Viens, le soir descend Et l'heure est charmeuse Viens, toi si frileuse La nuit déjà comme un manteau s'étend.
Viens, tout est si doux Si plein de promesses On sent la caresse Des mots d'amour qu'on écoute à genoux.
Un sourire en tes grands yeux Me révèle un coin des cieux Reviens apaiser Mon coeur battant à se briser Je t'aime à jamais Sans crainte des regrets Que le bonheur berce infiniment Par son fol enchantement Le cher émoi de ton coeur...
Lắng trầm tiếng chiều ngân Nhạc dặt dìu ái ân Người ơi! Nhớ mãi cung đàn Năm tháng phai tàn Duyên kiếp vẫn còn lỡ làng...
Đã quên hết sầu chưa? Lời này là tiếng xưa Quỳ dâng dưới nắng phai mờ Bên gối ơ thờ Ôi tiếng tơ tình mong chờ...
Chiều êm êm đưa duyên về người Đàn triền miên nắn tiếng sầu đời... Người hỡi! Đến bên tôi nghe lời xao xuyến Như chuyện thần tiên.... Niềm mơ xưa là đó Cho ta nâng niu lời ca Chiều mơ không gian Hờ hững cõi Thiên Đàng Thuyền trôi bến sông xa đừng chờ Xin hãy lắng nghe bao lời thơ chiều tà...
Nhạc chiều của chúng ta Là câu ân ái muôn đời Bóng đã xế rồi Hãy nép trong lòng cõi đời!
Tình yêu mãi mãi…
Chớ bảo xuân tàn hoa rụng hết Đêm qua – sân trước – một cành mai.