Gloomy Sunday - Bài Hát Giết Người

Những tin tức hay, lạ, vui, và hữu ích cho đời sống.
Xin đừng tranh luận về chính trị, tôn giáo, sắc tộc ...

Moderator: A Mít

Gloomy Sunday - Bài Hát Giết Người

Postby romanticman » 07 Oct 2006

Trước khi bạn quyết định down về giải nén và nghe bài hãy thì hãy đọc tiểu sữ ghê rợm của bài nhạc này nhe...!!!
"Gloomy Sunday" là tên của một bài hát kể về 1 tình yêu đã mất. Thật đúng như tựa đề của nó, bài hát được viết vào một ngày Chủ Nhật thật ảm đạm của tháng 12 năm 1932 bởi 1 nhà soạn nhạc tên là Reszo Seress.

Reszo thường nằm nguyên ngày trong căn phòng của mình ở thủ đô Paris. Người phụ nữ anh yêu vừa cự tuyệt tình yêu cao thượng của anh. Reszo luôn luôn tôn thờ tình yêu của mình, nên vì vậy anh đã phải đau khổ thật nhiều khi tình yêu của anh bị từ chốị Trong nỗi thất vọng, anh đã sáng tác ra bài hát sầu thảm nhất trong đời. Khi bài nhạc được hoàn thành, Reszo cảm thấy nhẹ nhàng hơn đôi chút trong lòng. Tuy nó không bù vào nỗi mất mát tình yêu to lớn kia, nhưng bài hát của anh ta thật hay - đủ hay để được đưa vào đĩa nhạc thời bấy giờ.

Khi Reszo cố gắng bán "Gloomy Sunday", thoạt đầu anh đã gặp nhiều khó khăn khi tìm người tiêu thụ. Các nhà sản xuất đĩa nhạc cho rằng bài hát nghe rất lạ và quá buồn thảm để trở thành 1 đĩa nhạc có giá trị.

Một nhà sản xuất đã viết rằng: " Có cả một mối tuyệt vọng bị cưỡng ép thật kinh khủng trong bài hát ấỵ Tôi không nghĩ rằng nó sẽ đem lại điều gì hay ho cho người nào nghe bài hát ấỵ" (There's a sort of terrible compelling despair about it. I don't think it would do anyone anyone any good to hear a song like that.)

Nhưng không vì thế mà Reszo ngừng cố gắng để tìm mối tiêu thụ. Cuối cùng, anh ta đã tìm được 1 nhà sản xuất chịu phát hành nhạc của anh. Khi bài hát được tung ra thị trường cũng là lúc nhiều sự việc lạ lùng bắt đầu xảy ra.

Một người đàn ông đang ngồi trong 1 quán café đông đúc tại Budapest đòi ban nhạc chơi bản "Gloomy Sundaỵ" Người đàn ông ngồi tại bàn ông ta vừa nhấp rượu champagne vừa lắng nghe bài nhạc. Khi bản nhạc chấm dứt, người đàn ông trả tiền, rời khỏi quán, và vẫy 1 chiếc xe taxi. Vừa ngồi vào trong xe, ông ta liền lôi ra 1 khẩu súng và tự kết liễu đời mình.

Vài ngày sau đó, một cô gái bán hàng thật trẻ đã tự treo cổ tại Berlin. Nằm phía dưới chân của cô gái là tờ nhạc của bài "Gloomy Sunday" .

Một cô thư ký xinh đẹp tại New York tự tử trong căn apartment bằng hơi ga đã để lại một mẩu giấy nhỏ xin yêu cầu bản nhạc "Gloomy Sunday" được chơi vào buổi lễ an táng cô.

Khắp thế giới, có nhiều bài tường trình về những cái chết liên quan đến bài hát ây. Ca sĩ chết trong lúc hát. Người ta chết trong lúc nghe.

Cuối cùng thì công ty truyền thông Anh Quốc phải cấm hẳn bài "Gloomy Sunday" vào những buổi phát thanh thường lệ trên làn sóng. Công ty này không thể làm ngơ trước những lời phiền hà đến từ bài hát ấy.

Nhiều hệ thống viễn thông Hoa Kỳ cũng nhanh chóng làm giống vậy. Mười lăm quốc gia khác đã đâm đơn kiện bài hát. Các luật sư quanh thế giới đã tranh luận rằng người soạn nhạc của bài hát có nên chịu trách nhiệm cho hàng loạt cái chết là hậu quả của sự sáng tạo của anh ta hay không. Nhưng khi các đài radio cố gắng hủy bỏ bài hát thì nó càng trở nên phổ biến hơn. Người ta còn cảm thấy hào hứng hơn khi nghe bài hát "tự tử" này (suicide song).

