Món quà tinh thần gởi tặng khacthieu từ: timngo, huynh, haba, hoangthu, manhkhang, ngocquang, vochieu, YaHuy, thienvy, vivi06, tuanle 02, meoconcon, PhuongTim, misty, minh57, dandany, tuyetnhu67, Sầu Riêng Non, ngÆ°Æ¡iquesaigon, onhulamo, Christiane, tommmm, Thanh Tran, saigon80, anhai4, haquangle, trovethoi, haonguyen1957, trongdongngoclu, trilynguyen, me nhac, TT Yen, conrongchautien, nhilong47, relton96, Bien Va Em, linhai, ngÆ°Æ¡ique, tom_moo, Kim Anh, CoPham, Rentonly, nhatlang, sonnamn, mai5canh
Chinh Phụ Ngâm Khúc được Ðặng Trần Côn tiên sinh sáng tác bằng chữ Nho nói lên tâm sự của một người vợ có chồng đang dong ruổi nơi biên thùy trong thời loạn lạc. Cái hoài bảo chờ chồng, cái cô đơn lạnh lẽo, cái lòng nhớ thương và mong chờ ngày trở về trong chiến thắng vinh quang được tác giả đưa vào một áng thơ làm rung động lòng người.
Chinh Phụ Ngâm Khúc, vì nguyên tác là một bản bằng chữ Nho, viết theo thể thơ Trường Ðoản Cú nên không được phổ thông trong dân gian. Nhưng áng thơ này lại rất phổ thông trong bản diễn dịch ra chữ Nôm của Hồng Hà nữ sĩ Ðoàn Thị Ðiểm (người cùng thời với tác giả).
Bà Ðoàn Thị Ðiểm đã đem Chinh Phụ Ngâm Khúc vào lòng dân gian bằng bảng dịch ra chữ Nôm bằng thể thơ song thất lục bát dài 412 câu mà hầu hết ai cũng đã có dịp đọc qua....
Thân tặng wí mít và riêng tặng cháu Misty
http://www.hotmit.com/mediafire/ChinhPhuNgam_DangTranCon_DoanThiDiem_HongVan_1.wma
http://www.hotmit.com/mediafire/ChinhPhuNgam_DangTranCon_DoanThiDiem_HongVan_2.wma
http://www.hotmit.com/mediafire/ChinhPhuNgam_DangTranCon_DoanThiDiem_HongVan_3.wma
http://www.hotmit.com/mediafire/ChinhPhuNgam_DangTranCon_DoanThiDiem_HongVan_4.wma
http://www.hotmit.com/mediafire/ChinhPhuNgam_DangTranCon_DoanThiDiem_HongVan_5.wma