo ở đâu?

Từ Văn lớn tiếng thét :

- Ngươi đừng hòng tiểu gia nói cho ngươi hay một điều gì.

Lão Tú sĩ nói :

- Tiểu tử! Một người làm ác, tội đến người thân. Ngươi chịu nói thì lão phu mở cho con đường sống.

Từ Văn kiên quyết :

- Không được đâu!

Lão Tú sĩ cười gằn :

- Rồi ngươi cũng phải nói. Lão phu có biện pháp khiến cho ngươi phải tuôn ra hết.

Từ Văn biết mình sắp phải chịu khốc hình vô nhân đạo. Nhưng hiện giờ công lực chàng đã mất hết, thì muốn tự sát cũng không xong. Chàng không sợ chết, mà chỉ sợ không chết được. Nếu đúng như lời lão Tú sĩ đã nói, thì chung thân chàng điêu đứng không bút nào tả xiết.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 55: Cửu chuyển hà đưa đường bái tổ

Từ Văn đột nhiên phát giác ra có một cây đinh sắt đóng vào vách thuyền chìa ra dài hai tấc ở ngay cạnh huyệt Thái dương bên hữu chàng, chỉ cách vài tấc. Chàng chỉ cần đụng đầu mạnh một cái là kết thúc xong cuộc đời một cách dễ dàng.

Sau khi phát hiện ra vụ này, chàng liền bình tĩnh lại, bây giờ chỉ cần sao cho đối phương chú ý ra chỗ khác.

Nghĩ vậy, Từ Văn liền lớn tiếng hỏi :

- Phải chăng các hạ họ Lam?

Lão Tú sĩ giựt mình, đáp :

- Lão phu... Ta...

Từ Văn lại hỏi tiếp :

- Phải chăng các hạ là Lam Thiếu Thần?

Lão Tú sĩ hắng dặng một tiếng, rồi đáp :

- Lão phu không phải là Lam Thiếu Thần. Giả tỷ Lam Thiếu Thần còn sống ở nhân gian, thì hành động của y cũng giống lão phu.

Theo như lời lão Tú sĩ nói đây thì Cữu phụ Từ Văn là Lam Thiếu Thần đã chết rồi, chứ không còn sống ở dương gian nữa. Vậy lão Tú sĩ này là ai? Nhưng những cái đó cũng không quan hệ. Mục đích của Từ Văn chỉ là tìm cơ hội di chuyển sự chú ý của lão ra chỗ khác để cho cuộc tự sát của chàng không bị ngăn trở mà thôi.

Lão Tú sĩ đột nhiên lớn tiếng hỏi :

- Tiểu tử! Ngươi có nghe ai nói tới Tô Viên bao giờ chưa?

Từ Văn chưa kịp suy nghĩ sâu xa đã buột miệng đáp :

- Há phải chỉ nghe tiếng mà thôi. Mới đây, tại hạ còn gặp mụ.

Lời nói vừa ra khỏi cửa miệng, chàng đã biết ngay là không ổn, nhưng trót lỡ lời, còn thu về thế nào được?

Chàng tự hỏi :

- Sao lão này lại biết cả đến danh tự Đại mẫu ta? Lão hỏi tới mụ làm chi? Lão là nhân vật thế nào?...

Lão Tú sĩ đứng phắt dậy, dường như bị khích động quá chừng, lão gầm lên :

- Ngươi... ngươi biết mụ rồi ư?

Từ Văn đã lỡ lời, đành liều đáp :

- Đúng thế!

Lão Tú sĩ lại hỏi :

- Mụ... chưa chết ư?...

Từ Văn không dáp, chàng hỏi lại :

- Giữa các hạ và Tô Viên có mối liên quan thế nào?

Lão Tú sĩ không trả lời, nắm ngay lấy hai vai Từ Văn vừa lắc mạnh, vừa giục :

- Hiện giờ mụ ở địa phương nào? Nói mau!

Thật là một cơ hội rất tốt, Từ Văn tuy đã mất hết công lực, nhưng “Độc thủ” vẫn còn. Chàng chỉ giơ tay lên một cái là có thể làm cho đối phương trúng độc ngay.

Nhưng xe đổ hãy còn in vết, công lực lão Tú sĩ này cực kỳ thâm hậu, đã đến trình độ thông thần. Dù lão có bị trúng độc, cũng không kềm chế ngay được lão, vì trong người chàng không còn chút nội lực nào, mà thuốc giải độc, chàng lại để bên mình.

Lão cứ việc ung dung xục tìm lấy thuốc để tự giải, rồi đưa chàng vào tình trạng sống không sống được, chết chẳng chết xong...

Chàng xoay chuyển ý nghĩ này trong khoảnh khắc, dường như lão Tú sĩ đã nhìn thấy ý niệm của chàng, lão liền nới tay lùi lại.

Thế là cơ hội lại lỡ mất rồi.

Từ Văn liền quay về quyết định trước, lợi dụng chiếc đinh ở vách thuyền cho xuyên vào Thái Dương tử huyệt để cầu giải thoát.

Da thịt trên mặt lão Tú sĩ co rúm lại. Mắt lão trợn lên như hai chiếc nhạc đồng không chớp.

Một người dầy công tu dưỡng, lại công lực thâm hậu như vậy, mà phải khích động đến thế, dủ tỏ lão cũng hoang mang vô cùng!

Bỗng lão cất tiếng hỏi :

- Tiểu Tử! Ngươi gặp Không Cốc Lan Tô Viên ở đâu?

Từ Văn làm như vô tình người nhích đi một chút để huyệt Thái Dương nhằm thẳng vào đầu đinh, cách chừng hơn một tấc. Bây giờ chàng chỉ còn việc đâm mạnh tử huyệt một cái là mọi việc đều giải quyết xong xuôi hết.

Dĩ nhiên lão Tú sĩ không khi nào nghĩ tới Từ Văn định tự tử bằng cách này. Lão tức giận trợn mắt lên nhìn chàng để chờ chàng trả lời.

Tuy Đại mẫu cùng phụ thân chàng đã ơn đoạn, nghĩa tuyệt, trở nên oan gia sinh tử, nhưng khi nào chàng lại nói chỗ trú ngụ của mụ để gây mầm họa cho Diệu Thủ tiên sinh.

Lão Tú sĩ lại quát hỏi lần nữa :

- Ngươi có nói hay không thì bảo?

Từ Văn buông thõng :

- Không nói thì đã sao?

Lão Tú sĩ thét lên :

- Ngươi muốn chết chăng?

Từ Văn hững hờ đáp :

- Tiểu gia đã không tính đến chuyện sống chết nữa rồi.

Lão Tú sĩ tức quá, gầm lên :

- Thằng lõi này giỏi thiệt! Mi không còn nể mặt ta nữa ư?...

Từ Văn nghiến răng ken két, toan đập đầu vào mũi đinh sắt...

Giữa lúc ấy, bất thình lình có tiếng quát từ đằng xa vọng lại :

- Từ Anh Phong! Lão nên chường mặt ra đi thôi!

Lão Tú sĩ biến sắc, chui ra ngoài khoang thuyền.

Từ Văn chấn động tâm thần. Trong lúc hốt hoảng, chàng không hiểu chuyện gì mà lại có người réo tên họ phụ thân mình.

Chàng không suy nghĩ gì nữa, đứng phắt dậy, mở cửa xổ khoang thuyền ra thì thấy ba con thuyền nhỏ đang từ từ đi về phía chiếc thuyền lớn.

Trên con thuyền đầu có Vệ Đạo hội chủ Thượng Quan Hoành và thiếu phụ xinh đẹp, võ công thâm hậu, sóng vai đứng đó.

Trên con thuyền thứ hai là Táng Thiên Ông và Vô Tình Tẩu.

Trên con thuyền thứ ba là Thống Thiền hòa thượng và Thái Y La Sát.

Bọn chèo thuyền toàn là những tay tráng hán mình mặc áo đen.

Vệ Đạo hội chủ Thưởng Quan Hoành lớn tiếng la :

- Từ Anh Phong! Bữa nay ngươi có chắp cánh cũng hết đường trốn thoát.

Lão Tú sĩ nổi lên tràng cười khanh khách như người điên, rồi đáp :

- Các vị bằng hữu! Ở đây không có ai là Từ Anh Phong cả.

Táng Thiên Ông thanh âm như tiếng sấm quát lên :

- Ngươi ngậm mõm lại đừng sủa càn nữa. Kêu lão đó ra đây.

Từ Văn chợt động tâm linh, chàng đã hiểu chuyện gì rồi. Thiếu phụ xinh đẹp phế bỏ nội công của chàng, tha cho chạy đi. Mục đích của mụ là muốn mượn chàng để tìm cho ra phụ thân chàng lạc lỏng nơi đâu. Lão Tú sĩ giết hai tên chân sào, cướp chàng mà chạy. Chắc là vụ này đã có tin cấp báo, nên đối phương mới theo dõi tông tích tới đây.

Mục đích của hai bên đều là tìm kiếm cho ra phụ thân Từ Văn. Nếu hai bên tìm ra sự thực thì kẻ bị nạn vẫn là chàng.

Từ Văn đưa mắt nhìn quanh một lượt, phát giác ra đây là một cái đầm rộng chừng mấy mẫu. Hai bên non cao chót vót. Tuy giữa ban ngày, nhưng cảnh vật cũng âm thầm, lạnh lẻo.

Phía chính diện là một trái núi xanh, chìa ra như một tấm bình phong. Dãy núi hai bên nước chảy ra đều bị vách núi ngăn lại, nên chảy xoáy trôn ốc, khoét xuống thành chiếc đầm này. Lối ra có một đường thủy đạo nhỏ hẹp đi về mé hữu. Bọt trắng bắn lên tung tóe. Sóng nước đập vào đá bì bòm nghe rất ghê sợ.

Từ Văn lại quyết định :

- Thà là mình chết giữa đầm nước xoáy, chứ không chịu để cho kẻ thù đày đọa. Cơ hội này ta không thể bỏ lỡ được.

Chàng nghĩ vậy liền xoay lưng về phía thuyền nhỏ, mở cửa sổ khoang thuyền ra, vịn lấy vách thuyền chui ra ngoài rồi cho người tuột xuống đầm không một tiếng động. Nước trên mặt đầm phẳng lặng mà phía dưới chảy xoáy lại rất ghê hồn.

Từ Văn không biết bơi lội. Người chàng chìm xuống, rồi lập tức bị một hấp lực lôi xuống đáy đầm. Công lực chàng đã mất hết, nên chàng không thể dùng nội công để phong tỏa hô hấp, nước vào đầy miệng. Bản năng sinh tồn thúc giục chàng giẫy giụa, cố sức nhoi lên khỏi mặt nước. Nhưng sức nước xoáy cực kỳ mãnh liệt, chàng vật lộn cũng bằng thừa. Dòng nước xoáy lộn mấy cái là chàng đã mất hết tri giác. Trong lúc mê man chàng tưởng chừng như mình đã bị dòng nước xoáy đẩy vọt ra ngoài đầm.

Một cơn rét như cắt ruột khiến chàng tỉnh táo lại. Chàng dương mắt lên nhìn thì thấy ráng đỏ đầy trời. Người chàng nằm thẳng cẳng trên một tảng đá lớn, lạnh như băng. Từng cơn gió núi quạt vào người chàng như cắt da xẻo thịt. Bên tai văng vẳng vẫn nghe tiếng sóng vỗ bì bòm.

Trong lúc mê man, Từ Văn không hiểu mình còn sống hay đã chết rồi. Cảnh tượng trước mắt là sự thật hay là ảo mộng?

Hồi lâu, chàng mới xác định được là mình chưa thành “thần sóng”. Chàng thở hút cùng những cảm giác trong người đều không phải là ảo mộng.

Từ Văn kinh hãi đứng dậy mới phát giác chỗ mình nằm, ở gần hang tuyệt cốc cánh cửa hang không đầy ba thước.

Đây là một cái vực thẩm sâu hàng trăm trượng, ngó trông như một giải sông ngoằn ngoèo hay một con rắn khổng lồ uốn khúc.

Chàng tự hỏi :

- Đây là đâu? Mình đã được ai cứu sống? Nếu không, dĩ nhiên mình tuột xuống nước là chết dứt, chứ còn cách nào bay qua được vách núi chót vót kia?

Đột nhiên có tiếng người già lọt vào tai :

- Bản sư tổ ở đây, sao ngươi không quỳ xuống?

Từ Văn kinh hãi không bút nào tả xiết. Chàng lồm cồm đứng lên thì thấy một phiến đá nhô ra cách đó chừng một trượng. Một lão già người gầy như que củi, song cặp mắt lấp loáng như điện, ngồi trên phiến đá đang nhìn chàng.

Từ Văn tự hỏi :

- Sư tổ nào đây? Câu đó ở đâu mà ra? Sư tổ này ở đâu đến? Mình ở nhà học nghệ, đến sư phụ cũng không có, mà lão già quái gở này bình sinh mình chưa gặp bao giờ, lại tự xưng là sư tổ, thế có lạ không?

Từ Văn vừa sợ hãi vừa nghi hoặc lùi lại một bước, không biết nói sao?

Lão già lại lên tiếng hỏi :

- Chẳng lẽ sư phụ ngươi không nói rõ cho ngươi hay?

Từ Văn lắp bắp đáp :

- Sư phụ ư?... Vãn bối không có... sư phụ...

Lão già cặp mắt chiếu ra những tia sáng xanh lè. Mặt lão chỉ còn rúm da bọc xương mà cũng nổi giận quát hỏi :

- Ngươi không có sư phụ ư?

Từ Văn đáp :

- Đúng thế!

Lão già lại hỏi :

- Ngươi đến đây làm chi?

Từ Văn thở dài đáp :

- Vãn bối gieo mình xuống đầm tự tử, không hiểu...

Ánh mắt xanh lè của lão già ngó Từ Văn mấy lần, rồi lớn tiếng hỏi :

- Phép “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” ai đã truyền thụ cho ngươi?

Từ Văn chấn động tâm thần. Chàng coi chừng trong vụ này có nhiều điều ngoắt ngoéo. Nhưng chàng thành thực đáp :

- Chính tiên phụ đã truyền thụ cho vãn bối.

Lão già sửng sốt hỏi :

- Sao ngươi lại gọi bằng tiên phụ? Y chết rồi ư?

Từ Văn gật đầu đáp :

- Phải rồi!

Lão già hỏi :

- Có phải trước khi y chết bảo ngươi tới đây không?

Từ Văn ngập ngừng :

- Cái đó...

Lão già lại hỏi :

- “Độc kinh” đâu?

Từ Văn chẳng hiểu ra sao. Chàng bị một chuỗi câu hỏi khiến chàng như người bị thả vào trong đám mây mù.

Chàng ấp úng :

- Lão... Lão tiền bối...

Lão già nhíu cặp mày trắng, lắc đầu luôn mấy cái rồi nói như để mình nghe :

- Không phải! Tất hắn không dám lừa thầy, mà sao dám trái lệnh lấy vợ, đẻ con, có lẽ là...

Lão nói tới đây đột nhiên lớn tiếng quát :

- Quân nghiệt chướng đó chết vào hồi nào?

Từ Văn ngơ ngác hỏi lại :

- Nghiệt chướng ư? Ai là nghiệt chướng?

Lão già đáp :

- Cái người đã truyền “Độc công” cho ngươi đó.

Từ Văn đáp :

- Tiên phụ ư?... Lão nhân gia chết mấy tháng trước đây.

Lão già “Hứ” một tiếng. Tiếng hứ của lão rất chói tai, vừa lạnh lẽo thê lương, vừa quái gở kinh hồn! Từ Văn nghe thấy không khỏi ớn da gà. Chàng hoàn toàn đi vào chỗ hồ đồ, hoang mang, chẳng hiểu là chuyện gì. Chàng không biết mình đang mơ ngủ hay là sự thực.

Lão già da mặt co rúm lại mấy lần, nổi giận đùng đùng hỏi :

- Hắn không tuân huấn lệnh mười năm... Hừ! Hắn chết trong trường hợp nào?

Từ Văn đứng trơ ra như tượng gỗ, đáp :

- Tiên phụ bị kẻ thù gia hại. Nhưng...

Lão già hỏi ngay :

- Nhưng làm sao?

Từ Văn đáp :

- Nhưng mấy bữa nay lại có vết tích dường như... tiên phụ hãy còn sống ở thế gian.

Lão già hỏi :

- Hắn có đem chuyện sư môn cùng giới mệnh kể cho ngươi nghe bao giờ không?


Từ Văn hoang mang lắc đầu đáp :

- Không.

- Vậy mà sao ngươi lại biết đường “Cửu chuyển hà” tới đây?

Từ Văn đáp :

- Vãn bối bị kẻ khác bắt giữ, liền thừa lúc họ sơ ý, nhảy xuống nước tự tử... Có phải lão tiền bối đã cứu vớt vãn bối không?

Lão già ngạc nhiên một lúc rồi miệng càu nhàu :

- Thằng nhỏ bị phong tỏa công lực. Chẳng hiểu thần trí gã có bị tổn thương mà mất hết ký ức không? Nếu không thì sao gã lại ăn nói vớ vẩn thế này?

Từ Văn nghe đến mấy chữ “công lực bị phong tỏa” thì không khỏi động tâm, vì hiển nhiên công lực chàng đã bị phế bỏ mà sao lão này lại bảo bị phong tỏa. Phong tỏa với phế bỏ khác nhau nhiều lắm.

Lòng chàng nghĩ vậy, bất giác chàng thử đề khí thì thấy nội lực ùn ùn như nước suối. Công lực chàng đã khôi phục lại rồi.