Bài hát dường như ảnh hưởng mọi người không phân biệt gì đến tuổi tác hay tầng lớp. Một người đàn ông 80 tuổi tự hủy diệt đời mình bằng cách nhảy từ cánh cửa sổ lầu bảy xuống trong khi bài nhạc đang hát. Một cô gái 14 tuổi chết đuối khi trong tay còn cầm một bản copy của bài "Gloomy Sunday".

Một nạn nhân trẻ tuổi khác, một cậu bé sai vặt người Ý, đang đi ngang một người ăn xin trên lề đường đang hát bản nhạc "Gloomy Sunday" đột nhiên dừng lại, để chiếc xe đạp của cậu sang một bên, tiến dần đến chỗ người ăn xin và cho ông ta hết số tiền mà cậu đang có. Sau đó chẳng một lời nào, cậu bé đi đến một cây cầu gần đấy và tự nhảy xuống tìm lấy cái chết.

Báo chí lượm lặt hết tất cả những câu chuyện và gửi phóng viên đến phỏng vấn Reszo và hỏi anh ta nghĩ gì về điều ấy. Nhưng Reszo cũng bàng hoàng như bao người khác. Anh ta cũng chẳng hiểu vì sao bài hát của mình đã gây ra nhiều điều bất thường đến vậy.

Từ đó, người soạn nhạc dường như bị truyền nhiễm những điều bất lành theo sau bài nhạc bất cứ khi nào và nơi đâu khi bản nhạc được chơi lên. Khi bài "Gloomy Sunday" trở thành một "top hit" trong tuần, Reszo đã viết một lá thư gửi cho người yêu cũ của chàng và xin thêm một cơ hội nữa để nối lại mối duyên xưa.

Ngày hôm sau, người ta tìm thấy thi hài của cô gái trẻ đã chết vì uống thuốc quá liều lượng. Bên cạnh cô ta là một tờ giấy với nét chữ nghệch ngoạc trên ấy nhưng còn có thể đọc được. Đó là tên của bài nhạc "Gloomy Sunday".

Đến lúc này thì Reszo chẳng còn nghi ngờ gì về bài hát mang đầy tính nguyền rủa của chính mình. Lần đầu tiên trong đời, Reszo cố gắng thu hồi lại bài nhạc để nó khỏi bị lan ra nhiều thêm. Nhưng tất cả mọi nỗ lực của anh đều không thành. Bài hát càng bị cấm, nó lại càng trở nên phổ biến hơn. Những bản copy lậu được bày bán trên đường phố như một loại trái cấm.

Trong mỗi quốc gia, số người chết lại càng gia tăng. Bài hát đã đem lại nhiều lời đồn đại chết người đến nỗi các nhạc sĩ không dám chơi bài ấy hay thậm chí các ca sĩ cũng sợ không dám hát.

Thời gian trôi quạ Chiến tranh thế giới lần thứ 2 bùng nổ và người ta cũng bắt đầu quên đi bài hát ấy. Dần dần, cơn sốt bài hát được lắng dịu xuống.

Vào thời điểm này Cơ Quan Truyền Thông Anh Quốc quyết định nới lỏng lệnh cấm bài hát. Đài BBC cho phát thanh "Gloomy Sunday" trên làn sóng điện, nhưng bấy giờ bài nhạc chỉ còn là một hợp tấu khúc (orchestral piece). Từ ấy bài hát được sửa lại theo lối hoà âm hợp khúc nàỵ

Cũng bài nhạc được sửa lại theo
kiểu version mới này được phát ra và cứ lập đi lập lại hàng giờ trong một căn apartment nhỏ. Người cảnh sát đi tuần gần đấy cứ phải nghe mãi một bài hát và lấy làm lạ. Tiếng âm nhạc phát ra từ cánh cửa sổ của một hộ apartment trên con phố mà người cảnh sát tuần tiễu. Cảm thấy lạ vì người nào có thể nghe mãi một bài hát cứ hát đi hát lại mãi thật nhiều lần mà không ngừng nghỉ, người cảnh sát cuối cùng quyết định điều tra.

Khi viên cảnh sát bước vào căn nhà, "Gloomy Sunday" đang được hát trên dàn máy hát xoay tròn tự động. Thân thể của một thiếu phụ đang nằm cạnh chiếc bàn nơi để chiếc máy hát đang chạỵ .Người thiếu phụ đã chết với một liều thuốc ngủ cực mạnh.

