Tai Sao Gọi Là Nhạc " Marie Sến "???

Thả lòng nhẹ nhõm, đối đáp với nhau cho vui đời

Moderators: littlehoney999, Annamite, A Mít

Tai Sao Gọi Là Nhạc " Marie Sến "???

Postby ngoc van » 02 Mar 2006


NV đố nữa nhe , kí nì dễ ợt à , pieces a cake... :
1) Tại sao thiên hạ gọi là nhạc Marie sến ?
2) Nhac Marie Sến là loại nhạc gì?
3) Chữ Marie Sến bắt nguồn tư đâu?

Kỳ này NV cũng có để dành phần thưởng nữa đó !

User avatar
ngoc van
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $61,880
Posts: 1441
Joined: 20 May 2005
Location: USA
 
 

Postby conde » 02 Mar 2006

Trước nhất phải nói chữ 'sến ' là gì trước đả :
Giáo sư ngôn ngữ học Cao Xuân Hạo: "Theo tôi, gốc của từ "sến" phải bắt đầu từ chữ "sen" trong nghĩa con sen, là đứa ở, con ở. Xuất phát của từ này ở miền Bắc, thời kỳ Pháp thuộc vào những năm 1930-1945; có thể xem là thời của Lý Toét và Xã Xệ, của văn chương Tự Lực Văn Đoàn. Từ "sen" đọc trại thành "sến" bởi sự khinh bỉ, là tầng lớp thấp, văn hóa kém. Còn nếu ứng dụng vào văn chương, nghệ thuật thì ám chỉ khẩu vị thấp hèn, ít có giá trị. Bàn riêng về chữ "sến" trong "nhạc sến", tôi nghĩ nghĩa gốc cũng vậy, không thay đổi nhiều lắm".
Quan điểm của conde :
Ở Âu Châu, người thường đặt tên con gái là Marie (Marie Curie nổi tiếng
về quan tuyến ). Vì cái tên quá phổ thông ,dưới thời Pháp thuộc ,người ta
nói tiếng Việt thường xen vao chữ Pháp vào cho lý le và đồng thời cũng
mang sự chế nhạo. Trước đó mình thường gọi mấy cô gái gánh nước là
marie de la fontaine( vòi nước) hay là marie Lã phụng Tiên, thường mấy
cô gánh nước thì nghèo khổ không có cơ hội đến trường để học văn chương chữ nghỉa cho nên những bài nhạc có giai điệu mang lời thật đơn giản thì rất thích hợp với họ ,không giống như loại nhạc mang âm điệu cổ điển tây phương , mấy cô thường thích hát lắm nên thường bị mấy người không thích nhạc đó, mới gọi các cô là Marie sến ( marie sến cũng được đặt tên cho mấy ả giang hồ luôn thể ).Đôi khi có người có văn chương
đầy người nhưng cũng mê thích marie sến hát như thường , phải tùy vào
hoàng cảnh sống xung quanh từ nhỏ ,mỉnh được hấp thụ những gì?.
mỗi người có một sở thích riêng.
Nhạc sến là gì? = nhạc và lời không phải của mình thích là sến.
Đừng bảo rằng tôi quên người ấy
Quên, tức là nhớ vì có nhớ mới có quên.
User avatar
conde
Sơ Mít
Sơ Mít
 
Tiền: $8,250
Posts: 95
Joined: 09 Nov 2005
Location: các chuồng dê
 
 

Postby ngoc van » 02 Mar 2006

conde wrote:Trước nhất phải nói chữ 'sến ' là gì trước đả :
Giáo sư ngôn ngữ học Cao Xuân Hạo: "Theo tôi, gốc của từ "sến" phải bắt đầu từ chữ "sen" trong nghĩa con sen, là đứa ở, con ở. Xuất phát của từ này ở miền Bắc, thời kỳ Pháp thuộc vào những năm 1930-1945; có thể xem là thời của Lý Toét và Xã Xệ, của văn chương Tự Lực Văn Đoàn. Từ "sen" đọc trại thành "sến" bởi sự khinh bỉ, là tầng lớp thấp, văn hóa kém. Còn nếu ứng dụng vào văn chương, nghệ thuật thì ám chỉ khẩu vị thấp hèn, ít có giá trị. Bàn riêng về chữ "sến" trong "nhạc sến", tôi nghĩ nghĩa gốc cũng vậy, không thay đổi nhiều lắm".
Ở Âu Châu, người thường đặt tên con gái là Marie (Marie Curie nổi tiếng
về quan tuyến ). Vì cái tên quá phổ thông ,dưới thời Pháp thuộc ,người ta
nói tiếng Việt thường xen vao chữ Pháp vào cho lý le và đồng thời cũng
mang sự chế nhạo. Trước đó mình thường gọi mấy cô gái gánh nước là
marie de la fontaine( vòi nước) hay là marie Lã phụng Tiên, thường mấy
cô gánh nước thì nghèo khổ không có cơ hội đến trường để học văn chương chữ nghỉa cho nên những bài nhạc có giai điệu mang lời thật đơn giản thì rất thích hợp với họ ,không giống như loại nhạc mang âm điệu cổ điển tây phương , mấy cô thường thích hát lắm nên thường bị mấy người không thích nhạc đó, mới gọi các cô là Marie sến ( marie sến cũng được đặt tên cho mấy ả giang hồ luôn thể ).Đôi khi có người có văn chương
đầy người nhưng cũng mê thích marie sến hát như thường , phải tùy vào
hoàng cảnh sống xung quanh từ nhỏ ,mỉnh được hấp thụ những gì?.
mỗi người có một sở thích riêng.