Từ Văn kinh hãi trong lòng không bút nào tả xiết. Lão già bảo công lực chàng bị phong tỏa thì chắc là lão đã giải khai cho khỏi bị kềm chế. Lão này là một nhân vật cao siêu không biết đến đâu mà lường. Lão lại tự xưng là sư tổ, lại nhắc đến chuyện “Độc thủ”, hay lão đúng là ân sư của phụ thân chàng?

Từ Văn còn đang ngẫm nghĩ, bỗng lão già vẫy tay bảo chàng :

- Ngươi hãy lại đây!

Bỗng nhiên lão mất hút. Từ Văn rất lấy làm kinh dị, sau chàng phát giác ra lão đã lui vào thạch động. Lúc trước lão ngồi trên phiến đá che mất thị tuyến. Đồng thời chàng để hết tâm thần chú ý vào người lão nên không phát giác ra được.

Từ Văn ngần ngừ một chút, rồi nhảy lên phiến đá đi vào hậu động. Cửa động không rộng mấy, chỉ vừa một người chui ra, chui vào. Động đã hẹp lại tối tăm.

Từ Văn đi chừng mười trượng đột nhiên nhìn thấy một tòa thạch thất rộng rãi. Bàn ghế toàn bằng đá. Giữa nhà bày một chiếc hương án, khói bốc lên nghi ngút và đèn thắp sáng tỏ.

Lão già thõng tay đứng bên hương án.

Từ Văn vừa khoa chân bước vào, lão liền lớn tiếng quát :

- Thần vị sư tổ ở đây, sao không quỳ xuống?

Từ Văn ngẩng đầu lên nhìn thấy trên án có đặt bài vị khắc giòng chữ : “Thần vị tổ sư Vạn Độc Quỷ Kiếm Sầu Lê Vĩ”

Hàng chữ kinh tâm động phách này khiến cho Từ Văn chợt nhớ tới lão quái ở Bạch Thạch phong đã nhắc đến. Theo lời lão kia thì “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” đã do Quỷ Kiếm Sầu luyện thành hai trăm năm trước đây. Chàng biết là mình đi bổ nháo, bổ nhào thế nào lại đi vào ngay chỗ tổ sư.

Từ Văn vừa kinh hãi, vừa mừng thầm quỳ hai chân xuống thi hành đại lễ, ba lần quỳ gối, chín lần khấu đầu, rồi lại đến trước mặt lão già quỳ xuống miệng hô :

- Kẻ bất tiếu này là Từ Văn xin khấu đầu bái kiến sư tổ.

Lão này toàn thân chấn động quát :

- Đứng dậy!

Từ Văn ngạc nhiên đứng dậy. Chàng chẳng hiểu ra sao, ngơ ngác nhìn lão già.

Lão già xúc động hỏi :

- Ngươi tên gọi Từ Văn ư?

Từ Văn đáp :

- Đúng thế.

Lão già lại hỏi :

- Phụ thân ngươi tên gì?

Từ Văn đáp :

- Gia phụ là Từ Anh Phong.

Lão già nói :

- Ngươi không phải là đệ tử bản môn.

Từ Văn lùi lại ba bước liền. Chàng đứng thộn mặt ra. Bình sinh chàng chưa từng trải những vụ ly kỳ thế này bao giờ. Lão già vừa thấy mặt chàng, tự xưng là tổ sư, mà bây giờ lão lại bảo chàng không phải đệ tử bản môn.

Chàng tự hỏi :

- “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” gia phụ học ở đâu? Không hiểu lão gia lấy được “Độc kinh” trong trường hợp nào?

Lão già ngồi xuống ghế đá, nhắm mắt trầm tư hồi lâu rồi dương mắt lên hỏi :

- Ngươi có nghe đến danh hiệu Ngũ Thượng bao giờ chưa?

Từ Văn đáp :

- Vãn bối chưa từng nghe thấy tên đó bao giờ.

Lão già lại hỏi :

- Ngươi đã nhìn thấy “Độc kinh” chưa?

Từ Văn đáp :

- Vãn bối chưa được nhìn thấy bao giờ cả.

Lão già lại hỏi :

- Ngươi luyện được “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” trong trường hợp nào?

Từ Văn đáp :

- Đó là do tiên phụ dạy cho bằng lối khẩu truyền.

Lão già hỏi :

- Phụ thân ngươi đã luyện thành “Độc thủ” chưa?

Từ Văn dè dặt đáp :

- Theo chỗ vãn bối biết thì gia phụ chưa luyện môn đó.

Lão già lại hỏi :

- Vậy hắn căn cứ vào đâu để khẩu truyền cho ngươi?

Từ Văn đáp :

- Vãn bối có gia phụ đề cập đến pho “Độc kinh”.

Lão già hỏi :

- Hắn có nói đến nguồn gốc pho “Độc kinh” không?

Từ Văn đáp :

- Không!

Lão già im tiếng. Trong động biến thành tịch mịch, yên lặng.

Từ Văn không hiểu đối phương đang nghĩ gì và cũng không biết lão xử trí với mình ra sao? Nhưng chàng cũng ý thức được là mình không đến nỗi lo về chuyện mất mạng. Điều khiến cho chàng phấn chấn nhất là cảm thấy công lực được phục hồi.

Chàng tưởng chừng như mình vừa được tái sinh.

Bầu không khí vẫn trầm lặng như tờ. Hàng nửa giờ chẳng một ai lên tiếng. Từ Văn bắt đầu cảm thấy xao xuyến trong lòng.

Đột nhiên lão già đứng dậy, đến trước hương án quỳ xuống, miệng lâm râm khấn :

- Kẻ đệ tử truyền đến đời thứ mười hai này là Vạn Hữu Tùng xin thỉnh cầu trước tòa tổ sư về việc duy trì bản môn khỏi đoạn tuyệt. Đệ tử phải tòng quyền thiện tiện chuyên chính, cúi xin tổ sư soi xét.

Cầu đạo xong, lão đứng sang bên tả hương áng rồi cất giọng nghiêm trọng hỏi Từ Văn :

- Từ Văn! Phụ thân ngươi đáng lẽ là truyền nhân đới thứ mười bốn của bản môn. Vậy ngươi là truyền nhân đời thứ mười lăm. Bây giờ ngươi hãy dâng hương quỳ xuống.

Từ Văn coi tình hình này biết rằng không còn cách để mà lựa chọn. Chàng cũng không hiểu tại sao lão già lại nhận định phụ thân chàng là truyền nhân đời thứ mười bốn. Phụ thân đã có danh phận như vậy thì còn nói sao được nữa. Ngay việc công ơn cứu sống mình, cũng đủ khiến cho mình chẳng thể cự tuyệt lời yêu cầu của đối phương.

Nghĩ vậy, Từ Văn chuyển mình tiến lên kính cẩn dâng ba nén hương, đoạn quỳ xuống trước án.

Bỗng lão già lên tiếng :

- Lập thệ đi!

Từ Văn lại thêm một lần kinh ngạc. Chàng không biết phép lập thệ thế nào. Chàng ngẫm nghĩ lại một lúc, rồi theo qui củ của kẻ mới nhập môn dõng dạc tuyên thệ :

- Kẻ đệ tử chân truyền đời thứ mười lăm là Từ Văn đã chịu ơn đức tổ sư thu vào làm môn hạ, xin thề rằng đem mình hiến cho bản môn, hết sức giữ gìn giới luật môn qui. Nếu trái lời thề, trời đất chẳng dung, môn qui trọng xử.

Lão già lại quát lên :

- Hãy nghe lời tuyên bố!

Từ Văn vẫn quỳ mọp, cúi đầu không dám lên tiếng. Sự thực chàng không biết ứng đối cách nào.

Lão già Vạn Hữu Tùng nét mặt cực kỳ nghiêm trang, cất tiếng :

- Bản môn là Vạn Độc môn, lấy sự giúp người, bảo vệ muôn vật làm tôn chỉ, chăm bề võ đức, sùng kính võ đạo. Lấy chính nghĩa võ lâm làm căn bản, tận lực trừ gian diệt ác, dốc lòng cứu nhược phò nguy, không phụ giúp kẻ tàn ác, không theo bọn tà gian. Đệ tử phải tuân theo không được trái lời huấn dụ.

Từ Văn cung kính đáp :

- Đệ tử xin giữ lòng dạ sắt đá, tuân theo lệnh dụ.

Lão già lại nói :

- Hãy nghe những điều cấm giới!

Từ Văn đáp :

- Đệ tử xin kính cẩn nghe lệnh!

Lão già lại đọc :

- Điều cấm giới thứ nhất là tà dâm, thứ hai là trộm cắp, thứ ba là hiếu sắc, thứ tư là giúp kẻ ác. Ngươi phải một dạ tuân theo.

Từ Văn lại tuyên bố :

- Cảnh tuân cấm giới.

Lão già lại nói :

- Hãy nghe luật pháp bản môn!

Từ Văn đáp :

- Đệ tử xin kính nghe.

Lão già đọc :

- Khi sư diệt tổ là phạm tử hình. Truyền độc kỹ bừa bãi sẽ bị tử hình. Tiết lộ những điều bí mật của môn phái sẽ bị xử tử hình. Vong ân bội nghĩa cũng bị tử hình. Ngươi phải khâm tuân.

Từ Văn lại đáp :

- Kính cẩn tuân hành.

Lão già nói :

- Ngươi đứng dậy đi.

Từ Văn quay lại nhìn Vạn Hữu Tùng khấu đầu, nói :

- Đệ tử xin tham kiến sư thái tổ.

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Ta miễn lễ cho ngươi. Đứng dậy đi.

Từ Văn đứng dậy. Lúc này lão già tỏ ra rất hiền từ. Ánh mắt xanh lè khiến người ghê sợ cũng không thấy nữa. Lão trỏ vào cái đôn đá phía dưới nói :

- Ngươi hãy ngồi xuống đó. Lão gia còn có điều nói cho ngươi hay.

Từ Văn tạ ơn, ngồi xuống.

Vạn Hữu Tùng nói :

- Lai lịch ngươi thế nào hãy nói cho ta biết.

Từ Văn đáp :

- Đệ tử tên gọi Từ Văn, là con Bang chủ Thất Tinh bang tên gọi Từ Anh Phong. Đệ tử không học ai mà chỉ được gia phụ truyền dạy.

Lão già nói :

- Hay lắm! Hài tử! Ngươi hãy lắng tai mà nghe cho kỹ: Bản môn kêu bằng Vạn Độc môn. Vị tổ sư mà trong võ lâm ngày nay vẫn đồn đại là Quỷ Kiếm Sầu Lê Vĩ. Bản môn đời nào cũng chỉ truyền cho một người. Mỗi đời chỉ thu được một tên truyền nhân đó là lề luật của sư tổ để lại, không bao giờ vi phạm được. Vì vậy trong luật có điều ấn định kẻ nào truyền độc kỹ một cách bừa bãi là phạm tử hình.

Từ Văn hỏi :

- Thái sư tổ có qua lại giang hồ bao giờ không?

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Ta về núi đã đến sáu chục năm nay.

Từ Văn hỏi :

- Còn truyền nhân những đời kia...

Vạn Hữu Tùng ngắt lời :

- Tổ sư gia có để lại chỉ thị về việc thu truyền nhân. Chỉ thị có thể nói là một pho bí lục của bản môn. Tổ sư trước đây hai trăm năm vô tình phát giác ra tòa bí động này trên núi Tuyệt Phong có Cửu chuyển hà vây quanh, rồi từ đó người phát thệ vào đây qui ẩn. Tổ sư tiềm tu trong khoảng ba chục năm chẳng những bản lảnh thông huyền mà điều chủ yếu lại hiểu về “Độc đạo” rất tinh vi. Nếu để tuyệt kỹ này bị thất truyền thì thật là đáng tiếc, nhưng tổ sư đã tuyên thệ qui ẩn, ngài không thể bỏ lời thề để ra ngoài thu đồ đệ được...

Lão nói tới đây, ngừng lại một chút rồi tiếp :

- Thế rồi tổ sư nghĩ ra một diệu pháp gọi là “cơ duyên”. Người đem những điều sở học của mình viết thành hai quyển bí lục. Quyển thượng có thêm một điều lệ nói rõ người nào bắt được bí lục này, hễ tiềm tâm tu luyện trong mười năm mà thành công, thì về đây bái sư để luyện tiếp quyển hạ...

Từ Văn la lên một tiếng :

- Ủa!

Vạn Hữu Tùng nói tiếp :

- Tổ sư đem quyển thượng bí lục có điều lệ đặc biệt bỏ vào trong một cái túi chế bằng da cá, quăng xuống sông. Nếu không gặp người có duyên thì từ đây cuốn đó bị thất lạc và thất truyền. Tổ sư theo tâm nguyện kêu bằng “cơ duyên”.

Từ Văn chú ý lắng tai nghe bất giác buột miệng hỏi :

- Tất là có người hữu duyên bắt được?

Vạn Hữu Tùng gật đầu đáp :

- Dĩ nhiên là thế, nếu không làm sao bản môn còn tồn tại và kế tiếp cho tới ngày nay.

Từ Văn lại hỏi :

- Xin thái sư tổ kể tiếp đi.

Vạn Hữu Tùng nói :

- Sau đó sáu năm, một hôm sư tổ đang câu cá ở bên sông, bỗng thấy một tử thi trôi đến. Tổ sư kéo lên coi thì người này chưa tắt thở. Bên mình y còn đeo nửa pho “Độc kinh”. Tổ sư cứu sống y lại, hỏi thì quả nhiên y tới đây để bái sư. Vì y không biết đường lối, xảy chân rớt xuống nước...

Từ Văn kinh hãi la lên :

- Úi chà!
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 56: Trong khách điếm phát sinh án mạng

Vạn Hữu Tùng kể tiếp :

- Lúc đó tổ sư vui mừng khôn xiết, lập tức thu người đó làm tryền nhân và mở ra môn quán gọi là Vạn Ðộc môn, cùng đặt ra giới luật. Ðồng thời tổ sư định chế “Ðộc đạo” khác với “võ đạo”, hễ dùng đến là có thể giết chết vạn người. Lòng người nham hiểm quỷ quái, nếu không hạn chế đệ tử thì họ có thể gây nên kiếp nạn lớn lao cho nhân loại. Vì thế tổ sư qui định mỗi đời chỉ thu một truyền nhân.

Từ Văn nói xen vào :

- Tổ sư thật là người lương thiện, phúc hậu.

Vạn Hữu Tùng kể tiếp :

- Người này thánh tổ sư đời thứ hai tên là Nguyễn Nguyên Lương. Tổ sư liền do việc tao ngộ Nguyễn sư công để trắc nghiệm lòng người. Phàm ai bắt được quyển thượng về “Ðộc kinh” mà muốn thành truyền nhân tất phải theo lời Cữu Chuyển Hà tức là phải nhảy xuống đầm ở miền thượng lưu, tựa như người đã bước sang cuộc đời mới để có tư cách nhập môn chính thức.

Từ Văn nghi ngờ cất tiếng hỏi :

- Nếu người đó lại trôi theo xuôi dòng thì không thể phát hiện ra được.

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Không có đâu, dòng nước chảy ở dưới chân núi rất kỳ lạ. Ai đã gieo mình xuống nước tất nhiên sẽ được xô đẩy lên bãi cát. Tổ sư theo thế nước chảy thiên nhiên đã giăng một tấm lưới lớn. Người nhảy xuống đều bị lưới chắn lại muôn người không sai một.

Từ Văn bỗng la lên :

- Ủa! Thảo nào lão nhân gia vừa thấy mặt đệ tử đã tự xưng là sư tổ vì tưởng đệ tử gieo mình xuống nước để tới đây nhập môn.

Vạn Hữu Tùng ngắt lời :

- Hài tử! Ðó cũng là cơ duyên.

Từ Văn lễ phép hỏi :

- Xin sư tổ tha thứ cho đệ tử nhiều lời. Nếu quả có một đời để thất lạc mất bí lục há chẳng làm cho bản môn bị tuyệt hương khói ư?

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Ngươi hỏi đúng lắm. Vì thế mà tổ sư chuyên chú đến hai chữ “cơ duyên”. Nếu đã vô duyên thì bản môn đành tuyệt tự.

Từ Văn nói :

- Như vậy há chẳng…

Vạn Hữu Tùng ngắt lời :

- Nhưng đó là pháp độ của tổ sư, quyết không canh cải được.

Từ Văn nuốt nước miếng hỏi :

- Nếu gặp phải người tồi bại gây vạ cho võ lâm mà bản tâm họ không muốn nhập môn thì làm thế nào?

Vạn Hữu Tùng mỉm cười nói :

- Tổ sư có cách chế ngự họ. Hễ bí lục đưa ra đời ba năm rồi, liền phái truyền nhân đời trên đi khảo sát. Vì Độc đạo thuộc về loại kỳ môn, ai lấy được Độc kinh tất sẽ đồn đại trong võ lâm, việc tìm ra chẳng khó khăn gì. Nếu không phải là truyền nhân thì theo giới luật xử trị, rồi thu Độc kinh về kiếm truyền nhân khác. Bằng cuộc khảo sát được như ý thì quay về núi để chờ đợi truyền nhân đời sau đến để truyền thụ huyền công về quyền hạ.

Từ Văn hỏi :

- Sư tổ nói vậy thì bản môn lúc nào cũng có hai đời cùng tham dự.

Vạn Hữu Tùng gật đầu đáp :

- Ðúng thế!

Từ Văn hỏi :

- Xin sư tổ cho biết về truyền nhân đời thứ 13.

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Theo chỗ ta phỏng đoán thì truyền nhân đời thứ 13 là Ngũ Thượng. Sau khi ba năm quyển thượng cho ra đời ba năm y vâng mệnh ta đi khảo sát đã phát giác ra người hữu duyên là Từ Anh Phong, phụ thân ngươi, được kể vào đời thứ 14. Hoặc Ngũ Thượng gặp tai nạn bất ngờ không trở về núi được. Còn phụ thân ngươi đã bị hại. Nhưng tổ sư linh thiêng dẫn đường cho ngươi tới đây.

