Gió Đưa

Có mẩu chuyện nào hay, xin mời vào

Moderators: phongluu2010, A Mít

Gió Ðưa

Postby SongNam » 22 Aug 2008

Chuyện kể về một anh sinh viên người Hung sang Việt Nam làm nghiên cứu về môn Việt ngữ. Cuối đợt nghiên cứu trường ĐHQG Hà Nội tổ chức một kỳ thi gọi là kiểm tra trình độ của từng nghiên cứu sinh.

Đề văn ra như sau:

"Anh/Chị hãy giải thích câu ca dao:
Gió đưa cành trúc la đà
Tiếng chuông Thiên Mụ, canh gà Thọ Xương."

Đọc xong đề, anh chàng sinh viên khoái trí lắm vì nghĩ rằng không có gì là khó, nhất là khi anh có mang theo cả từ điển theo để thủ thân. Sau một hồi ngâm cứu chảy nước mắt, chắt nước mũi, xem ra anh ta đã tường tận nhiều điều:

"Gió đưa (được) cành trúc" thì ắt hẳn phải là gió to, ý hẳn là có bão.

Với từ "la" anh phân vân giữa hai cách hiểu:
1."la" là sự kết hợp giữa lừa và ngựa.
2."la" anh đoán rằng đề đã in sai, phải là lao mới đúng. Và anh đã chọn cách hiểu này.

"Đà" là thanh tà vẹt để tàu có thể chuyển động trên đó.

"Thiên mụ" : đàn bà trời - ý hẳn là vợ trời.

" Thọ" : nhiều lần (lâu)

Và cuối cùng anh ta đã cho ra đời một sản phẩm bất hủ:

Trời nổi cơn bão lớn
Lao xuống tà vẹt đường
Vợ trời đánh một tiếng chuông
Canh gà húp vội, hóc xương mấy lần.


:ln:
SongNam
Nhựa Mít
Nhựa Mít
 
Tiền: $69,368
Posts: 362
Joined: 04 May 2007
 
 
Món quà tinh thần gởi tặng SongNam từ: luckymit, Christiane, tiếu lâm, littlehoney999, Can Tran

Return to Truyện Tiếu Lâm - Jokes



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 42 guests