Cám ơn ban Con De.
Bạn hiểu biết nhiều quá nhể !
NV đã học hỏi được nhiều sau khi nghe ban giải thích.
Như vây thì chữ " Marie Sến " quả thật là quá nặng nề và có vẻ
mỉa mai quá chừng !
Wowwww ! tiếng Việt thật là nhiều nghĩa ....
Tâm phục ! Tâm phục !!!
User avatar
ngoc van
Múi Mít
Múi Mít
 
Tiền: $61,880
Posts: 1441
Joined: 20 May 2005
Location: USA
 
 

Postby yviad » 03 Mar 2006

Có 1 tiểu thuyết tựa "Marie Sến" tác giả là Phạm Thị Hoài.
Trong phần phụ lục có ghi thế này :

Về cái tên Marie Sến
1. “Sến” là tên người thì hiếm xuất hiện ở miền Bắc Việt Nam, mà thường thấy hơn ở miền Nam. Có người cho “sến” quan hệ với “sen” (trong “con sen”), và “xén” (trong “cô hàng xén”), đều chỉ cô gái bình dân hoặc hạ lưu. Chữ “xén” hẳn liên quan với “vụn”, “cắt”, ít nhiều cho thấy những mặt “hàng xén”, hàng “đoạn”, nhưng chữ “sen” chỉ người hầu gái nguồn gốc thế nào thì không biết. Cả hai chữ này đều phổ biến ở miền Bắc, vì sao không kéo theo “sến” như ở miền Nam?
2. “Sến” còn là tên một loại cây, được liệt vào hạng gỗ quý, có ở các tỉnh thượng du miền Bắc, nhưng dường như không liên quan đến (1).
3. “Sến” trong “nhạc sến” dùng để chỉ thứ nhạc cụ mùi mẫn, đa cảm. Từ này xuất hiện ở miền Bắc sau bảy lăm, vận vào một loại nhạc nhất định của miền Nam trước bảy lăm, sau ghép rộng rãi vào những loại nhạc, hoặc loại “gu” nghệ thuật bình dân, rẻ tiền, xi rô của/cho đám đông. Như vậy, xem ra cũng chính là thứ nhạc/ nghệ thuật được các “cô hàng xén” và “con sen” ưa chuộng. Tùy sự liên tưởng mà từ đó “sến” có thể gợi thêm những ấn tượng khác: cải lương, đồng bóng, đua đòi, hạ lưu, hời hợt, làm dáng, rởm... Còn bản thân nguồn gốc của “sến” trong “nhạc sến” như thế nào thì chưa sáng tỏ. Có nhà nghiên cứu âm nhạc Việt Nam cho rằng ở miền Nam, vào thời nhạc tài tử, có thể có một loại nhạc cụ là “đàn sến”. Từ nhạc tài tử đến những khái niệm như “vọng cổ”, “cải lương”, “nhạc mùi” là một đoạn không xa. Nhưng vì sao chính là cái đàn “sến” ấy, nếu quả là có, chứ không phải thứ nhạc cụ khác được lưu danh trong một khái niệm?
4. “Marie” hẳn là tên Pháp, có người cho là gợi một cô thôn nữ, nhưng thích “tỉnh thành”, thích „điệu“. Còn Marie Sến, có người cho là âm Việt của Maria Schell, nữ minh tinh chuyên đóng phim vai nữ xuất thân bình dân trong những phim tình cảm mùi mẫn éo le.
Phỏng đoán, ấn tượng, và liên tưởng do cái tên “Sến”, “Marie Sến” gây ra thật nhiều. Sự không chắc chắn về nguồn gốc, sự mơ hồ trong chi tiết, nhưng tương đối nhất quán trong ấn tượng về cái tên/khái niệm này là những kích thích quan trọng cho cuốn tiểu thuyết. Tôi đã tìm cách dựng lên một “Marie Sến” từ chỗ không biết chính xác gì về “Marie Sến”. Như vậy, cuốn tiểu thuyết này là một phỏng đoán nữa về một cái tên, một khái niệm. Nếu được bạn đọc vui lòng cung cấp thêm những phỏng đoán khác, tôi xin đa tạ.
yviad
Mầm Mít
Mầm Mít
 
Tiền: $84
Posts: 6
Joined: 02 Feb 2006
 
 


Return to Đối Đáp và Đố Vui



Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 62 guests