Từ Văn bất giác người run lẩy bẩy. Chàng cho lời phỏng đoán của Vạn Hữu Tùng hoàn toàn hợp lý. Nhưng kỳ hẹn 10 năm trở lại bái sư thì phụ thân chàng bắt được “Ðộc kinh” đã mười mấy năm rồi sao chưa tới đây. Có lẽ người không muốn về núi nhập môn. Hành vi của người hoàn toàn phạm vào điều cấm kỵ của sư môn. Nếu truyền nhân thứ 13 là Ngũ Thượng mà còn sống ở nhân gian thì một ngày kia cũng sẽ bị môn qui xét xử.

Chàng còn đang ngẫm nghĩ thì Vạn Hữu Tùng nói :

- Phụ thân ngươi phạm luật dám đem “Ðộc công” truyền cho ngươi là một điều phản bội luật lệ. Nếu y còn sống ở thế gian sẽ bị truy cứu.

Lão nói câu này bằng một giọng rất nghiêm khắc, Từ Vă sợ hãi chỉ vâng dạ và khen đúng lý.

Vạn Hữu Tùng chuyển sang chuyện khác hỏi :

- Sau khi ngươi luyện độc công thành rồi có giết bậy người vô tội không?

Từ Văn trang nghiêm đáp :

- Ðệ tử từ khi luyện độc công chưa giết hại người nào cả.

Vạn Hữu Tùng khen ngợi :

- Thế thì hay lắm.

Từ Văn nói :

- Ðệ tử còn có điều chưa rõ.

Vạn Hữu Tùng hỏi lại :

- Ðiều gì?

Từ Văn đáp :

- Theo lời đồn đại trong võ lâm thì “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” chỉ có một mình tổ sư gần hai trăm năm trước là luyện thành mà thôi.

Vạn Hữu Tùng ngắt lời :

- Cái đó là sự thực.

Từ Văn lại hỏi :

- Phải chăng mười mấy vị truyền nhân đời trước đều là…

Vạn Hữu Tùng ngắt lời :

- Như vậy là không đúng! “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” đã viết thành sách. Quyển thượng rất sâu xa. Trong hạn mười năm quay về núi nhập môn rất ít người tu luyện thành công. Dù có một vài người nhưng họ không thi triển ra ngoài thì võ lâm chẳng tài nào biết được. Mà người sau khi về núi tuy tu luyện sau khi thành công lại đến thời gian tìm người thừa kế. Sự thực không ai dám đem thi triển bừa bãi trên chốn giang hồ. Lần thứ hai len lỏi vào chốn giang hồ là để thị sát truyền nhân của mình. Còn trường hợp như ngươi thì không mấy khi có.

Từ Văn nhắc lại câu hỏi :

- Nếu Độc kinh không giữ được cẩn thận bị người lấy mất...

Vạn Hữu Tùng ngắt lời :

- Kẻ nào lấy được tất bị thảm hình.

Từ Văn hỏi :

- Tại sao vậy?

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Ngay trong quyển sách này cũng tẩm chất thật độc. Nếu để ngón tay đụng vào là trúng độc rồi. Chỉ trong vòng trăm ngày là không còn có cách nào cứu trị nữa.

Từ Văn run lên hỏi :

- Vậy người lượm được đầu tiên thì sao?

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Trong sách đã có phụ bản chỉ rõ cách giải độc. Trong bản phụ còn dặn sau khi được Độc kinh phải quỳ xuống đọc rồi đốt đi, thì không thể có truyền nhân thứ hai nữa, dù họ có luyện được bí công của bản môn.

Từ Văn trong lòng khâm phục tổ sư là người rất tinh tế, chu đáo. Theo cách này thì phụ thân ta không phải là người thứ hai đã lấy được Độc kinh. Nếu không thế thì lão gia cũng bị chất độc phát tác làm cho chết rồi. Cái đó chứng minh phụ thân là truyền nhân của Ngũ Thượng truyền nhân đời thứ mười ba. Có điều hành vi của người đã phạm vào giới luật của sư môn. Nếu quả...

Chàng nghĩ tới đây rồi không dám nghĩ thêm nữa.

Từ Văn nhân họa thành phúc. Kỳ hơn nữa chàng lại được nhập môn qui tông. Vụ này chẳng khác nào chuyện trong mộng rất ly kỳ.

Vạn Hữu Tùng giương cặp lông mày trắng lên nói :

- Hài tử! Ta đây lúc giải khai những kỳ huyệt bị phong tỏa ở trước ngực đã phát hiện ra trong người ngươi công lực thật ghê gớm, không đúng với tuổi ngươi còn nhỏ quá. Phải chăng ngươi...

Từ Văn ngắt lời :

- Ðệ tử đã được một vị lão tiền bối danh hiệu là Ngọc Diện Hiệp Chu Công Ðán truyền công lực cho.

Vạn Hữu Tùng hỏi :

- Ngươi có bái y làm sư phụ không?

Từ Văn đáp :

- Không! Ðệ tử gặp Chu tiền bối trong khu tuyệt địa. Chu tiền bối ủy thác công việc cho đệ tử rồi trúc công lực sang cho để báo đền.

Vạn Hữu Tùng “Ồ” lêng một tiếng rồi nói :

- Té ra là thế! Nội lực của ngươi cao bằng người đã tu luyện trăm năm. Vậy thì luyện những môn thượng thừa tuyệt học của bản môn sẽ mau lẹ gấp bội. Ta coi chừng tư chất ngươi chỉ trong một năm là thành công.

Từ Văn hỏi :

- Một năm ư?

Vạn Hữu Tùng hỏi lại :

- Sao? Hài tử! Ngươi còn cho là lâu quá ư? Ngươi nên nhớ mỗi đời chưởng môn phải luyện ít ra tới năm năm.

Từ Văn kính cẩn đáp :

- Xin sư tổ tha thứ cho đệ tử có điều chưa hiểu. Ðệ tử còn nghe nói “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” một khi đã luyện thành thì suốt đời không giải được nữa. Chẳng hiểu có đúng không?

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Hài tử! Ðó mới là căn bản bước đầu học độc công. Nếu ngươi được đến bậc thượng thặng thì việc thu phát chất độc do lòng mình. Còn lúc không thì cũng như người thường. Ngươi bất tất phải hỏi nhiều. Ngươi cứ rèn luyện rồi sẽ hiểu.

Từ Văn đáp :

- Xin vâng lời sư tổ.

Vạn Hữu Tùng nói :

- Bây giờ ngươi có thể bắt đầu luyện công rồi. Căn thạch thất mé hữu là nhà bếp. Căn nhà thứ hai là nơi để ngươi ở. Gian phòng thứ nhất ở mé tả là phòng của ta ngăn thứ hai dùng để luyện công. Bây giờ ngươi hãy tìm đồ ăn uống nghỉ ngơi. Sáng mai sẽ bắt đầu tập.

Từ Văn lui về phòng. Bây giờ chàng vẫn còn cảm giác như người mơ mộng, vì cuộc tao ngộ rất ly kỳ.

Trong động thời gian lặng lẽ trôi không biết gì đến ngày tháng. Chàng hết sức rèn luyện quên ăn quên ngủ. Có khi đến mấy ngày chàng không ăn một miếng nào.

Một hôm chàng vào nhà luyện công đến trước mặt Vạn Hữu Tùng sung sướng la lên :

- Sư thái tổ! Ðệ tử luyện thành rồi.

Trải bao nhiêu ngày tháng hai người sớm tối gặp nhau nên giữa Vạn Hữu Tùng và Từ Văn không còn chi cách biệt nữa, chẳng khác tình ông cháu. Vì vậy mà cử chỉ cùng nói năng cũng không câu nệ nữa.

Lão già đưa tay lên vuốt mấy sợi râu lơ thơ cười khanh khách nói :

- Hài tử! Ta mừng cho ngươi đã thành công trước một nửa thời gian mà ta liệu định.

Từ Văn hỏi :

- Ðã nửa năm rồi ư?

Vạn Hữu Tùng đáp :

- Còn kém một ngày là đúng nửa năm.

Từ Văn la lên một tiếng :

- Ủa!

Vạn Hữu Tùng nói :

- Hài tử! Sáng sớm mai ngươi xuốn núi được rồi.

Từ Văn hỏi :

- Sáng mai ư?

Vạn Hữu Tùng gật đầu.

Vẻ mặt lão rất vui mừng nhưng cũng thoáng qua vài nét thê lương ảm đạm. Từ Văn đã nhìn thấy. Lòng chàng nổi lên nỗi nhớ nhung quyến luyến. Nhưng chàng không thể ở lại được. Hồi trước lòng chàng yên tĩnh. Nhưng hiện nay luyện công rồi bao nhiêu cừu hận chứa chất trong lòng lại nổi lên bồng bột.

Vạn Hữu Tùng bỗng lên tiếng :

- Hài tử! Sau khi ngươi xuống núi có mấy việc phải làm ngay.

Từ Văn ngắt lời :

- Vãn nhi xin kính cẩn nghe lời huấn hối.

Vạn Hữu Tùng nói :

- Ðiều thứ nhất là ngươi phải tìm Ðộc kinh để truyền thụ cho truyền nhân đời thứ mười sáu.

Từ Văn đáp :

- Xin vâng lời truyền dạy.

Vạn Hữu Tùng nói :

- Việc thứ hai là ngươi phải điều tra cho rõ sư tổ Ngũ Thượng sống chết thế nào? Lạc lỏng nơi đâu?

Từ Văn đáp :

- Văn Nhi sẽ cố gắng làm cho bằng được.

Vạn Hữu Tùng nói :

- Còn điều thứ ba là ngươi phải điều tra cho biết rõ phụ thân ngươi đã bắt được Ðộc kinh mà vì lý do gì không lên núi nhập môn?

Từ Văn nghe Vạn Hữu Tùng nhắc đến phụ thân thì lòng chàng se lại. Nhưng miệng chàng vẫn cung kính đáp :

- Văn nhi xin y lời. Sư thái tổ còn điều chi dạy bảo nữa không?

Vạn Hữu Tùng nói :

- Bây giờ ngươi đã thành người bách độc không thắm vào được. Vậy ngươi hành đạo giúp đời. Ngươi đem theo dược vật tùy thân để phòng khi dùng đến. Thuốc để ở trên giá, ngươi tự mình vào lựa chọn. Cứ mười năm một lần ngươi nên trở lại sư môn. Bản môn không ngăn cấm việc hôn thú, nhưng bí kỹ cha không được truyền cho con mà phải theo di huấn về “cơ duyên” của sư tổ. Từ ngày sáng lập môn phái ngươi là người đặc biệt ra ngoài thể lệ đó. May ở chỗ ngươi đã trải qua cơn thủy ách mà đến đây.

Từ Văn quì xuống bẩm :

- Ða tạ sư thái tổ đã đặc ân cho.

Vạn Hữu Tùng lại dặn :

- Ba chiêu thức về độc thủ rất bá đạo. Nếu đối phương không phải là kẻ đáng tội chết thì ngươi đừng thi triển một cách khinh xuất.

Từ Văn đáp :

- Ðệ tử xin vâng lời huấn dụ.

Vạn Hữu Tùng lại nói :

- Ngoài những thuốc để trên giá, còn một bình “pháp hoàn” của sư tổ để lại, ngươi móc lấy một viên đem theo. Nếu ngươi vi phạm luật lệ bản môn thì uống vào để tự trừng phạt. Ðó là gia pháp không thiên vị ai cả.

Từ Văn chấn động tâm thần, run lên đáp :

- Ðệ tử xin tuân lời.

Chàng nghĩ tới phụ thân nếu còn sống ở thế gian thì cũng phải uống một viên “Pháp hoàn” này vì người vi phạm môn quy. Chẳng lẽ…

Từ Văn nghĩ tới đây thì Vạn Hữu Tùng đã lên tiếng :

- Ngọn núi nầy ba mặt vách đều dựng đứng hay bị nước vây bọc, chỉ có một đường bí mật sau núi là có thể đi được. Bây giờ ngươi hãy coi xem...

Lão nói rồi vẽ đường lối lên xuống núi. Từ Văn liền ghi nhớ vào lòng. Vạn Hữu Tùng lại nói :

- Ta dặn dò tới đây là hết, vậy ngươi đi đi.

Từ Văn đáp :

- Ðệ tử xin cáo biệt!

Chàng quay về phòng ngủ, trong đầu óc nổi lên không biết bao nhiêu mối suy nghĩ. Chàng tự nhủ :

- Phen này ta xuống núi quyết ý trả xong ân thù.

Sau nửa năm kinh lịch, chàng ôn lại những điều đã qua một lược thì thấy nhiều mối nghi ngờ, kỳ bí khôn lường! Ðiều mà chàng băn khoăn nhất là phụ thân chàng.

Chàng hy vọng phụ thân còn sống ở thế gian. Ðó là thường tình của kẻ làm con. Nhưng giới luật nghiêm mình của môn phái, chàng không tiên liệu được phụ thân sẽ xử trí ra sao.

Sư tổ chàng là Ngũ Thượng mất tích mười mấy năm nay. Thời gian mờ mịt biết là tìm đâu?

“Ðộc kinh” thì chắc là ở trong mình thân phụ chàng rồi. Nhưng nếu bất hạnh lão đã thành người thiên cổ thì biết tìm đâu cho thấy?

Ðột nhiên chàng nhớ tới “Khách qua đường” đã đưa ra chất kịch độc “Diêm Vương Lệnh” Chất độc nầy có thể ngang hàng với chất độc bản môn, hay là Độc kinh lọt vào tay lão?

Rồi chàng tự trả lời :

- Cái nây rất có thể. Nhưng người lấy được kinh này chỉ trong vòng trăm ngày là chất độc phát tác mà chết. Vụ nầy ghê gớm thật!

Từ Văn lại nghĩ đến chất độc “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” trừ những người đã luyện thành môn “Kim Cương thần công” thì chẳng ai chống cự được. Nếu không có thuốc giải của bản môn trên đời không còn người nào giải được. Vậy chỉ còn cách là ngậm thuốc giải trước trong miệng chưa hóa tán hết đã trúng độc thủ mới không việc gì. Trong những người đã gặp chỉ có bọn “Khách qua đường” là không sợ độc thủ của chàng. Bọn họ đương nhiên đã luyện thành môn võ học tối cao là “Kim Cương thần công” Nhưng thần công đó, có giải độc được chăng? Nếu không thì họ lấy thuốc giải độc ở đâu? Thật là rắc rối nghĩ không thấu!

Từ Văn lại nghĩ đến Diệu Thủ tiên sinh, một người không sợ độc thủ bí ẩn này cũng cần phải phanh phui cho biết rõ…

Một đêm trôi qua rất mau lẹ. Sáng sớm hôm sau Từ Văn vào khấu đầu bái biệt sư thái tổ Vạn Hữu Tùng một lần nữa rồi theo con đường bí mật xuống núi. Chàng không suy nghĩ gì hết, nhằm đường chạy thẳng về phía thành Khai Phong.

Nhiều điều bí hiểm trọng đại cần được Diệu Thủ giải đáp. Hai người ước hẹn một năm mà bây giờ đã quá nửa năm. Chắc là cha con Tưởng Úy Dân cũng đang nóng ruột.

Về tới Khai Phong Từ Văn càng suy nghĩ nhiều :

- Nếu cha con họ Tưởng đề cập đến hôn sự, chàng biết nói sao? Về độc thủ chàng có thể tự tu luyện bí công thượng thặng rồi thu phát tự do, không còn gì đáng ngại. Vậy ngày định hôn sẽ là ngày tán được độc công. Thế thì độc thủ cũng chưa nên tán, phải chăng là số định như vậy?

Chàng nhớ tới dung mạo Tưởng Minh Châu không biết bây giờ nàng ra sao đã gả cho ai chưa? Hay là…

* * * * *

Hôm ấy Từ Văn tới Yển Sư. Trước hết chàng tìm vào quán ăn uống, thay đổi y phục và nghĩ cách hóa trang. Chàng mặc bộ áo nho sinh màu trắng đầu đội khăn vuông chân đi giầy gấm. Chàng đã trở nên một chàng thư sinh tuấn mỹ tuyệt luân.

Hồi trước thỉnh thoảng chàng lại sa lệ, sau vì vội tu luyện môn võ học thượng thặng phải vận dụng chân pháp bản môn, cặp mắt chàng biến thành màu xanh lè. Ðó là một điều không sao tránh khỏi được mà cũng là một điều đặt biệt tượng trưng của bản môn.

Tối hôm Từ Văn ngồi một mình trong phòng rót rượu uống…

Ðột nhiên trong phòng giáp vách có tiếng kêu la rất kinh hãi. Tiếp theo là tiếng bước chân nhộn nhịp. Chắc vì trong phòng này có tiếng kêu la, nên khách trọ các phòng khác xô đến. Những tiếng người hỏi nhau rất xôn xao :

- Chuyện gì vậy?

- Trời ơi! Chết người rồi.

- Bà lão già chừng tám mươi tuổi không biết vì sao chết lăn ra đó?

- Trẻ nhỏ thì mất tích, lão già thì chết uổng. Việc này lại đến quan Tư rắc rối.

- Bọn này chắc là quân cường đạo dâm tà. Giữa ban ngày cô đó đã bị chúng cướp đi.

Năm bảy người cùng lên tiếng thành ra ồn ào.

Trên chốn giang hồ thì gặp người chết là một chuyện đã thấy quen rồi. Từ Văn chẳng dòm ngó gì tới cứ ngồi yên uống rượu.

Chàng lại nghe thấy những người nói rất huyên náo :

- Ồ! Có chi hay mà coi!