Đây mới chỉ là một bắt đầu của hàng loạt cuộc tự tử khác nối tiếp. Một lần nữa, Cơ Quan Truyền Thông Anh Quốc phải ra cấm lệnh đối với bài hát.

Giờ đây thì Reszo Seress đã trở thành một người luôn bị ám ảnh bởi những cái chết do bài hát của anh ta gây nên.

Có hơn 100 người chết sau khi nghe bài hát "Gloomy Sunday". Bài hát vẫn có thể được nghe từ thời này sang thời khác. Gần đây, số tường trình về những cái chết liên quan đến bài hát ấy không còn nữa. Có lẽ lời nguyền năm xưa đã hết linh nghiệm chăng? Có thể là vậy. Nhưng nếu bạn đang ở trong một quán bar nào đó và khi nghe người disc jockey bảo rằng bài nhạc cũ kỳ lạ "Gloomy Sunday" sắp được chơi, tôi thành thật khuyên bạn nên bước ra ngoài và tham gia những trò chơi khác thì tốt hơn.

Còn một vấn đề mà bạn cũng nên biết là ông Rezso Seress, người viết ra bài nhạc nầy tự tử vào năm 1968...
[size=18]
[/size][b]
Phần 1: http://www.hotmit.com/mega/Sarah McLachlan - gloomy sunday.part02.rar
Phần 2: http://www.hotmit.com/mega/Sarah McLachlan - gloomy sunday.part01.rar
Lyric : http://www.hotmit.com/mega/Lyric.JPG
Last edited by romanticman on 08 Oct 2006, edited 2 times in total.
Nữa Vầng Trăng In Hình Nơi Đáy Nước...
Lá Vàng Chạm Nhẹ ... Vầng Trăng Tan...!!!

~~*~~ HASTE MAKES WASTE! ~~*~~
User avatar
romanticman
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $11,056
Posts: 174
Joined: 02 Sep 2005
Location: Paltalk - ZllZAnhMai BenEmZllZ
 
 

Postby Mười Đậu » 07 Oct 2006

Bài nầy ca sĩ Mỹ hát, mình không bán được đâu romanticman ui.
Mười xóa links rồi, so....sorry! :'(

Để Mười dzời cái nầy wa nhà kiến thức.
Dziệc dzì để được ngày mai, thì không nên làm bửa nay!
User avatar
Mười Đậu
Nhựa Mít
Nhựa Mít
 
Tiền: $1,353,150
Posts: 21904
Joined: 15 Mar 2005
Location: Đằng Kia
 
 

Postby Minh Chau » 07 Oct 2006

Bài này đâu có gì đau mà phải sợ... MC nghe tỉnh bơ hà, chắc tại hong hiểu quá... :p :!:
Image
User avatar
Minh Chau
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $122,698
Posts: 9857
Joined: 28 Sep 2005
Location: Việt Mỹ
 
 

Postby hai_sama » 08 Oct 2006

mình đau biết tiêng anh đâu mà sợ hiiiiiiiiiiiii
Đời là cái đinh
Tình là cái que
Người yêu là con vịt què
Loe ngoe là đập chết ngay
Image
User avatar
hai_sama
Quả Mít
Quả Mít
 
Tiền: $549
Posts: 289
Joined: 29 Jan 2006
Location: Nhà tôi ở cuối chân đồi
 
 