- Một tấm ngọc quyết mà sao lại dùi ba lỗ thủng?

- Cái bạn ơi! Ðây là một trò dùng làm tín vật gì đó của bọn giang hồ. Ðây chắc là chuyện người giang hồ thù hằn giết nhau. Vậy chúng ta nên tránh ra ngoài cửa là hơn không nên ở lại chốn thị phi nầy nữa.

Không biết ai đã nói những câu nầy? Các khách đến coi náo nhiệt, sợ châm lửa tự đốt mình nên hấp tấp bỏ đi.

Từ Văn nghe đến câu “một tấm ngọc huyết” dùi ba lỗ thủng không khỏi giật mình kinh hãi. Chàng đứng lên nhảy vọt ra ngoài phòng thì thấy cửa phòng bên cạnh mở rộng. Lũ năm lũ ba toàn khách hiếu kỳ mà lại nhát gan đứng ở ngoài sân. Trong đám nầy có cả hai người nhà quán cầm đèn đứng đó. Họ đứng ngây người ra ở trước cửa phòng dường như không có chủ ý gì.

Từ Văn chạy rất mau xông thẳng vào phòng. Bỗng chàng la lên một tiếng :

- Úi chà!

Chàng không nhịn được mối xúc động nên bật tiếng la hoảng.

Trong phòng dưới đất nằm lăn xác chết một bà già mình mặc áo xanh, huyết tích lênh láng đầy mặt đất. Bên cạch xác chết có tấm “Tấm Ngọc Quyết” bỏ đó mà chính là tấm “Tâm Ngọc Quyết” mà vừa rồi họ la hoảng bảo là có tấm ngọc quyết có xuyên ba lỗ thủng.

Từ Văn kiểm lại trong tay mình thì đúng là “Tam Chỉ Quyết” của Thiên Ðài Ma Cơ vẫn đeo luôn trong mình để làm tín vật. Người chết nằm đó mặc áo xanh là Tam Chỉ mỗ mỗ, sư phụ nàng không còn sai nữa.

Chàng tự hỏi :

- Thiên Ðài Ma Cơ đâu rồi? Người ta nói trong phòng khách nầy có một già một trẻ. Người trẻ đúng là Thiên Ðài Ma Cơ.

Từ Văn quay lại đứng mắt trợn ngược lên, chàng nhìn tường vách trong phòng và trên cửa sổ thấy nhiều lỗ thủng. Cứ ba lỗ là một tổ. Ðó chính là tuyệt nghệ độc môn của Tam Chỉ mỗ mỗ kêu bằng “Tam Chỉ Truy Hồn” để lại vết tích.

Cái tên Tam Chỉ mỗ mỗ ở trong võ lâm kể vào hạng nhất. Công lực chỉ kém Thống Thiền hòa thượng một chút. Mụ thi triển “Tam Chỉ Quyết” là cả hai phe hắc bạch đều cảm phục. Người bị giết đúng là vị nữ quái kiệt đó không còn nghi ngờ gì nữa.

Từ Văn nghĩ thầm :

- Vụ nầy có thể phát ra trước khi mình vào đến. Nếu không thì trước tình trạng hai bên đã đánh lộn nhau lý nào mình không nghe thấy được? Theo chỗ mình biết thì người có thể giết được Tam Chỉ mỗ mỗ là một tay cao thủ phi thường khó kiếm thấy một hai người. Tam Chỉ mỗ mỗ bị giết thì Thiên Ðài Ma Cơ đi đâu? Cuộc tao ngộ của nàng có thể nghĩ ra được.

Từ Văn ngẫm nghĩ một lúc lòng đau như cắt vì chàng còn thiếu nợ Thiên Ðài Ma Cơ rất nhiều. Nửa năm trước chàng đã cố ý hay vô tình chọc tức cho nàng bỏ đi. Màn kịch đó bây giờ hiện ra trước mắt chàng.

Ðột nhiên một lão già áo đen thò đầu vào phòng. Lập tức mặt lão xám như tro tàn. Lão khẽ bảo chủ điếm :

- Ðừng lên tiếng! Mau đem tìm cách khiêng xác chết vùi lấp đi. Bất tất phải báo quan khám nghiệm. Nếu không thì cửa tiệm này ngươi đừng hòng mở cửa nữa.

Lão nói xong lại rụt đầu trở ra.

Từ Văn lớn tiếng quát :

- Ðứng lại đã!

Lão áo đen ngó lại thấy Từ Văn ăn mặc tựa hồ một chàng thư sinh. Lão mới hơi yên lòng, nhưng vẻ mặt chưa hết lo sợ. Lão cất tiếng run run hỏi :

- Thiếu hiệp có điều chi dạy bảo?

Từ Văn hỏi :

- Ai đã gây ra vụ án này?

Lão già ấp úng đáp :

- Cái đó…Cái đó…

Từ Văn lại giục :

- Nói mau đi!

Lão già run run đáp :

- Thiếu hiệp không trông thấy vết in trên vách kia ư?

Từ Văn đảo mắt nhìn lên vách thì quả nhiên thấy có vết lớn in bằng phấn trông như hình một đóa hoa mai và lớn bằng bàn tay. Chàng đem lòng nghi hoặc, cất giọng run run hỏi :

- Dấu hình hoa mai kia là cái gì?

Lão già hỏi lại :

- Thiếu hiệp mà cũng không biết ư?

Từ Văn gắt lên :

- Nếu ta đã biết hà tất còn phải hỏi lão?

Lão già run bần bật đáp :

- Cái đó…Cái đó…Tiểu lão không dám nói.

Ðột nhiên lão xoay mình rồi vọt đi như một luồng khói tỏa, không thấy tông tích đâu nữa.

Từ Văn vừa nóng nảy vừa tức giận. Chàng tự hỏi :

- Ðóa hoa mai in bằng phấn kia đại biểu cho cái gì? Tại sao lão già kia lại khủng khiếp như vậy? Nếu nó không phải là ký hiệu đặt biệt của một người thì cũng là tiêu chí của một bang hội nào.

Chàng sững sờ một lúc rồi tìm cách dọ thám. Chàng liền nhìn chủ điếm nói :

- Này điếm chủ! Ði mua lấy một cỗ quan tài gỗ rồi chôn cất bà lão này đi. Ngươi phải nhớ rằng đừng có làm cẩu thả. Lai lịch bà lão nầy lớn lắm đấy! Sau nầy có người kiểm điểm lại. Mai táng xong rồi quay về phòng ta mà lấy tiền…

Chàng nói xong cầm lấy tấm “Tam Chỉ Quyết” giấu vào trong bọc rồi về phòng nghỉ.

Biến diễn nầy xảy ra khiến chàng không có lòng dạ nào ăn uống nữa. Trong đầu óc chàng hiện lên hình ảnh Tam Chỉ mỗ mỗ bị giết và Thiên Ðài Ma Cơ đi đâu không biết. Thêm vào đó đóa hoa mai in trên vách.

Lát sau tiểu nhị vào thu thập mâm bát. Gã cười hì hì hỏi :

- Tướng công! Tướng công ru rú ở trong phòng buồn chết. Sao không ra ngoài hóng mát.

Từ Văn chợt động tâm linh. Chàng lấy một đỉnh bạc mười lạng và một nắm bạc vụn ra nói :

- Tiểu nhị ca! Tiểu nhị ca cầm đỉnh bạc mười lạng nầy đưa cho ông chủ để đền bồi phí tổn về việc mai táng lão bà…

Ðiếm tiểu nhị khom lưng đáp :

- Tướng công thật là lòng dạ đức Bồ Tát, tới đâu làm phúc tới đó.

Từ Văn chẳng thèm nghe câu gã nịnh hót chàng nói tiếp :

- Có chút bạc vụn, tiểu nhị ca làm giúp ta việc này. Ngươi ra ngoài phố mua cho ta một cái quạt đen.

Ðiếm tiểu nhị hỏi :

- Quạt đen ư?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi! Ta chỉ cần cây quạt màu đen mộc mạc, trên mặt không có viết chữ hoặc vẽ gì vào hết.

Tiểu nhị hỏi :

- Tướng công muốn lấy quạt nan bằng ngà phải không?

Từ Văn đáp :

- Không cần, thứ quạt thông thường nan tre thôi.

Ðiếm tiểu nhị nói :

- Nếu thế thì chỉ mấy đồng một cái. Tiểu nhân mua cho tướng công bốn năm cái nhé.

Từ Văn đáp :

- Chỉ một cái là đủ còn tiền dư ta thưởng cho chú

Ðiếm tiểu nhị cười ha hả nói :

- Tướng công thật rộng rãi quá.

Từ Văn nói :

- Chả có bao nhiêu. Ta cho chú hết.

Tiểu nhị nói :

- Ða tạ tướng công có lòng hậu thưởng. Tiểu nhân đi lấy cho tướng công một hồ nước mưa kinh niên để tướng công uống cho mát ruột rồi sẽ đi ngay.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 57: Giả Thượng sứ điều tra Ngũ Phương giáo

Điếm tiểu nhị lấy nước rồi thu bát dĩa đem ra.

Từ Văn ở trong phòng bước lui rồi lại bước tới, không hiểu chàng nghĩ được diệu kế gì mà chàng lộ vẻ vui mừng.

Chàng lẩm bẩm :

- Bất luận đối phương là ai nhưng thế nào rồi họ cũng xuất hiện để kiếm ta.

Bỗng một tên tiểu nhị khác bưng một hồ trà lên. Tiếp theo tên tiểu nhị đi mua quạt cũng về đến. Gã hớn hở tươi cười đưa cho chàng một bó quạt lớn đến bảy tám chiếc.

Từ Văn nói :

- Ta coi chừng chú cũng hiểu việc lắm. Vậy khi nào có việc gì ta sẽ gọi vào.

Gã tiểu nhị “Dạ dạ” hai tiếng rồi lui ra khỏi phòng.

Từ Văn cầm quạt lên mở ra xem, chàng dùng khăn tay ướt quét đi một lượt rồi đưa quạt sang phòng bên cạnh áp quạt vào vết mai hoa bằng phấn in trên vách. Chàng về phòng chờ cho chiếc quạt khô rồi mới gấp lại cầm tay. Ðoạn chàng đóng cửa phòng đi ra ngoài.

Yển Sư là một thành thị lớn cực kỳ phồn hoa. Lúc này vào khoảng canh hai. Chợ đêm mới mở, náo nhiệt phi thường.

Từ Văn cầm cái quạt có in hình cái hoa mai hướng ra ngoài. Chàng khẽ phe phẩy cây quạt như một chàng thư sinh nhàn hạ đi chơi rồi chàng thuận bước lên xe hoặc đi bộ lần vào những chỗ đông người.

Quả nhiên những bạn hữu võ lâm thấy dấu hoa mai đều cả kinh thất sắc tìm đường lẩn trốn.

Từ Văn vẫn lờ đi như không có chuyện gì. Chàng đi dạo phố một lúc rồi trèo lên một tòa trà lầu lớn.

Chàng vừa uống trà vừa phe phẩy cây quạt.

Chỉ trong khoảnh khắc những khách uống trà đã bỏ đi đến quá nửa.

Từ Văn kiên tâm chờ đợi vẫn ngồi nguyên chỗ. Sau chàng phát hiện ra một lão già mặc áo đen và một hán tử cũng mặc áo đen vừa ngồi uống trà, sắc mặt đã lộ vẻ kinh ngạc, nhỏ to thì thầm, thỉnh thoảng lại đưa mắt nhìn qua cái quạt.

Từ Văn trong bụng mừng thầm, cất tiếng ngâm :

Lạc Dương phóng tài tử,

Giang lĩnh tác lưu nhân.

Văn thuyết mai hoa tảo,

Hà như thử địa xuân!

Bài thơ này đã không hợp cảnh lại sát đề, như người ngẫu hứng mà cất tiếng ngâm thợ Không ngờ lão áo đen đột nhiên biến sắc rồi đứng dậy tiến lên hỏi :

- Lão phu muốn ngồi với các hạ được không?

Từ Văn xòe tay đáp :

- Sao lại không được?

Lão già ngồi xuống, thỉnh thoảng lại nhìn trộm Từ Văn bằng cặp mắt kinh nghi, hạ rất thấp giọng xuống hỏi :

- Phải chăng các hạ là Tổng đàn sứ giả?

Từ Văn chấn động tâm thần nghĩ bụng :

- Chẳng lẽ mình ngâm bốn câu thơ mà đụng chạm đến lão. Không khéo thì mèo mù đụng phải chuột già. Xem chừng ký hiệu mai hoa là một tiêu chỉ của một bang hội trên chốn giang hồ.

Chàng làm mặt nghiêm nghị hàm hồ đáp :

- Dạ!

Lão áo đen sợ hãi nói :

- Ti chủ đây là hương chủ Triệu Vi Công dưới trướng Đệ nhị Phân đàn. Không biết Thượng sứ giá lâm. Xin tha thứ cho tội thất nghinh.

Lão nói xong đứng lên.

Từ Văn nói :

- Hương chủ cứ ngồi xuống đây!

Triệu Vi Công nói :

- Ti chức đâu đám...

Từ Văn ngắt lời :

- Ta bảo Hương chủ ngồi xuống, thì cứ việc mà ngồi.

Triệu Vi Công khúm núm đáp :

- Như vậy thì ti chức... phạm tội...

Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ. Chàng tự nhủ :

- Xem chừng đối phương tưởng chừng mình là Tổng đàn sứ giả. Vậy chắc sứ giả trong tổ chức này địa vị rất cao sang, nên một tay Hương chủ Phân đàn không dám đồng tọa. Có điều tổ chức của họ thế nào mình làm cách nào hỏi cho ra chân tình. Nếu bất cẩn một chút là bị lòi đuôi. Mặt khác còn người cùng phe với hắn mà nhận ra chân tướng mình thì cũng nguy to.

Hương chủ Triệu Vi Công đã mấy lần toan mở miệng nhưng rồi không dám.

Từ Văn đã nhìn thấy rõ, chàng định bụng :

- Chi bằng ta lợi dụng nhược điểm của hắn may có thể hỏi ra được manh mối nào chăng?

Nghĩ vậy chàng hỏi thử :

- Triệu hương chủ có rành việc chăng?

Triệu Vi Công biến sắc lễ phép đdáp :

- Không dám! Ti chức phụ trách công việc dọ thám tại đây.

Từ Văn nói :

- Ủa! Trách nhiệm của Hương chủ khá trọng đại đấy! Quý Hương chủ phải cẩn thận lắm mới được.

Triệu Vi Công nói :

- Dạ dạ! Đa tạ Thượng sứ có dạ tài bồi.

Từ Văn không biết dùng biện pháp nào để đưa hắn vào tròng để dò cho ra sự thật. Chàng liền đánh bạo hỏi :

- Về việc liên quan đến việc phụ nữ trong khách sạn Bình An...

Chàng nói nữ câu rồi ngừng lại để nghe tình hình phản ứng của đối phương.

Quả nhiên lão áo đen lộ vẻ nghi ngờ, úp mở hỏi lại :

- Chẳng lẽ Thượng sứ lại không biết...

Từ Văn biết mình đã lộ tẩy vội nở một nụ cười hững hờ nói :

- Đây là chuyện phiếm mà thôi. Nhưng vì...

Nhưng vì làm sao chàng không nói rõ. Mục đích của chàng là để quấy rối luồng tư tưởng, của đối phương, nên chàng cố ý kéo dài câu chuyện.

Triệu Vi Công dĩ nhiên không đám thúc bách liền đổi giọng hỏi :

- Thượng sứ đã gặp Phân đàn chủ chưa?

Từ Văn hàm đáp :

- Hừ! Chưa đâu! Ta không chuẩn bị gặp y nhân vì có nhiệm vụ khác.

Hương chủ Triệu Vi Công nói :

- Ủa! Thượng sứ có cho phép Ti chức được báo về Phân đàn chủ không để lại giá Thượng sứ đi tới đâu tiện việc có người đón tiếp...

Từ Văn gạt đi :

- Cái đó.. không cần đâu.

Triệu Vi Công lại hỏi :

- Thượng sứ kia cùng hai vị vâng lịnh áp giải thiếu nữ đó không phải một đường ư?

Từ Văn mừng thầm. Vì chàng đã đụng được tới chủ đề. Chàng liền làm ra vẻ thần bí nói :

- Dĩ nhiên là một phe. Nhưng ta có nhiệm vụ riêng... nhân vì...

Chàng nhắc lại hai chữ nhân vì mà câu trước chàng vẫn chưa nói hết, song có ngụ ý về phương diện Tổng đàn phát giác có người báo cáo nên ta phụng mễnh ngấm ngầm đi giám sát.

Câu nói này của chàng thật đúng chỗ. Lão áo đen tin hẳn, không còn nghi ngờ gì nữa. Lão ngập ngừng nói :

- Không biết ai mà dám...

Từ Văn nói bằng một giọng nghiêm trang :

- Địa Ngục thư sinh!

Triệu Vi Công kinh hãi hỏi :

- Về Địa ngục thư sinh thì Ti chức đã nghe nói hắn đã bị chết ở dưới chân núi Đồng Bách rồi kia mà.

Từ Văn nghiến răng đáp :

- Ai nói vậy? Địa Ngục thư sinh há phải là một nhân vât chết dễ vậy? Ngôi mộ đó cũng là mộ giả.

Cặp mắt Triệu Vi Công lồi ra như hai quả trứng gà. Hắn nghe Từ Văn nói liền khiếp sợ chấn động cả tâm thần. Hồi lâu hắn mới hỏi :

- Việc này không phải tầm thường, Ti chức là tai mắt nơi đây. Vụ này...

Từ Văn ngắt lời :

- Vụ này không thể tiết lộ với ai được.

Triệu Vi Công đáp :

- Dạ dạ!

Từ Văn nói :

- Vì thế! Ta gặp Hương chủ may biết chừng nào! Hương chủ đem cách hành đông cùng kế hoặch đêm đó nói ta hay để ta khỏi mất thì giờ thám sát.

Triệu Vi Công đưa mắt nhìn hai bên không thấy ai chú ý, hắn liền giở giọng tấn công :

- Việc này chính Giáo chủ thân hành ra tay...

Từ Văn hơi biến sắc. Chàng tự hỏi :

- Giáo chủ ư? Giáo chủ phái nào? Chẳng lẽ lại là Mai Hoa giáo? Thế thì Tam Chi mỗ mỗ đúng là chết vè tay đối phương rồi không còn nghi ngờ gì nữa...

Chàng thấy đối phương dừng lại không nói nữa thì biết là mình có chỗ sơ hở, vội nghiêm sắc mặt giục :

- Hương chủ nói nốt đi.

Triệu Vi Công nói :

- Dạ! Nhân vì lộ trình xa xôi, nên đã tạm áp giải người đó về Phân đàn. Vừa rồi đại gia hai vị sứ giả nói là chuẩn bị sáng sớm mai đầu canh năm phải ra khỏi thành này áp giải về Tổng đàn. Phân đàn phải chuẩn bị một cỗ xe.

Từ Văn nói :

- Được lắm.

Miệng chàng ứng đối lòng chàng xoay chuyển ý nghĩ không ngớt.

Đột nhiên chàng nghĩ tới Khách qua đường rồi tự hỏi :

- Phải chăng Giáo chủ chính là người mà Khách qua đường vẫn kêu bằng chủ nhân. Thật là một cơ hội rất tốt để điều tra cho ra gốc ngọn không thể bỏ lỡ được.

Chàng hỏi :

- Bây giờ quý Hương chủ có việc gì không?

Triệu Vi Công tưởng được đi theo Tổng đà sứ giả và vinh dự lắm, liền đáp ngay :

- Ti chức nghe theo lời sai bảo của Thượng sứ.

Từ Văn làm bộ trầm ngâm úp mở nói :

- Thực ra cũng không có điều gì quan hệ lắm, nhưng quý Hương chủ nhớ mặt. Ta có việc nhỏ phiền Hương chủ làm giúp...

Triệu Vi Công vội ngắt lời :

- Không dám! Thượng sứ muốn sai khiến điều chi xin cứ nói.

Từ Văn quay về phía hán tử ngôi cùng bàn với Triệu Vi Công khẽ hỏi :

- Vị kia là ai?

Triệu Vi Công đáp :

- Ủa! Y là tên Đầu mục thủ hạ của ti chức.

Từ Văn nói :

- Hay lắm! Hai vị cùng tới ngoại thành...

Triệu Vi Công đáp :

- Có phải ra cửa Nam không?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi! Bản sứ giả đi trước một bước.

Chàng nói xong thò tay toan lấy tiền để trả...

Triệu Vi Công ngăn lại nói :

- Đại giá Thượng sứ qua đây, ti chức phải mời trả... hà hà! Để ti chức lãnh trách nhiệm cho.

Từ Văn nói :

- Được lắm! Đừng có chần chờ, phải tới nơi ngaỵ Vụ này không thể để người khác biết được.

Triệu Vi Công nói :

- Dạ! Xin mời Thượng sứ!

Từ Văn rời khỏi trà lầu đi ra cửa Nam. Trong mình chàng không có vật gì, không cần trở lại khách điếm. Chính ra chàng có thể hỏi ngay Phân đàn ở đâu, nhưng hỏi nhiều sợ lộ hình tích, khó lòng giữ cho hết mọi người không nhận biết mình. Nếu sứ giả kia là một nhân vật như Khách qua đường mà vì việc cứu Thiên Đài Ma Cơ chàng phải động thủ thì còn gì hay bằng!

Từ Văn vừa ra tới đường phố chính thì gặp một lão khất cái thủng thỉnh bước tới, cất tiếng hỏi :

- Ô kìa! Tôn giả đấy ư?

Tiếng “Ô kìa” của lão ra vẻ kinh ngạc. Rồi lão đứng ngang đường không nhúc nhích nữa.

Từ Văn hỏi lại :

- Các hạ có ý muốn gì?

Lão bỗng toét miệng ra cười hỏi :

- Hiền đệ! Hiền đệ không nhận ra được thanh âm của tiểu huynh ư?

Từ Văn chấn động tâm thần chàng không ngờ lại gặp Thiểm Điện Khách Hoàng Minh, môn hạ của Diệu Thủ tiên sinh. Thật là thầy nào trò ấy. Cách hóa trang quỷ quái của gã khiến cho người ta phải phục sát đất.

Hoàng Minh lại hỏi :


- Hiền đệ vẫn mạnh chứ? Nửa năm nay tiểu huynh đi kiếm muốn gãy chân...

Từ Văn chắp tay đáp :

- Tiểu đệ xin bồi tội.

Hoàng Minh nói :

- Gia sư sắp huy động mười mấy môn hạ lại mượn sức cả nhân vật Cái bang đi nghe ngóng tin tức hiền đệ mà chẳng lạc lỏng nơi đâu. Xem chừng hiền đệ có thời giờ rảnh rang nên bỏ đi đâu đến nửa năm trời.

Từ Văn nói :

- Đại ca! Hiện giờ có một việc rất cần thiết phải đình hoãn lại chăng?

Lão ăn mày đứng nói chuyện với một thư sinh phong lưu khiến mọi người ngoài đường phố hiếu kỳ vây quanh lại.

Hoàng Minh biết chừng liền khẽ giục :

- Hiền đệ đi trước đi!

Hắn nói xong cầm cây “Đả Cẩu bổng” lên tập tễnh bước đi.

Từ Văn đi rất mau theo đường tắt ra cửa Nam. Chàng tránh đường quan lộ, đi tới một gò đất.

Lúc này đã gần tới canh ba. Trong thành còn nhiệt náo, nhưng ngoài thành vắng tanh.

Từ Văn vừa dừng bước Hoàng Minh đã theo đến nơi, thật không hổ với ngoại hiệu Thiểm Điện Khách. Nhưng đối con mắt Từ Văn đã tu luyện võ công thượng thặng của Vạn Độc môn thì chàng không coi vào đâu nữa.

Hoàng Minh vừa lên gò đất lại hỏi ngay :

- Hiền đệ có việc chi vậy?

Từ Văn đáp :

- Tiểu đệ chờ một người.

Hoàng Minh lại hỏi :

- Hiền đệ chờ ai vậy?

Từ Văn đáp :

- Tiểu đệ cũng không hiểu lai lịch đối phương mà chỉ biết hắn là Hương chủ một Phân đàn dưới trướng một giáo phái nào đó.

Hoàng Minh kinh hãi hỏi :

- Có phải giáo phái đó lấy hoa mai làm ký hiệu không?

Từ Văn đáp :

- Đúng rồi!

Hoàng Minh la lên một tiếng “Ủa!” kinh ngạc.

Từ Văn hỏi :

- Sao! Đại ca biết giáo phái này ư?

Hoàng Minh đáp :

- Đó là Ngũ phương giáo mới quật khởi trên chốn giang hồ mấy tháng mà đã làm chấn động võ lâm.

Từ Văn hỏi :

- Ngũ Phương giáo ư?

Hoàng Minh đáp :

- Đúng rồi! Họ lấy Ngũ Phương giáo là có ý thống nhất 5 phương Đông, Tây, Nam, Bắc, Trung.

Từ Văn hỏi :

- Giáo chủ phái này là ai?

Hoàng Minh đáp :

- Tiểu huynh cũng không biết, nhưng theo lời đồn thì người đã mưu mô lấy được “Phật tâm”.

Từ Văn nghe nói tâm thần chấn động. Như vậy đủ chứng minh chàng đoán đã không sai. Chính là người cùng phe với “Khách qua đường”. Chàng hoảng hốt hỏi ngay :

- Lấy chi làm chứng cớ mà bảo là Ngũ Phương giáo chủ đã lấy được Phật tâm.

Hoàng Minh la lên :

- Trời ơi! Hiền đệ không biết ư?

Từ Văn hỏi lại :

- Không biết cái gì?

Hoàng Minh cười ha hả nói :

- Cả võ lâm bị náo động cơ hồ trời rung đất chuyển mà hiền đệ cũng không biết, thế thì nửa năm qua phải chăng hiền đệ đã đi qui ẩn?

Từ Văn đáp :

- Cũng gần như vậy?

Hoàng Minh hỏi :

- Hiền đệ thử nói nghe?

Dĩ nhiên Từ Văn không dám tiết lộ những gì bí ẩn của Vạn Độc môn. Chàng hàm hồ đáp :

- Tiểu đệ gặp được kỳ tích rồi lánh đời nửa năm.

Hoàng Minh hỏi :

- Kỳ tích gì?

Từ Văn ngập ngừng đáp :

- Cái đó... cái đó!...

Hoàng Minh nói :

- Nếu hiền đệ có điều khó khăn bất tất phải nói ra nữa.

Từ Văn nói :

- Ồ! Trước kia tiểu đệ đã ủy thác cho đại ca chuyển giao vòng tay ngọc cho người ta. Kết quả vụ đó ra sao?

Hoàng Minh gạt đi :

- Thôi không nhắc tới chuyện đó nữa.

Từ Văn hỏi :

- Tại sao vậy?

Hoàng Minh đáp :

- Ngu huynh bị lão Tưởng trách mắng một chập. Lão bảo đó là tính vật để định hôn, khi nào còn trả lại...

Từ Văn nói :

- Thế là hiền đệ đã làm phiền đại ca.

Hoàng Minh lắc đầu nói :

- Câu chuyện nhỏ mọn có chi mà phải để tâm!

Từ Văn lại hỏi :

- Tưởng Minh Châu phản ứng ra sao?

Hoàng Minh đáp :

- Khi ấy nàng định xuống tóc xuất gia làm ni cô, người nhà phải khuyên can mãi.

Từ Văn nghe nói vậy nghĩ thầm :

- Việc cứ thế này thì biết đến bao giờ cho xong.

Hoàng Minh nói :

- Hiền đệ! Tưởng cô nương đã tha thiết với hiền đệ như vậy, hiền đệ không nên phụ lòng nàng.

Từ Văn ngắt lời :

- Đại ca ơi! Chuyện đó hãy để sau sẽ tính, bây giờ hãy nói việc trước mắt đã. Hoàng huynh bảo võ lâm rung động trời đất. Vụ đó ra sao?

Hoàng Minh thở dài đáp :

- Hởi ơi! Kiếp vận võ lâm tới rồi, vụ này không cách nào tránh khỏi nữa.

Từ Văn gạn hỏi :

- Nhưng vụ đó ra sao? Hoàng huynh có thể nói rõ cho tiểu đệ hay không?

Hoàng Minh đáp :

- Ba tháng trước trên chốn giang hồ liên tiếp xảy ra án mạng. Những người bị chết uổng toàn là những kẻ sĩ nổi tiếng. Vụ nào cũng có dấu hiệu hoa mai. Sau đó ít lâu mọc ra Ngũ Phương giáo đồn đãi khắp giang hồ.

Từ Văn kinh hãi la lên :

- Ui chao!

Hoàng Minh kể tiếp :

- Đầu tiên bang Thần Ưng bị thôn tính và đổi làm Đệ tam Phân đàn của Ngũ Phương giáo. Tiếp theo Ngũ Lôi cung cũng đổi thành Đệ nhất Phân đàn của Ngũ Phương giáo. Ngoài ra còn Nhất Kiếm hội, Hồng An bang... đều bị thôn tính.

Từ Văn nói xen vào :

- Thế lực của bọn này không phải nhỏ.

Hoàng Minh nói tiếp :

- Hừ! Tưởng phủ ở Khai Phong cũng gặp kiếp nạn nhưng cha con nàng may thoát được.

Từ Văn chấn động tâm thần hỏi :

- Rồi sau sao nữa?

Hoàng Minh đáp :

- Tổng đàn hội Vệ Đạo bị tấn tấn công, hàng trăm đệ tử hội này bị tử thương. Vô Tình Tẩu cùng Thái Y La Sát bị giết ngay giữa chiến trường. Thống Thiền hoà thượng bị trọng thương, may có bà vợ Vệ Đạo hội chủ kịp thời tới nơi ra sức chiến đấu với Ngũ Phương giáo chủ, hội này mới thoát ách diệt vong. Nhưng sớm muộn gì bọn Ngũ Phương giáo cũng trở lại khiêu chiến.

Từ Văn nghe Hoàng Minh kể mà kinh tâm động phách. Những nhân vật không phải tầm thường như Vô Tình Tẩu và Thái Y La Sát cũng không giữ nổi tính mạng. Vậy thì bản lãnh Ngũ Phương giáo chủ thật đáng ghê sợ.

May mà Vệ Đạo hội chủ cùng Thống Thiền hoà thượng chưa chết, nếu không thì mối thù này biết trả vào đâu?

Hoàng Minh lại nói :

- Hiện giờ chỉ còn Cái bang và mấy môn phái lớn là chưa bị Ngũ Phương giáo hạ độc thủ.

Từ Văn trấn tĩnh tâm thần hỏi :

- Đại ca có biết Tam Chỉ mỗ mỗ đã bị độc hại chưa?

Hoàng Minh đáp :

- Tiểu huynh mới nghe đồn chứ chưa biết rõ.

Từ Văn lại nói :

- Thiên Đài Ma Cơ bị cướp.

Hoàng Minh ngắt lời :

- Vụ này hiền đệ tính sao?

Từ Văn đáp :

- Tiểu đệ nhất định cứu nàng.

Hoàng Minh nói :

- Tiểu huynh e rằng khó đấy.

Từ Văn nói bằng một giọng cương quyết :

- Bất cứ giá nào, tiểu đệ cũng phải cứu nàng.

Hoàng Minh hỏi :

- Hiện giờ y ở đâu?

Từ Văn đáp :

- Chính hiện giờ tiểu đệ đến đây để chờ người đã ước hội và có liên quan đến vụ đó, đại ca có biết Phân đàn Sư Yển của Ngũ Phương Giáo ở đâu không?

Hoàng Minh đáp :

- Cái đó tiểu huynh cũng chưa rõ, nhưng có biện pháp điều tra được.

Từ Văn vội ngắt lời :

- Ồ! Có người tới đó.

Hoàng Minh hỏi :

- Có phải gã Hương chủ mà tiểu đệ vừa nói không?

Từ Văn nhìn về phía trước rồi đáp :

- Họ đến hai người! Đúng rồi đại đừng nói gì nhé! Để mặc tiểu đệ đối phó với chúng.

Hoàng Minh đáp :

- Được rồi!

Hai bóng người chạy như bay đến nơi. Xem chừng thân thủ bọn này cũng vào hạng khá.

Chúng vừa đến trên gò, Hương chủ Triệu Vi Công đã cất tiếng hỏi :

- Có phải Thượng sứ đó chăng?

Từ Văn đáp :

- Phải rồi! Mời quí Hương chủ lên đây!

Hai bóng người chạy lên gò đất, họ thấy Hoàng Minh cũng ở đó thì không khỏi sửng sốt. Hoàng Minh khoát tay đàng hoàng giới thiệu :

- Đây cũng là người nhà, Hương chủ bất tất phải úy kỵ.

Triệu Vi Công cùng tên thủ hạ quay về phía Từ Văn cung kính thi lễ. Chúng lộ vẻ sợ hãi đưa mắt nhìn Hoàng Minh, gã cải trang làm lão cái bang chột mắt. Nhưng sau Hương chủ Triệu Vi Công cung kính cất tiếng :

- Thượng sứ có điều chi sai khiến xin truyền lệnh cho.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 58: Mới trận đầu sứ giả đã vong thân

Từ Văn nói dối đối phương tới đây vì sợ lỡ mất mục đích không cứu đặng Thiên Ðài Ma Cơ, nên ngừng lại chưa biết nói thế nào. Trong lòng còn đang lo lắng, bỗng chàng giơ ngón tay ra hiệu cho Hoàng Minh rồi chú ý nhìn gã hán tử áo đen hỏi :

- Tên ngươi là gì?

Ðại hán thấy mình được thượng cấp ra chiều thương mến liền cúi rạp xuống ấp úng đáp :

- Thưa... Thưa Thượng sứ! Ðệ tử là... Ðầu mục Tiều Ðại Khánh dưới trướng Triệu hương chủ, xin Thượng sứ tài bồi cho.

Từ Văn ngẫm nghĩ rồi “Hừ” một tiếng, lên giọng kẻ cả nói :

- Bản tòa coi ngươi cũng là người tinh minh mẫn cán, vậy sau có cơ hội bản tòa sẽ đem về Tổng đàn để làm việc...

Hán tử áo đen, lại cúi rạp xuống giọng nói run run :

- Ðệ tử hoàn toàn trông vào công đức tài bồi của Thượng sứ.

Từ Văn đưa tay trỏ vào Hoàng Minh nói :

- Vị này là mật sứ của Tổng đàn. Y muốn một mình đến tham kiến Phân đàn chủ của các vị. Nhưng y mới tới lần đầu, chưa hiểu đường lối. Bản tòa không muốn để nhiều người hay biết, vậy ngươi dẫn đường cho y.

Hán tử áo đen vội dạ một tiếng rồi quay sang Hoàng Minh thi lễ nói :

- Xin mật sứ hãy đi theo tiểu nhân.

Hoàng Minh thái độ già dặn, trong tay lại cầm cây “Ðả Cẩu bổng”, lên giọng nói từ sóng mũi đưa ra :

- Ngươi dẫn đường cho ta.

Hán tử áo đen hấp tấp trở gót chạy xuống gò.