Postby sau rieng » 08 Oct 2006

Cám ơn romanticman về tài liệu lý thú này... Đúng vậy, bản nhạc này hầu như cả thê giới ai cũng biết, và SR cũng có nghe được "huyền thoại" về bàn này như bạn...Nghe nói hồi xưa có phong trào...tự tử vì bản này (nhưng số lượng và dữ liệu chân thực thì ko biết dược...)... Tuy vậy , trường hợp những gì nổi tiếng thường được hay gắn kèm theo những sensations, hay scandales... trước giờ ko phải là ít... :nháy: Nhiều ban nhạc , nhạc sĩ , nhiều bài nhạc cũng "được" các producers xử dụng chiêu này để tạo giật gân hoặc để bán chạy , và cứ thế...huyền thoại đẻ ra huyền thoại... Chuyện tự tử vì nhạc ko phải là ít , thí dụ như trường hợp ban nhạc The Beatles trước kia ở Anh ... thậm chí có ông lao ra đầu xe của ban nhạc để "được" xe đụng :lol: , nhiều ca sĩ nổi danh khác cũng bị (hoặc "được" ) tương tự... (ko biết là có thiệt ko hay...dàn cảnh- cũng không khó , đối với publication strategy thời bây giờ :nháy:)
Những vụ huyền thoại về bản nhạc , trước giờ có vô số... Sau đây là những thí dụ nổi danh nhất (từ mấy trăm năm nay :nháy: ):
- Thí dụ 1: Bản "For Elise" cho dương cầm của Beethoven , hình như ai cũng biết... Hồi đó SR cũng được đọc (và tin) rằng Beethoven sáng tác bản đó vì đau khổ và thất tình 1 em...Nhưng đọc kỹ trong nhạc sử chính thức thì...chẳng có gì hết trụi :nháy: Và trong số những người yêu của B. (2, 3 em gì đó- ông ta ko có vợ) thì cái tên Elise hông có. Chẳng wa 1 bữa ông ta dạy piano cho 1 cô học trò Elise, vì trước đó ông ta còn lo dzui chơi chưa sửa soạn bài bản gì hết , tới giờ dạy quýnh quá bèn thảo ngay tại chỗ... và như thế bản "Für Elise " ra đời , vốn chỉ là 1 bài tập ngắn cho piano (Mang tên là "Bagatelle", có nghĩa là bài vớ vẩn ko đáng kể)
-Trường hợp 2: (nổi danh hơn) bản sonata "Moonlight" cũng của Beethoven cho dương cầm... Nếu chúng ta được biết cái tên đó hoàn toàn ko phải do B. đặt ra và cũng chẳng phải sáng tác để tả đêm trăng gì ráo :lol: Tên đó do đời sau gán ghép vào , và bài này nguyên bản cũng chỉ là 1 bản sonata "nhẹ" (Version nguyên thủy khi xuất bản viết bằng tiếng Ý "Sonata quasi una Fantasia " - Sonata almost a fantasia) trong số 32 sonatas ông viết cho dương cầm
- trường hợp 3 :(cũng nổi tiếng) bản "Unfinished symphony" (hòa tấu khúc "dang dở")của nhạc sĩ Áo Schubert... Bài này , thay vì có 4 đoạn theo cấu trúc quy định như những hòa tấu khác , thì chỉ có 2 đoạn thôi (đối với hồi đó là 1 sensation !)... Và cho tới nay , vẫn lưu truyền "huyền thoại" rất mùi mẫn rằng sở dĩ bản nhạc "thiếu mất" 2 đoạn sau là do Schubert...xé bỏ vứt vào lò sưởi trong 1 cơn tuyệt vọng vì người yêu lên xe bông đi lấy chồng :nháy: Thực sự coi suốt trong nhạc sử (chính quy) thì hông thấy có chỗ nào nói tới cái vụ này cả... và chính trong sổ tay cả ông ta để lại cũng ghi rằng :ông ta cố ý để như vậy , và cho rằng như vậy là đủ rồi..(Tại sao thì 0 biết , có lẽ tác giả compose tới đó rồi...hết hứng chăng? và nhảy qua soạn bài khác...)
- Trường hợp nổi tiếng nhất trong lịch sử nhạc có lẽ là Paganini, thiên tài violin người Ý (thế kỷ 18)... người ta đồn ông là hiện thân của Satan , bán linh hồn cho quỷ sứ để đổi lấy...cái thiên tài mà ông có... Nhiều người cùng thời mô tả trong nhạc violin của ông nghe có tiếng kêu răng rắc như...xương khô người chết :lol: có người đồn sợi dây kéo đàn (bow) của ông làm bằng ruột của người chết , nên tiếng đàn của ông mới "phê" như vậy.... Và còn trăm huyền thoại tương tự khác nữa... Theo những tài liệu gần đây nhất về ông , thì người ta biết rằng Paganini ngoài tài chơi violin ra còn là 1 người có tài về business , biết quảng cáo và tổ chức (ông rất mê tiền , cũng như mê đàn bà và đánh bạc) và những huyền thoại kia ko ai khác hơn là do ông & Co. tung ra để...câu khách :nháy: SR ở nhà cũng có 1 lô nhạc violin của P., vẫn nghe hoài , chỉ thấy...hay thui, còn hông nghe thấy tiếng xương cốt gì ở đâu hết :lol:
Trong nhạc sử còn rất nhiều những "ca " như vậy, (vì SR cũng có học qua về nhạc sử nên được đọc một ít) , nếu kể ra dây thì....ko bao giờ hêt... Thời buổi bi giờ thì những màn giật gân , những chiến thuật quảng cáo còn thường xuyên hơn , còn tinh vi hơn ,...giống thiệt hơn nũa :nháy:
User avatar
sau rieng
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $36,106
Posts: 1797
Joined: 17 Apr 2005
 
 

Postby romanticman » 08 Oct 2006

Đúng rồi, sorry quí mít up nhầm chổ rồi :-))! Ths Mười Đậu rất nhiêu..!!
Nữa Vầng Trăng In Hình Nơi Đáy Nước...
Lá Vàng Chạm Nhẹ ... Vầng Trăng Tan...!!!