Hoàng Minh nhìn Từ Văn gật đầu tỏ ý đã hiểu mưu kế của Từ Văn, đoạn đi theo hán tử áo đen.

Hai người đi rồi cặp mắt Từ Văn chiếu ra những tia sáng xanh lè, chàng cất giọng lạnh lùng hỏi Hương chủ Triệu Vi Công :

- Ngươi có biết bản nhân là ai không?

Triệu Vi Công trong lúc hoảng hốt chẳng hiểu ra sao. Hắn đứng thộn mặt ra ấp úng đáp :

- Ti chức không hiểu tôn danh của Thượng sứ...

Từ Văn nói :

- Ta đây chính là Ðịa Ngục thư sinh.

Triệu Vi Công sợ quá mặt xám như tro tàn, bật tiếng la hoảng :

- Trời ơi!

Rồi trở gót toan chạy.

Từ Văn quát lên :

- Không được nhúc nhích! Mi chạy không thoát đâu, bây giờ phải nói cho bản nhân hay Giáo chủ các ngươi là ai? Tổng đàn ở chỗ nào?

Triệu Vi Công ngập ngừng đáp :

- Cái đó... Cái đó...

Từ Văn giục :

- Nói mau đi!

Triệu Vi Công đáp :

- Lão phu không biết.

Từ Văn hắng đặng cất tiếng lạnh như băng nói :

- Họ Triệu kia! Nói rõ mau đi!

Triệu Vi Công bất giác lùi lại hai bước. Mặt hắn đang khủng khiếp bỗng biến thành vẻ hung ác. Hắn giơ tay lên chùi mép hỏi :

- Các hạ định làm gì?

Từ Văn lạnh lùng đáp :

- Ta chỉ cần ngươi đáp lại những câu ta vừa hỏi.

Triệu Vi Công hỏi lại :

- Nếu ta không chịu thì sao?

Từ Văn cười đáp :

- Ta e rằng ngươi không được tự chủ

Triệu Vi Công cũng cười khẩy nói :

- Ðịa Ngục thư sinh! Ngươi bất quá ỷ mình có phép “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ”. Ngươi cứ thử đi coi!

Từ Văn lại sửng sốt nghĩ thầm :

- Chẳng lẽ đối phương không sợ chất kịch độc ư? Không chừng lão này cùng phe với “Khách qua đường” thì gã có khả năng này thật. Chàng chợt hiểu vừa rồi hắn giơ tay lên chùi mép chắc là đã bỏ thuốc giải độc vào miệng rồi nên hắn mới dám khoác lác như vậy. Nhưng Từ Văn bây giờ không phải là Từ Văn nửa năm trước nữa.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ hững hờ đáp :

- Ta không cần dùng độc thủ, chỉ ỷ vào công lực cũng đủ. Nếu lão tiếp được một chiêu ta thì buông tha cho lão đi.

Triệu Vi Công cười gằn hỏi :

- Sức ngươi mà đánh lui được lão phu ư?

Từ Văn lại thách thức :

- Lão cứ thử đi coi!

Chàng vừa nói vừa vung chưởng vạch một đường. Chiêu chưởng này coi bình thường chẳng có chi kỳ lạ, nhưng không có chỗ nào sơ hở để đánh vào được.

Triệu Vi Công vung song chưởng lên vừa giữ. Kể về chiêu thức và kình lực thì lão đáng liệt vào tay cao thủ hạng nhất trên chốn giang hồ.

Chưởng hai bên vừa đụng nhau. Kình lực trong lòng bàn tay Từ Văn đã chứa sẵn đột nhiên nhả ra thế mạnh phi thường không ai chống nổi.

Triệu Vi Công rú lên một tiếng thê thảm, miệng học máu tươi lùi lại năm bước liền ngồi phệt xuống đất.

Một bóng người vọt tới hạ xuống. Chính là Thiểm Ðiện Khách Hoàng Minh đã trở lại.

Từ Văn hỏi ngay :

- Ðại ca! Vụ đó ra sao?

Hoàng Minh đáp :

- Tiểu huynh đã thám thính biết rõ đường lối Phân đàn rồi.

Từ Văn hỏi :

- Người đó đâu?

Hoàng Minh đáp :

- Ðưa về âm phủ rồi. Gã đó đáo để lắm lại biết dùng độc. Nếu tiểu huynh không hạ độc thủ ngay thì mắc vào tay gã.

“Xùy” một tiếng! Một tia lửa vọt lên không. Ðó là Triệu Vi Công thấy thế nguy nên phát tín hiệu.

Từ Văn “Hừ” một tiếng. Người chàng như con hạc xám vọt lên không nhanh hơn tên bắn. Không đầy nháy mắt chàng đã vọt mình lên cao hơn hỏa tiễn. Chàng vung tay một cái, hỏa tiễn liền tán ra như một trận mưa sao rớt xuống tắt ngầm. Người chàng từ từ hạ xuống.

Từ Văn lúc ở Vạn Ðộc môn đã tu luyện công lực thượng thặng, bây giờ chàng đem thân pháp “Hoàn Khôn Phi Thăng” mà chàng đã học được của lão quái Ngọc Diện Chu Công Ðán ở sau núi Bạch Thạch ra biểu diễn nay khiến ai nhìn thấy cũng phải kinh hãi.

Thiểm Ðiện Khách Hoàng Minh cực kỳ khích động la lên :

- Hiền đệ! Ðêm nay tiểu huynh được mở rộng thêm nhãn giới. Tiểu huynh đã tưởng thân pháp của gia sư trên đời hiếm có, nhưng so với hiền đệ thì hãy còn thua xa lắm.

Từ Văn lắc đầu đáp :

- Ðại ca quá khen rồi.

Hương chủ Triệu Vi Công hồn vía lên mây, trợn mắt há miệng, hắn nghi ngờ không phải sự thực.

Từ Văn xoay mình lại lạnh lùng nói :

- Bây giờ các hạ có trả lời tại hạ không?

Triệu Vi Công người co rúm lại đáp :

- Tại hạ không thể nói cho các hạ hay biết được.

Từ Văn nghiến răng hỏi :

- Vậy ngươi muốn chết cách nào?

Triệu Vi Công bị tia mắt xanh lè của Từ Văn chiếu vào thấu gan ruột khiến hắn run lên đáp :

- Lão phu đành chịu chết.

Từ Văn sát khí đằng đằng nói :

- Ngươi chịu chết cũng không được đâu.

Triệu Vi Công nói :

- Ðịa Ngục thư sinh! Sao các hạ ức hiếp người thái quá như vậy?

Từ Văn cười khanh khách nói :

- Ức hiếp người ư? Bản nhân bị người ta ức hiếp mãi rồi. Ðến nay mới tìm được trái chủ...

Triệu Vi Công hỏi :

- Lão phu có thiếu nợ gì của các hạ đâu?

Từ Văn đáp :

- Lão cứ hỏi quý Giáo chủ sẽ rõ.

Triệu Vi Công hỏi :

- Các hạ định xử trí với lão phu cách nào?

Từ Văn đáp :

- Nếu lão nói thực, bản thân sẽ tha mạng cho.

Triệu Vi Công cương quyết đáp :

- Giáo đồ Ngũ Phương giáo không bao giờ chịu uy hiếp, tuy các hạ muốn giết muốn mổ thế nào cũng được. Rồi tự nhiên có người đến đòi nợ.

Từ Văn nói :

- Bản nhân của lão cũng là người có cốt cách đó!

Triệu Vi Công chỉ hừ một tiếng chứ không nói gì nữa.

Hoàng Minh lạnh lùng nói xen vào :

- Hiền đệ đừng phí thời gian nữa. Ngũ Phương giáo chủ hành động rất kỳ bí. Hàng Hương chủ, Đường chủ phái giáo này không biết căn cứ Giáo chủ đâu. Ta phải tìm đến Phân đàn chủ mới có biện pháp.

Từ Văn không hiểu hỏi lại :

- Sao đại ca biết thế?

Hoàng Minh đáp :

- Ngũ Phương giáo đã có một tên Đường chủ bị lọt vào tay hội Vệ Ðạo, kết quả mới đi đến chỗ muốn sao được vậy.

Từ Văn giơ tay ra muốn đập chết lão già áo đen, đột nhiên chàng nhớ tới qui giới của sư môn, nghĩ thầm :

- Mình giết hắn có phải là giết càn không? Kể ra tội hắn không đáng chết.

Chàng xoay chuyển ý nghĩ rồi biến chiêu điểm huyệt để phế bỏ võ công của lão. Chàng lại điểm vào vọng huyệt Triệu Vi Công rồi quay lại nói với Hoàng Minh :

- Ðại ca ơi! Gần đến canh năm rồi chúng ta phải về gần cổng thành chờ đợi.

Hoàng Minh hỏi :

- Ðể làm gì?

Từ Văn đáp :

- Bọn chúng sắp giải Thiên Ðài Ma Cơ về Tổng đàn. Vào khoảng canh năm chúng sẽ đi ra của Nam môn.

Hoàng Minh nói :

- Ồ! Hiền đệ ơi! Chúng ta không nên hạ thủ hấp tấp...

Từ Văn hỏi :

- Tại sao vậy?

Hoàng Minh đáp :

- Chúng ta cứ theo dõi để biết vị trí Tổng đàn của họ hay hơn.

Từ Văn gật đầu khen :

- Biện pháp này hay lắm!

Hoàng Minh nói :

- Chúng ta đi thôi!

Hai người ở trên gò đất đi xuống đến ngoài cửa Nam môn rồi tìm nơi ẩn nấp ngồi đợi.

* * * * *

Gà đã gáy dòn, chó sủa vang dội. Ðông phương dạng ánh bình minh. Trong thôn xóm khói bốc lên nghi ngút. Nhưng vẫn không thấy xe ngựa ở trong thành ra.

Từ Văn tâm hỏa nổi lên. Chàng có cảm giác như bị người ta khinh mạn trêu cợt, khiến lòng chàng sát khí nổi lên bồng bồng...

Chàng quay sang bảo Hoàng Minh :

- Ðại ca hãy chờ ở đây.

Rồi chàng băng mình chạy về gò đất đến chỗ hội hợp trước. Nhưng chàng đưa mắt nhìn qua một lượt, bất giác lạnh hẳn người đi. Phân đàn chủ Triệu Vi Công đã biến mất! Hắn đã bị phế võ công lại bị điểm vào vọng huyệt, nếu có tỉnh lại cũng phải sau hai giờ. Hiển nhiên có người cứu hắn đem đi. Chàng tự nghĩ :

- Ðối phương phát giác ra biến chuyển này. Dĩ nhiên họ thay đổi kế hoạch đã định trước thì mình cùng Hoàng Minh có chờ đến ngày chết cũng không gặp.

Rồi chàng hối hận :

- Nếu ta đủ lòng tàn độc kết quả tính mạng Triệu Vi Công đi thì tình thế chắc không đến nổi biến cải. Thế là rút dây động rừng thành ra hỏng việc. Theo lời Hoàng Minh thuật lại thì Ngũ Phương giáo chủ là người đã lấy được “Phật tâm” mà Phật tâm đã lọt vào tay “Khách qua đường” mà tên hán tử lạ mặt đã bị y hạ thủ kêu bằng chủ nhân. Như vậy bây giờ vấn đề không những chỉ cứu Thiên Ðài Ma Cơ mà thôi. Mẫu thân mình chắc cũng bị trong tay đối phương kiềm chế chưa hiểu sống chết thế nào.

Chàng nghĩ tới đây không khỏi giật mình. Bấc giác chàng nghiến răng ken két. Lòng chàng nóng tựa dầu sôi.

Trời đã sáng rõ, chân trời Ðông vạch ngang một vệt rán đỏ. Trên đường quan đạo dần dần tụ hợp thành đoàn.

Hoàng Minh chạy về gò đất, buồn rầu hỏi :

- Làm gì ở đây?

Từ Văn trầm giọng lại hỏi :

- Phân đàn Ngũ Phương giáo ở chỗ nào?

Hoàng Minh đáp :

- Ở về trong một hẻm lớn phía Bắc. Nơi này rất tịch mịch. Chung quanh chiếm một khoảng đất rộng để làm nhà ở.

Từ Văn nói :

- Chúng ta đi thôi!

Hoàng Minh ngắt lời :

- Sáng rõ rồi đi không tiện.

Từ Văn hỏi :

- Bây giờ đi có điều chi bất tiện?

Hoàng Minh đáp :

- Tiểu huynh thì không sao nhưng hiền đệ mà xuất hiện tất bị đối phương nhận ra.

Từ Văn nói :

- Nhận ra cũng chẳng hề chi. Tiểu đệ định cứ đàng hoàng tới nơi.

Hoàng Minh nói :

- Tiểu huynh có biện pháp khác.

Từ Văn hỏi :

- Biện pháp gì?

Hoàng Minh gật gù đáp :

- Dễ lắm!

Giữa lúc ấy thình lình có thanh âm lạnh lùng cất lên :

- Ðịa Ngục thư sinh! Ngươi chết đến nơi rồi!

Cả Từ Văn lẫn Hoàng Minh đều giật mình kinh hãi quay đầu nhìn lại thấy dưới gốc cây phía sau gò đất có bóng hai người nhảy ra.

Rõ ràng là hai gã thiếu niên mình mặc áo gấm mặt mũi lạnh lùng. Chúng mới trạc ngoài hai chục tuổi. Một tên mũi ưng mắt vọ coi bộ rất hung dữ còn một tên bắp thịt nổi hẳn lên coi có vẻ quê kịch nhưng rất là khỏe mạnh.

Từ Văn đưa mắt ngó hai người rồi hỏi :

- Hai vị có phải là môn hạ của Ngũ Phương giáo chăng?

Gã mũi ưng cất giọng trầm trầm đáp :

- Ngươi nói đúng đó! Bọn ta chính là Ngũ Phương sứ giả.

Từ Văn lại hỏi :

- Hai vị có điều chi dạy bảo?

Gã mũi ưng đáp :

- Ta chỉ muốn lấy cái đầu trên cổ ngươi mà thôi.

Từ Văn cất giọng lạnh như băng nói :

- Nếu hai vị có bản lãnh thì cứ việc lại mà lấy.

Ðại hán kia tức là Ngũ Phương sứ giả nói tiếp :

- Ðịa Ngục thư sinh! Ngươi có di ngôn điều gì nữa không?

Từ Văn mắt lộ ra ánh sáng xanh lè, lạnh lùng hỏi lại :

- Thiên Ðài Ma Cơ hiện bị các vị bắt giữ, hiện giờ ở đâu?

Ngũ Phương sứ giả hỏi lại :

- Ngươi muốn biết phải không?

Từ Văn đáp :

- Ðúng thế!

Ngũ Phương sứ giả nói :

- Hiện giờ nàng làm việc buông màn trải đệm cho Giáo chủ bản giáo.

Từ Văn nổi giận đùng đùng quát lớn :

- Ngươi muốn chết chăng?

Rồi chàng phóng chưởng đánh ra.

Gã sứ giả đối đáp vừa rồi tiến lại đón tiếp sát chưởng còn một tên nữa né tránh sang một bên.

Một tiếng “binh” vang lên! Hai bên cùng lùi lại một bước dài.

Từ Văn trong lòng kinh hãi. Tuy nhiên chàng vẫn còn tự tin vì phát chưởng vừa rồi chàng chưa vận động toàn lực, mới phát huy độ tám thành. Tuy nhiên đối phương vẫn đón được thì công lực cũng đến độ kinh người. Xem ra bọn này cũng vào hàng cao thủ cỡ Tang Thiên Ông, không hơn không kém. Trách nào đối phương chẳng tự đắc.

Sứ giả trong lòng càng kinh hãi hơn vì gã thấy công lực của Từ Văn cao thâm hơn gã rất nhiều.

Hai bên lui ra rồi lại gần vào khai diễn cuộc đấu kinh tâm động phách.

Còn tên sứ giả kia mắt chăm chú nhìn Hoàng Minh, cất giọng hung dữ hỏi :

- Lão háo tử! Ngươi hảy trả nợ đi!

Chưa dứt lời, gã đã phóng chưởng đánh tới Hoàng Minh. Mới giao nhau ba chiêu Hoàng Minh đã chân tay luống cuống, lâm vào tình trạng nguy hiểm, không còn đất để phản kích. Nhưng gã đã mang ngoại hiệu là Thiểm Ðiện Khách nên thân pháp gã có chỗ đặc biệt. Gã thấy thế không địch nổi liền nhảy vọt ra ngoài vòng chiến.

Ngũ Phương sứ giả la lên :

- Hảo thân pháp! Nhưng mi không trốn thoát được đâu!

Gã vừa quát vừa rượt theo, phóng ra một chưởng, khiến cho Hoàng Minh phải lùi thêm mấy bước.

Giả tỷ là lúc bình thời thì Hoàng Minh đã trốn thoát rồi. Nhưng hiện giờ Từ Văn đang giao thủ với một tên sứ giả, gã không tiện bỏ đi ngay, mà công lực đối thủ vơí Từ Văn cũng ghê gớm vô cùng. Gã còn đang do dự đã bị trúng chưởng.

Hoàng Minh rú lên một tiếng, miệng học máu tươi. Cây “Đả cẩu bổng” cầm trong tay bị bắn đi rất xa. Gã không phải là nhân vật Cái bang, tuy gã có biết xử dụng “Đả cẩu bổng” nhưng không được tinh thục.

Từ Văn kịch đấu cùng tên sứ giả kia đã chiếm được thượng phong, bức bách đối phương phải lùi dần. Nhưng nếu muốn hạ sát đối phương thì không phải hai ba chiêu mà thành công được. Chàng thấy Hoàng Minh bị thương thì trong lòng xao xuyến vô cùng!

Tên sứ giả đấu với Hoàng Minh quát to :

- Lão ăn xin kia! Nằm ra!

Tiếng quát và tiếng rú đồng thời phát ra. Hoàng Minh bị ngã lăn xuống đất.

Từ Văn càng bồn chồn, chàng không thể lựa chọn thủ đoạn được nữa, gầm lên một tiếng rồi phóng đệ nhất thức trong “Ðộc Thủ tam thức” là chiêu “Quyển Ðiểu Qui Sào” cực kỳ mãnh liệt.

Sư thái tổ của Từ Văn là Vạn Hữu Tùng đã nói “Ðộc Thủ tam thức” rất là bá đạo không nên thi triển một cách khinh xuất. Trừ trường hợp định thủ hạ sát đối phương. Bây giờ vì cứu viện Hoàng Minh chàng đành phải sử dụng đến nó.

Ðây là lần đầu tiên chàng thi triển “Ðộc Thủ tam thức” đối với bên địch. Dù bá đạo đến đâu chàng không cần hiểu nữa.

Ðộc thủ đã có những thế rất kỳ bí, có thể xuyên qua bóng chưởng dầy khít của đối phương nó đi thẳng vào trái tim, khác nào một con chim khôn ngoan bay qua đám cành lá rậm rạp để chui vào tổ.

“Hự” một tiếng tưởng chừng như từ dưới đất bật lên nghe vừa rùng rợn vừa thê thảm. Tên sứ giả đó loạng choạng người đi hai cái rồi ngã nằm ngửa xuống đất. Trước ngực lộ ra một vết đỏ hồng. Gã lập tức tắt hơi chết liền.

Từ Văn thấy chiêu thức này tàn độc không khỏi giật mình kinh hãi.

“Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” đã là một chiêu độc nhất thiên hạ, nay chàng lại có thể thu phát theo ý muốn cho nó xuyên qua trước ngực và bụng đối phương thì thần tiên cũng không khỏi mất mạng.

Còn tên sứ giả kia hồn vía lên mây không dám nói nửa câu, băng mình chạy tuốt.

Từ Văn đến nâng Hoàng Minh dậy hỏi :

- Ðại ca! Ðại ca thấy thế nào?

Hoàng Minh cũng bị phát chưởng của Từ Văn hạ sát tên sứ giả kia làm cho khiếp sợ đến thộn mặt ra, không nghĩ đến chuyện trả lời.

Từ Văn lại hỏi :

- Ðại ca! Thương thế đại ca ra sao?

Bây giờ Hoàng Minh mới hoàn hồn nhăn nhó cười đáp :

- Không chết là được rồi!

Từ Văn hai tay nắm lấy hai vai Hoàng Minh. Hoàng Minh bỗng la lên :

- Hiền đệ! Tay trái hiền đệ...

Từ Văn “Ồ” một tiếng rồi nói :

- Không can chi hết!

Hoàng Minh vẫn sợ hãi hỏi :

- Sao? Phải chăng cánh tay hiền đệ đã hóa tán độc công rồi?

Từ Văn thủng thẳng đáp :

- Ðộc thủ của tiểu đệ bây giờ đã có thể thu phát tự do theo như ý muốn và phân biệt được bạn hay thù, nó không hại đại ca đâu. Ðại ca cứ yên lòng.

Hoàng Minh hỏi :

- Cái đó..., sao lại thế được?

Từ Văn đáp :

- Ðại ca! Tiểu đệ không lừa gạt đại ca đâu nhưng cũng không nói rõ nguyên nhân cho đại ca hay được. Xin đại ca đừng hỏi nữa.

Hoàng Minh hỏi :

- Chắc vụ này có liên quan với kỳ tích mà hiền đệ đã gặp mấy tháng trước phải không?

Từ Văn đáp :

- Ðúng đó.

Hoàng Minh nói :

- Thế là gia sư đã uổng một phen tâm huyết.

Từ Văn hỏi :

- Lệnh sư làm sao?

Hoàng Minh gạt đi :

- Không! Không! Tiểu huynh nói lầm rồi. Chính ra phải nói là lệnh nhạc trượng đại nhân Tưởng Úy Dân uổng phí tâm huyết mới phải.

Từ Văn chấn động tâm thần nghi ngờ hỏi :

- Làm sao Tưởng thế thúc lại uổng một phen tâm huyết?

Hoàng Minh đáp :

- Tưởng lão chẳng đã theo lời gia sư đi tìm phương pháp giản tán chất độc ở cánh tay hiền đệ là gì?

Từ Văn hỏi :

- Phải rồi! Lệnh sư có nói với tiểu đệ vụ này. Không hiểu bây giờ đi đến đâu?

Hoàng Minh đáp :

- Tưởng lão gia đã tìm thấy phương thuốc trong một cuốn sách cổ điển chỗ mất chỗ còn. Phương thuốc này có thể tiêu tán độc công. Chỉ cần năm vị thuốc mà đã tốn mất hơn ba ngàn lạng hoàng kim. Dĩ nhiên tiền bạc chẳng có chi đáng kể. Ðừng nói ba ngàn mà đến ba vạn lạng đối với Tưởng lão gia cũng chưa thấm vào đâu...

Từ Văn “Hừ” một tiếng ra vẻ băn khoăn.

Hoàng Minh lại nói tiếp :

- Tưởng lão gia đã vì hiền đệ mà cũng là vì việc chung thân của cô gái quí báu nhà lão, thậm chí lão gặp phải đại nạn cũng chẳng coi vào đâu...

Từ Văn ngắt lời :

- Phải rồi! Ðại ca ơi! Tiểu đệ quên hỏi đại ca nhà họ Tưởng bị Ngũ Phương giáo cướp bóc có tổn thất nhiều không?

Hoàng Minh đáp :

- Chỉ mất có mấy tên người nhà, còn lão và cô gái chạy trốn được. Tuy bị một phen khinh hoảng nhưng không thiệt hại mấy. Còn về tiền tài cùng đồ bảo vật thì bị cướp sạch sẽ.

Từ Văn nghiến răng “Hứ” một tiếng rồi hỏi :

- Tưởng cô nương hiện giờ lánh nạn ở đâu?

Hoàng Minh đáp :

- Cái đó chẳng có chi quan hệ. Những nơi bí mật của Tưởng tiên sinh khắp hai miền Nam Bắc sông Ðại Hà đều có cả.

Từ Văn hỏi :

- À! Mà này! Ðại ca vừa nói ở chỗ nào kia mà?

Hoàng Minh đáp :

- Tiểu huynh bảo Tưởng tiên sinh bỏ nhà cửa không sửa sang gì nữa, một mình lão đi vào Thiểm Tây rồi đến núi Chung Nam...

Từ Văn hỏi :

- Ðến núi Chung Nam làm chi?

Hoàng Minh đáp :

- Ðể kiếm một vị thuốc tán độc cho hiền đệ.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

Re: Độc Thủ Phật Tâm - Trần Thanh Vân

Postby tuvi » 18 Jul 2019

Chương 59: Vào Phân đà, Từ Văn hạ độc thủ kinh hồn

Từ Văn cảm thấy hối hận vô cùng vì người ta đối với mình hết lòng hết dạ mà mình đối với người một cách thờ ơ lạnh nhạt. Chàng nghĩ tới đó trán toát mồ hôi lạnh ngắt. Chàng vội hỏi :

- Tưởng thế thúc đến Chung Nam chỉ vì việc tìm thuốc cho tiểu đệ ư?

Hoàng Minh lấp loáng con mắt chột đáp :

- Vị thuốc đó là “Kim tuyến thảo quả”

Từ Văn hỏi :

- “Kim tuyến thảo quả” là gì? Tiểu đệ chưa từng nghe ai nói đến bao giờ...

Hoàng Minh nói :

- Chẳng những hiền đệ chưa nghe ai nói tới mà cả đến những tay danh y cũng ít người biết. Thứ Kim tuyến thảo quả này theo lời gia sư tổ nói với gia sư thì khắp thiên hạ chỉ sản xuất ở Quỷ hồ trên núi Chung Nam mà thôi. Tưởng lão đầu ra đi đã ba tháng. Mà đây chỉ là một cuộc đi cầu may chưa chắc có được gì hay không, vì Quỷ hồ theo lời đồn đại là một nơi rất thần bí, chưa chắc đã tìm được tới nơi. Sau khi tìm thấy Quỷ hồ rồi thì việc có tìm được “Kim tuyến thảo quả” hay không chưa biết đến ngày nào.

Từ Văn nghe nói nóng ruột cất giọng xúc động hỏi :

- Lão đi ba tháng mà chưa về ư?

Hoàng Minh gật đầu

Từ Văn lại hỏi :

- Lão không định thời gian sẽ trở về hay sao?

Hoàng Minh đáp :

- Lão dự liệu trong vòng hai tháng là trở về.

Hoàng Minh nói tới đây bất giác nghiến răng la lên một tiếng :

- Úi chao!

Từ Văn băn khoăn nói :

- Ủa! Ðại ca! Xin lỗi đại ca tiểu đệ mải nói chuyện quên rằng đại ca đã bị thương. Xin đại ca ngồi xuống để tiểu đệ chữa thương cho.

Hoàng Minh xua tay đáp :

- Không cần, vết thương nhỏ mọn có chi đáng kể. Tiểu đệ đã có linh đan của sư phó tự chữa được. Nhiều lắm là nửa giờ...

Từ Văn ngắt lời :

- Ủa! Tiểu đệ quên mất lệnh sư là Thiên Nhãn Thánh Thủ.

Hoàng Minh đáp :

- Hiền đệ lại nói giỡn rồi! Hiền đệ liệu mà hộ vệ cho tiểu huynh biết đâu đối phương không trở lại.

Từ Văn nghĩ gã nói đúng. Một tên Ngũ Phương sứ giả bị đánh chết, khi nào họ chịu bỏ qua, liền gật đầu nói :

- Xin đại ca cứ yên tâm mà trị thương.

Hoàng Minh liền ngồi xuống lấy linh đơn của sư môn ra uống rồi vận công điều dưỡng...

Từ Văn đứng bên gã, trong lòng nổi lên bao nhiêu luồng sóng tư tưởng : Thiên Ðài Ma Cơ chưa rõ các hung. Mẫu thân mình sống chết chưa hay. Tưởng Úy Dân vì mình mà mạo hiểm lần mò đi tìm Quỷ hồ ở Chung Nam. Bao nhiêu việc này đều chính mình phải tự liệu lấy, thế mà mình lại không được rảnh.

Giữa lúc tâm thần bất định, bỗng thấy mấy chục bóng người từ nhiều phương hướng chạy tới gò đất.

Từ Văn ngó Hoàng Minh một cái thì thấy gã chẳng khác một vị lão tăng ngồi nhập định. Gã đang đến lúc tối hậu, bất giác cảm thấy người nóng như lửa mà trong dạ lại bồn chồn vì mình đã lầm lỗi là không tìm chỗ nào dễ bề yểm hộ. Bây giờ địch kéo đến đông như kiến thế kia thì một người chiếu cố làm sao cho xiết? Hậu quả thật khó mà lường được.

Nhưng việc đã đến thế này thì dĩ nhiên chỉ còn đường đối phó.

Gò đất này phía trước bằng phẳng mà mặt sau cao hẳn lên. Chỗ Hoàng Minh ngồi thiên về mặt sau gò cao chội lên.

Từ Văn chạy rất mau đi thám sát địa hình để quyết định cách đối phó. Chàng lùi lại phía sau hai trượng đứng vào cho khá cao để có thể ngó thấy Hoàng Minh được dễ dàng.

Người bay đến như đàn ruồi đứng thành thế trận bao vây ngoài năm trượng.

Người đi đầu là một lão già, mặt mũi trắng trẻo mà không có râu. Mặt hình tam giác khiến người ta liên tưởng tới đầu một con rắn độc.

Ðứng bên lão này là tên Ngũ Phương sứ giả mũi ưng. Coi bộ lão già kia địa vị còn cao hơn sứ giả một bậc. Giả tỷ dùng địa vị mà phân công lực thì lão đó là một tên kình địch. Ngoài ra toàn là hán tử võ phục áo đen. Từ Văn coi bọn này không vào đâu.

Lão già mặt trắng không râu đảo mắt nhìn thi thể một tên Ngũ Phương sứ giả nằm lăn dưới đất, rồi lão lóe ra một tia mục quang hung dữ nhìn chầm chặp vào Từ Văn như để uy hiếp. Lão cất tiếng sàn sạt như xé lụa hỏi :

- Ðịa Ngục thư sinh! Ngươi dám hạ sát một vị sứ giả của bản giáo thì ngươi chê cuộc đời dài quá chăng?

Từ Văn lạnh lùng đáp :

- Xin các hạ thông danh cho biết.

Lão già đáp :

- Lão phu là đặc sứ Giản Thanh Sơn ở Dự Nam của Ngũ Phương giáo.

Dĩ nhiên cái tên này Từ Văn chưa từng nghe ai nói tới bao giờ.

Chàng hỏi lại :

- Các hạ dẫn bọn thủ hạ tới đây là có ý gì?

Lão già đáp :

- Ðịa Ngục thư sinh! Ngươi đã biết rồi cớ sao còn hỏi ? Bản giáo tuy mới khai sáng chưa được bao lâu, nhưng chưa từng tha một kẻ địch nào bất luận là ai.

Từ Văn lại hỏi :

- Vậy chắc các hạ tới đây để lấy cái đầu của tại hạ?

Lão già đáp :

- Ngươi nói đúng lắm! Nếu ngươi tự quyết thì ta cũng để cho ngươi được toàn thi thể.

Từ Văn cười khanh khách hỏi :

- Các hạ tưởng tại hạ biết tự quyết chăng?

Lão già dằn giọng :

- Nếu vậy thì nhất định ngươi sẽ bị thảm tử.

Bầu không khí trong trường đầy vẻ khủng khiếp, sát khí ngất trời.

Từ Văn hững hờ nói :

- Nếu các hạ tưởng là làm được thì cứ việc ra tay thử coi. Có điều tại hạ xin thỉnh giáo trước một câu.

Giản Thanh Sơn (tức lão già) nở một nụ cười đanh ác đáp :

- Ngươi thử nói ta nghe!

Từ Văn hỏi :

- Trong quý giáo có vị nào kêu bằng “Khách qua đường” không?

Giản Thanh Sơn hỏi lại :

- “Khách qua đường” ư? Ta chưa nghe ai nói tới bao giờ.

Từ Văn chưng hửng. Chàng tự nghĩ :

- Hoàng Minh đã nói rõ Giáo chủ Ngũ Phương giáo là người đã lấy được Phật tâm. Mà Phật tâm đã lọt vào tay “Khách qua đường”. “Khách qua đường” còn nói là hắn vâng mệnh chủ nhân mà hành động. Thế mà bây giờ Giản Thanh Sơn lại phủ nhận không biết. “Khách qua đường” là nghĩa làm sao? Vậy cái tên “Khách qua đường” chắc là ngoại hiệu mà hắn buột miệng đặt ra.

Lòng chàng nghĩ vậy không tiện vặn hỏi nữa, liền đổi sang chuyện khác :

- Thiên Ðài Ma Cơ lọt vào tay quý giao hiện giờ ở đâu?

Dự Nam đặc sứ Giản Thanh Sơn cái miệng nhẵn thín mà hơi lệch bỗng toét ra nổi lên một tiếng cười chói tai như tiếng chó sói kêu gào rồi đáp :

- Thiên Ðài Ma Cơ ư? Nàng sắp làm phu nhân của Giáo chủ.

Từ Văn nghe nói khác nào như bị tát một cái vào mặt. Ngọn lửa vô danh cháy bừng bừng. Mắt chàng lộ ra những tia sáng xanh lè. Chàng nghiến răng nói :

- Tại hạ phải tìm quý Giáo chủ để thanh toán món nợ này.

Giản Thanh Sơn dường như bị tia mắt xanh lè của Từ Văn khác hẳn mọi người làm cho khiếp sợ, bất giác gã lùi một bước hỏi :

- Liệu ngươi có đáng không?

Từ Văn lạnh lùng đáp :

- Ðáng hay không đáng cũng chẳng liên can gì đến các hạ.

Giản Thanh Sơn hỏi :

- Ngươi nói đã hết chưa?

Từ Văn đáp :

- Còn nữa! Có phải quý Giáo chủ đã bắt giữ một người đàn bà tên là Lam Ngọc Trân không?

Giản Than Sơn biến sắc cất tiếng run run hỏi :

- Ngươi hỏi vụ này làm chi?

Từ Văn giằn giọng :

- Tại hạ chỉ cần các hạ trả lời một tiếng là “không” hay “có”

Giản Thanh Sơn đáp :

- Về điểm này bản đặc sứ không thể nói được.

Từ Văn coi thần sắc đối phương, chàng đoán chắc mẫu thân chàng bị bọn nầy bắt giữ, không còn nghi ngờ gì nữa.

Chàng hỏi :

- Tại hạ có ý muốn phỏng vấn quý Giáo chủ và Tổng đàn quý giáo ở nơi nào?

Giản Thanh Sơn đáp :

- Ngươi mơ mộng hay sao đó? Ta cho ngươi hay ngươi không còn có cơ hội này nữa.

Từ Văn cười khẩy đáp :

- Cái đó chưa chắc.

Giản Thanh Sơn nói :

- Bản đặc sứ không có thì giờ nói chuyện không đâu với ngươi nữa. Ngươi nạp mạng đi thôi!

Lão chưa dứt lời đã vọt người đi như con chim ưng nhảy xổ về phía Từ Văn. Mười ngón tay lão xèo ra như ma quái bay trên trời.

Từ Văn vung song chưởng, kình lực lặng như núi xé bầu không khí xô tới.

Giản Thanh Sơn phải hạ mình xuống đất. Hai bên đứng thành thế đối diện cách nhau không đầy hai chục trượng mà lại gần Hoàng Minh chỉ cách chừng tám thước.