~~*~~ HASTE MAKES WASTE! ~~*~~
User avatar
romanticman
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $11,056
Posts: 174
Joined: 02 Sep 2005
Location: Paltalk - ZllZAnhMai BenEmZllZ
 
 

Thế Còn Bạn

Postby be_meo33 » 08 Oct 2006

bạn đã nghe bài này chưa và bạn cảm thấy thế nào.có sợ không
be_meo33
Lá Mít
Lá Mít
 
Tiền: $379
Posts: 31
Joined: 08 Jun 2006
 
 

Postby khongdunghang » 08 Oct 2006

có lẽ tiếng Anh hay tiếng Pháp không phải tiếng mẹ đẻ của mình, nên cái lời tiếng Anh, tiếng Pháp đó không thấm vào trong máu mình để mình có thể nghe và cảm như họ, nên mình không cảm thấy chán và muốn tự tử! hihi, nhưng ngược lại, nếu các bạn nghe Khánh Ly hát "Sầu Khúc" (trong Boston Buồn) hay nghe Lệ Thu hát "Đừng Bỏ Em Một Mình" (trong Thanh Lan CD 5 - Tứ Quý) chẳng hạn, các bạn cảm ngay! :ngầu:
User avatar
khongdunghang
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $82,678
Posts: 311
Joined: 17 Feb 2006
 
 

Postby Minh Chau » 08 Oct 2006

Chưa hẳn là vậy a Khongdunghang, vì ngoài lời nhạc còn nhạc điệu nữa..
Image
User avatar
Minh Chau
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $122,698
Posts: 9857
Joined: 28 Sep 2005
Location: Việt Mỹ
 
 

Help Meo

Postby be_meo33 » 09 Oct 2006

Mèo đã down về nhưng không biết làm sao sử dụng.làm ơn chỉ cach ghep file lại nghe di
cám ơn nhiều
be_meo33
Lá Mít
Lá Mít
 
Tiền: $379
Posts: 31
Joined: 08 Jun 2006
 
 

Re: Help Meo

Postby romanticman » 09 Oct 2006

be_meo33 wrote:Mèo đã down về nhưng không biết làm sao sử dụng.làm ơn chỉ cach ghep file lại nghe di
cám ơn nhiều

Bạn cứ unzip file đầu tiên thì tự nhiên nó sẽ tự động nối lai.
Nữa Vầng Trăng In Hình Nơi Đáy Nước...
Lá Vàng Chạm Nhẹ ... Vầng Trăng Tan...!!!

~~*~~ HASTE MAKES WASTE! ~~*~~
User avatar
romanticman
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $11,056
Posts: 174
Joined: 02 Sep 2005
Location: Paltalk - ZllZAnhMai BenEmZllZ
 
 

Postby huy_theman » 10 Oct 2006

Trong đầu đả rầu sẳng rồi. Tối về nghe xong sẽ cho các bro and sis biết result.
User avatar
huy_theman
Cuống Mít
Cuống Mít
 
Tiền: $2,517
Posts: 198
Joined: 10 Aug 2006
 
 

Postby huy_theman » 10 Oct 2006

Mùa này không còn là phụ thủy nữa... toàn là ác quỷ không à Mưa.
User avatar
huy_theman
Cuống Mít
Cuống Mít
 
Tiền: $2,517
Posts: 198
Joined: 10 Aug 2006
 
 

Postby indochine » 11 Oct 2006

choài ui...cái ni nghe củng ghê lém à nghen...:nn:...tui nghe mới có khúc dzạo mới dzô thui mừ bi giờ ép fê tới giờ đó :kd:...hỏng thấy tui có gì khác seo...trợn tréng í...nghe nguyên bài chắc tréng dzả luôn á :nháy:....

Noái chớ cái bài ni chắc là lúc trước mí người kia vì wá khủng hoảng tinh thần hay hút sách wá độ rùi họ liều thế thui...chứ nghe rùi có thấy cái gì đâu nè...:tt:...nhưng dzù seo củng cám ơn RM post bài ni cho pà con làng xóm biết về bản nhạc ni

Thx...:bg: SR hén...chắc bửa nào nhờ SR về nhạc wá :đàn: :xỉn:
Image
User avatar
indochine
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $34,530
Posts: 2048
Joined: 08 Dec 2005
Location: Anamit
 
 

Next

Return to Kiến Thức Đó Đây



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 36 guests