Tình thế rất nguy hiểm! Nếu đối phương muốn hạ sát Hoàng Minh thì chỉ phất tay một cái là xong.

Từ Văn không dám chần chờ nhảy xổ lại phóng ra thức đầu tiên “Quyển Điểu Phi Sào” trong “Ðộc Thủ tam thức”. Thế chưởng mạnh như sấm sét.

Tên sứ giả mũi chim ưng la lên một tiếng quái gở :

- Sát thủ đó! Hãy coi chừng!

Thân thủ Giản Thanh Sơn quả nhiên ghê hồn. Ðồng thời với lời cảnh cáo của tên sứ giả kia, lão lùi lại ngoài một trượng.

Từ Văn ngấm ngầm kinh hãi trong lòng, “Ðộc thủ tam thức” của chàng đã phóng ra tất đánh chết người hay ít ra cũng làm cho đối phương bị trọng thương thế mà lão tránh khỏi một cách bình yên. Như vậy bản lĩnh lão thật là ghê gớm. Chàng nghĩ thầm: Nếu bây giờ mình lại phóng “Ðộc Thủ nhất thức” ra thì Giảng Thanh Sơn lại lùi tám bước nữa chứ không còn có cách nào phản kích được.

Tên sứ giả mũi chim ưng không nói nửa lời nhảy xổ về phía Hoàng Minh đang ngồi trị thương.

Từ Văn lúc nào cũng chú ý đến gã, nhưng chàng không thể phân tâm được. “Ðộc Thủ nhất thức” của chàng không thu được hiệu quả như chàng tiên liệu cũng chỉ vì nguyên nhân này. Chàng vừa thấy sứ giả thân hình chuyển động, song chưởng chàng vận đủ mười thành công lực đánh ra.

Sầm một tiến rùng rợn. Tên sứ giả bị bắn ngược trở về.

Cũng lúc ấy Giãng Thanh Sơn phóng ra một luồng chưởng phong thế mạnh như dốc biển lay non đánh vào người Từ Văn.

Từ Văn thu chưởng về phòng thủ. Nhưng chỉ trong một chớp mắt chàng chưa vận động được kình lực nên bị chấn động loạng choạng lùi lại ba bước. Chàng cảm thấy công lực của Giãng Thanh Sơn hơn cả Thái Thượng hộ pháp là Thống Thiền hòa thượng trong hội Vệ Ðạo nên trong lòng chàng rất xao xuyến. Chàng nhận thấy cuộc chiến này cực kỳ nguy hiểm.

Lúc Từ Văn bị hất lùi lại, gã sứ giã mũi ưng đứng chưa vững, thì trong chớp nhoáng ba tên hán tử võ phục từ ba mặt gò tiến vào. Chúng tưởng có thể nhân cơ hội này đồng thời xuất thủ để đánh bại đối phương, liền nhảy vọt về phía Hoàng Minh.

Từ Văn dùng kình lực ở chân quét quanh một cái như đường cánh cung rồi trở về nguyên chỗ.

Mấy tiếng rú thê thảm vang lên, ba tên hán tử đột kích ngã lăn ra đương trường, chết ngay tức khắc.

Một đòn này đủ khiến cho toàn trường kinh hồn bạt vía.

Giãng Thanh Sơn lớn tiếng quát :

- Ðịa Ngục thư sinh! Ngươi quả là một tay đáo để!

Lão vung song chưởng phóng một chiêu kỳ tuyệt. Nội lực ào ạt xô ra.

Luồng nhãn quan xanh lè của Từ Văn rất ghê gớm. Chàng giơ chưởng lên đón đỡ. Giảng Thanh Sơn không sợ “Vô Ảnh Tồi Tâm Thủ” khiến cho chàng phải kinh hãi.

Sứ giã mũi ưng dĩ nhiên không bỏ lỡ một cơ hội nào. Gã nhân lúc Từ Văn và Giảng Thanh Sơn đối thủ, lập tức tiến lên phóng ra một chưởng cách không nhằm đánh Hoàng Minh.

Từ Văn cả kinh thất sắc lại phóng “Ðộc Thủ nhất thức” ra.

Giảng Thanh Sơn đã sớm tri cơ, vội vàng lùi lại. Nhưng Từ Văn chỉ phóng ra nửa chiêu rồi người chàng vọt lại nhanh như tên bắn để đón lấy chưởng phong của sứ giả đánh tới Hoàng Minh. Pháp chưởng của sứ giả đã vận đủ mười thành lực đạo, sức mạnh ngàn cân.

“Binh” một tiếng rùn rợn. Từ Văn đưa mình ra chống đỡ. Chàng bị hất ra đến ngoài tám thước. Miệng chàng không khỏi rú lên một tiếng, nhưng may đã cứu mạng được cho Hoàng Minh.

Nếu chàng vừa đỡ Ðông vừa chống Tây thì nguy cả đến tính mạng chàng mà Hoàng Minh tất nhiên không tránh khỏi bênh địch thừa cơ.

Từ Văn xoay chuyển ý nghĩ rất mau, cải biến phương pháp. Chàng đứng chắn ngang trước mặt Hoàng Minh, quay mặt về phía hai tên đại kình địch. Còn bọn đại hán võ phục ở phía sau, chàng tạm thời bỏ mặc chúng, vì chàng cho là thân thủ chúng kém cỏi không thể sinh cường được.

Tiếng quát run lên, Giảng Thanh Sơn cùng tên sứ giả kia song song nhảy xổ lại.

Từ Văn nghiến răng lại ra nghinh địch. Tay phải chống đỡ sứ giả, còn tay trái ra chiêu thứ hai là chiêu “Ðồ Long Trảm Giao” trong phép Ðộc thủ chiêu thức.

Giảng Thanh Sơn rú lên một tiếng lùi lại mấy bước liền, mặt xám như tro.

Cả Từ Văn lẫn tên sứ giả mũi ưng đều lùi lại một bước.

Chiêu thức này của Từ Văn đã phải chia một nửa công lực để đối phó với sứ giả, nên lại không đánh chết được Giảng Thanh Sơn.

Giảng Thanh Sơn ruột gan tan nát. Hắn xua tay một cái rồi lảo đảo chạy trước. Hiển nhiên hắn đã bị trọng thương khá nặng.

Sứ giả mũi ưng thấy Giảng Thanh Sơn chạy rồi cũng không dám ở lại nữa liền lớn tiếng hô :

- Rút lui!

Rồi gã băng mình chạy đi nhanh như điện chớp.

Bọn thủ hạ lêu lêu như chó mất chủ, bỏ chạy trối chết.

Từ Văn sát khí đằng đằng, nhảy vọt lên không rồi hạ mình xuống giữa đám đông. Chàng vung tay tới đâu tiếng rú nổi lên tới đó.

Chỉ trong chớp mắt đã mười mấy tên nằm thẳng cẳng dưới đất.

Từ Văn nóng lòng vì Hoàng Minh, chàng không dám tiếp tục hạ sát lại trở về gò đất.

Hoàng Minh trị thương xong rồi, gã trông hiện trường mà ngẩn người ra.

Từ Văn thở phào một cái hỏi :

- Ðại ca! Ðại ca không việc gì chứ?

Hoàng Minh xúc động đáp :

- Hiền đệ! Ta không việc gì. Ðó là nhờ ở sức hiền đệ.

Từ Văn nói :

- Cái đó có chi đáng kể? Bọn chúng không đến thì tiểu đệ cũng tìm tới.

Hoàng Minh hỏi :

- Những bọn đến đây là nhân vật thế nào?

Từ Văn đáp :

- Ðứng đầu là tên sứ giả thoát chết lúc trước. Gã cùng một lão già tự xưng là Dự Nam đặc sứ Giảng Thanh Sơn.

Hoàng Minh kinh hãi la lên :

- Giảnh Thanh Sơn ư?

Từ Văn đáp :

- Ðúng hắn! Ðại ca có nhận biết hắn ư?

Hoàng Minh đáp :

- Tiểu nhân có biết tên hắn là Khẳng Thi Trùng. Nguyên hắn là Minh chủ Hắc đạo ở ngoài quan ải. Vì hắn lòng dạ độc ác, thủ đoạn tàn nhẫn, động một tí là giết người. Không biết bao nhiêu nhân vật đã bị tàn sát vì hắn nên gây thành công phẫn cho mọi người rồi đồng đạo không dung nữa. Hắn phải lưu vong vào trong quan ải, không ngờ lại được Ngũ Phương giáo thu dụng dưới cờ.

Từ Văn nói :

- Ồ! Chỉ trông tướng mạo, cũng biết ngay là đứa hung tàn.

Hoàng Minh nói :

- Hiền đệ! Chúng ta nên...

Từ Văn ngắt lời :

- Ðại ca đem địa điểm Phân đàn của họ nói cho tiểu đệ hay.

Hoàng Minh đáp :

- Ðể tiểu huynh đưa hiền đệ đi.

Từ Văn nói :

- Không được! Như thế không được.

Hoàng Minh hỏi :

- Tại sao vậy? Có phải tiểu đệ ngại thân thủ không đủ chống cự với chúng làm liên lụy đến đại ca chăng?

Từ Văn đáp :

- Không phải thế đâu. Tiểu huynh đã phát giác những tay cao thủ có địa vị trong giáo phái này đều có độc đạo đến một trình độ đã khá. Tiểu huynh đi thật có điều không tiện.

Hoàng Minh ngẫm nghĩ một lúc rồi hỏi tiếp :

- Tiểu huynh ở bên ngoài tiếp ứng cho hiền đệ được không?

Từ Văn không tiện cự tuyệt, chau mày đáp :

- Ðại ca đi hàng đầu, e rằng khó giấu được họ...

Hoàng Minh ngắt lời :

- Cái đó dễ lắm. Hiền đệ hãy chờ ta.

Gã nói xong băng mình chạy vào trong rừng trên gò đất. Chỉ trong khoảng khắc, lão ăn xin chớp mắt đã biến thành một tên điếm tiểu nhị, người lùn đến đứng trước mặt Từ Văn khom lưng nói :

- Thưa tướng công! Tiểu nhị ở phòng này xin có lời chào.

Từ Văn thấy cách hóa trang của Hoàng Minh tinh diệu mà mau lẹ đến thế trong lòng bội phục vô cùng!

Hoàng Minh lại nói :

- Hiền đệ chuẩn bị cách đi thế nào?

Từ Văn đáp :

- Cứ đàng hoàng mà đến.

Hoàng Minh nói :

- Ðược rồi! Hiền đệ hãy chú ý! Ðây là vị trí Phân đàn, hai bên tả hữu đều có đường vào. Vậy tiểu huynh chờ ở chỗ này...

Hoàng Minh vừa nói vừa cầm cành cây vạch xuống đất. Gã vạch xong lấy chân dí đi rồi nói :

- Tiểu huynh đi trước một bước.

Bóng người thấp thoáng. Chớp mắt đã mất hút vào trong rừng trên gò đất.

Từ Văn vuốt lại quần áo cho ngay ngắn, vì chàng vừa trải qua một cuộc ác đấu nên y phục lôi thôi xốc xếch. Ðoạn chàng chạy xuống khỏi gò đất rồi chẳng úy kỵ chi hết, cứ đàng hoàng đi về phía Phân đàn.

Dọc đường có rất nhiều con mắt chú ý nhìn chàng, nhưng chàng cứ lờ đi như không biết.

Từ Văn tới đây vì ba mục đích: một là để biết rõ Thiên Ðài Ma Cơ có bị giữ ở Phân đàn này không. Hai là tìm cách tra hỏi cho ra địa chỉ Tổng đàn đánh vào để cứu mẫu thân. Ba là chàng hy vọng gặp bọn “Khách qua đường” vì hắn đã hạ thủ đánh chàng một “ma trảo”...

Ðột nhiên chàng nghĩ tới một chuyện rất khẩn yếu là chàng sơ ý quên không hỏi rõ hành tung của sư phụ gã là Diệu Thủ tiên sinh. Lão đã ước hẹn cùng chàng trong vòng một tháng đến Tưởng phủ ở Khai Phong để lột mặt nạ Thất Tình cố nhân cùng bọn hán tử lạ mặt đi theo hắn. Hiện giờ đã quá nửa năm, mình đành sai hẹn mất rồi. Nếu quả gặp được Diệu Thủ tiên sinh thì may ra lão cho chàng biết lai lịch “Khách qua đường”. Nhưng bây giờ trở lại kiếm Hoàng Minh thì sợ chậm trễ. Thiên Ðài Ma Cơ sống chết chưa hay chàng cần phải cứu nàng thoát hiểm trước. Nếu quả đối phương cướp nàng vì nhan sắc thì qua một ngày một đêm nàng ở vào tình trạng khó mà liệu trước được.

Nghĩ tới đây chàng nghiến răng tưởng chừng vỡ nát cả hai hàm. Giả tỷ Thiên Ðài Ma Cơ vì vụ này mà thất thân thì thành mối hận ngàn thu.

Từ Văn cảm động về chơn dung của nàng mà nàng lại si tình với chàng. Chàng định bụng :

- Nếu ta còn gặp nàng thì sẽ ngầm bảo nàng: “Ðại thư ơi! Tiểu đệ không lựa chọn một thủ đoạn nào, thề hết sức cứu đặng đại thư thoát hiểm, vì tiểu đệ thiếu nợ đại thư nhiều quá rồi”.

Từ Văn đi trong khoảng thời gian chừng uống cạn tuần trà đã đến Phân đàn do Hoàng Minh chỉ thị.

Cổng lớn đóng kín, không một bóng người, chàng tự hỏi :

- Ðây là Phân đàn Dự Nam của Ngũ Phương giáo ư?

Rồi chàng đứng ngẩn người ra tự nhủ :

- Có lẽ ta tìm lầm chỗ. Nhưng không phải. Rõ ràng Hoàng Minh chỉ nơi đây. Chẳng lẽ y bị họ lừa gạt? Nhưng y là người rất tinh minh không bị lừa mới phải.

Trong lúc nhất thời Từ Văn ở vào tình trạng tiến thoái bất quyết.

Chàng coi lại thì Phân đàn này là một nhà ở của tay đại phú. Chẳng lẽ một Phân đàn mà lại không bố phòng cẩn mật?

Từ Văn xem lại hai bên tả hữu thì cái ngõ này có hai cổng lớn. Một cái ở đầu ngõ theo chiều bức đường vây mà tính thì tòa nhà này cũng không rộng lắm. Ðồng thời vị trí cũng không đúng. Trừ một ngả này không còn lối nào khác.

Bất thình lình cánh cửa lớn đen sì từ từ mở ra một nữa. Một lão già trạc tám mươi tuổi bước qua cổng thấy Từ Văn đứng đó liền ngoẹo đầu ngó qua ngó lại một lúc mới cất giọng ồm ồm hỏi :

- Công tử muốn kiếm ai?

Từ Văn lấy làm khó nghĩ vì thấy lão già này hoàn toàn chẳng giống nhân vật giang hồ nào. Nhưng chàng chẳng thể không trả lời.

Chàng liền hàm hồ đáp :

- Tại hạ xin vào yết kiến quý chủ nhân.

Lão già hỏi :

- Kiếm chủ nhân lão phu ư? Hay là công tử kiếm lầm nhà ?

Từ Văn đáp :

- Quý chủ nhân chưa đến hay sao?

Lão già hỏi :

- Công tử họ tên gì? Cùng tệ chủ nhân mối liên quan thế nào?

Từ Văn đáp :

- Cứ gặp chủ nhân của lão là y sẽ biến ngay.

Lão già nói :

- Vĩnh viễn gia chủ không thể biết được.

Từ Văn hỏi :

- Lão nói thế là có ý gì?

Lão già đáp :

- Gia chủ đã qua đời ba năm nay. Trong nhà chỉ còn chủ mẫu và tiểu thư hai người. Công tử muốn gặp ai?

Từ Văn ngẩn người ra không biết trả lời như thế nào.

Lão già trở gót, miệng vẫn càu nhàu :

- Hỡi ôi! Nhà không thể một ngày vô chủ. Ba năm nay không biết đã gặp bao nhiêu quân vô loại.

Rồi lão đóng cửa đánh “binh” một tiếng.

Từ Văn dở cười dở khóc. Chàng bị người kêu bằng hạng quân vô loại. Liền nhảy vọt ra chạy tới địa điểm ước hẹn với Hoàng Minh.

Từ Văn ra khỏi ngỏ hẻm rất dài vừa đi đến khúc quanh đã thấy Hoàng Minh ôm ngực đứng tựa cột cờ một cổng lầu. Gã vừa thấy Từ Văn liền chạy lại đưa mắt ra hiệu rồi đứng tránh vào phía trong cổng lầu.

Từ Văn cũng theo vào. Chàng nói ngay :

- Không đúng đường.

Hoàng Minh đi vào đến chỗ tối mới dừng lại, ngạc nhiên hỏi :

- Hiền đệ bảo sao?

Từ Văn buồn rầu kể lại chuyện vừa qua.

Hoàng Minh dậm chân đáp :

- Hiền đệ! Hiền đệ còn không hiểu trên chốn giang hồ người ta gian trá muôn mặt. Chỗ đó quyết không lầm được. Có lẽ hiện trong Phân đàn không có người nào đối phó được với hiền đệ mà họ biết trước thế nào hiền đệ cũng tới nên mới chơi trò này.

Từ Văn nghe Hoàng Minh nói vừa xấu hổ vừa câm tức miệng lẩm bẩm :

- Xe trước đã đổ mà mình vẫn sơ tâm.
User avatar
tuvi
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $57,270
Posts: 96237
Joined: 29 Apr 2006
Location: FRANCE
 
 

PreviousNext

Return to Truyện Ðọc



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 57 guests